نا الشافعي نا معاذ بن المثنى نا مسدد نا يحيى بن سعيد بهذا أخرجه البخاري عن مسدد عن يحيى وكلهم : ثقات حفاظ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186369, DK003124
Hadis:
نا الشافعي نا معاذ بن المثنى نا مسدد نا يحيى بن سعيد بهذا أخرجه البخاري عن مسدد عن يحيى وكلهم : ثقات حفاظ
Tercemesi:
Bize eş-Şafii anlattı. Dedi ki: Bize Muaz b. el-Müsenna anlattı. Dedi ki: Bize Müsedded anlattı. Dedi ki: Bize Yahya b. Said (yukarıdaki hadisi) aynı şekilde anlattı. Yukarıdaki hadisi Buhari, Müsedded'den, o da Yahya'dan rivayet etti. (Bu hadisin) bütün ravileri sika, hafızdır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hudud ve Diyat ve Ğayruhu 3124, 4/75
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Abid Ebu Hakem Abdurrahman b. Ebu Ne'um el-Beceli (Abdurrahman b. Ebu Ne'um)
3. Ebu Fadl Fudayl b. Ğazvan ed-Dabbi (Fudayl b. Ğazvan b. Cerir)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
5. Müsedded b. Müserhed el-Esedî (Müsedded b. Müserhed b. Müserbel b. Şerik)
6. Muaz b. Müsenna el-Anberî (Muaz b. Müsenna b. Muaz)
7. Abdullah b. Muhammed el-Fakih (Abdullah b. Muhammed b. Ziyad b. Vasıl b. Meymun)
Konular:
Yargı, Hadler-Cezalar
Zina, zina isnadı / kazf
حدثنا إسماعيل قال حدثني مالك عن نافع : أن عبد الله بن عمر كان إذا وجد أحدا من أهله يلعب بالنرد ضربه وكسرها
Öneri Formu
Hadis Id, No:
166473, EM001273
Hadis:
حدثنا إسماعيل قال حدثني مالك عن نافع : أن عبد الله بن عمر كان إذا وجد أحدا من أهله يلعب بالنرد ضربه وكسرها
Tercemesi:
Nafi'den rivayet edildiğine göre, Abdullah ibni Öraef (RadiyuUühu anhüma) ailesinden birini tavla oynuyor bulunca, onu döverdi ye tavlasını kırardı.[1280]
İnsan çoluk-çocuğunu terbiye için gerektiği zaman döver ve azarlar. Onları kötü alışkanlıklardan alıkoymaya çalışır. Tcvİa da kötü bir iş olduğundan, ondan uzak bulundurmak için Abdullah ibni Ömer aile efradından birini tavla oynuyor görünce> onu döver ve oyun âletini kırardı.[1281]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 1273, /958
Senetler:
()
Konular:
Eğlence, Oyun, tavla, satranç vs.
Sünnet, Abdullah b. Ömer'in uygulamaları
Yargı, Hadler-Cezalar
حدثنا إسماعيل قال حدثني مالك عن علقمة بن أبي علقمة عن أمه عن عائشة رضي الله عنها أنه : بلغها أن أهل بيت في دارها كانوا سكانا فيها عندهم نرد فأرسلت إليهم لئن لم تخرجوها لأخرجنكم من داري وأنكرت ذلك عليهم
Öneri Formu
Hadis Id, No:
166475, EM001274
Hadis:
حدثنا إسماعيل قال حدثني مالك عن علقمة بن أبي علقمة عن أمه عن عائشة رضي الله عنها أنه : بلغها أن أهل بيت في دارها كانوا سكانا فيها عندهم نرد فأرسلت إليهم لئن لم تخرجوها لأخرجنكم من داري وأنكرت ذلك عليهم
Tercemesi:
Hazreti Âi.şe (Radiy^Uahuanhaydan rivayet edildiğine göre, kendi arazisinde oturmakta 0İan aile halkından bazı kişilerin yanında tavla olduğu haberi kendisine ulaştı. Bunun üzerine Hz. Âişe onlara şu haberi gönderdi:
«Eğer o tavlayı çıkarıp atmazsanız, muhakkak surette sizi yerimden çıkaracağım.» Böylece Hz. Âişe tavlayı onlara çirkin gördü.[1282]
Hz. Âİşe (Rüdiyailahuanha) da, diğer haber ve Hadîs-i Şeriflere uygun olarak îavla hakkında gerekli sözü söylemiş ve onu çirkin bulmuştur.[1283]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 1274, /958
Senetler:
()
Konular:
Eğlence, Oyun, tavla, satranç vs.
Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe
Yargı, Hadler-Cezalar
حدثنا علي بن عبد الله بن مبشر نا عبد الحميد بن بيان نا هشيم عن حميد وعبد العزيز بن صهيب عن أنس بن مالك : أن ناسا من عرينة قدموا على رسول الله صلى الله عليه و سلم المدينة فاجتووها فقال لهم رسول الله صلى الله عليه و سلم ان شئتم خرجتم إلى إبل الصدقة فشربتم من ألبالنها وأبوالها ففعلوا ذلك وصحوا فأقبلوا على الرعاة فقتلوهم واستاقوا ذود رسول الله صلى الله عليه و سلم وارتدوا عن الإسلام فبعث رسول الله صلى الله عليه و سلم في آثارهم فأتي بهم فقطع أيديهم وأرجلهم وسمل أعينهم وتركوا بالحرة حتى ماتوا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183458, DK000476
Hadis:
حدثنا علي بن عبد الله بن مبشر نا عبد الحميد بن بيان نا هشيم عن حميد وعبد العزيز بن صهيب عن أنس بن مالك : أن ناسا من عرينة قدموا على رسول الله صلى الله عليه و سلم المدينة فاجتووها فقال لهم رسول الله صلى الله عليه و سلم ان شئتم خرجتم إلى إبل الصدقة فشربتم من ألبالنها وأبوالها ففعلوا ذلك وصحوا فأقبلوا على الرعاة فقتلوهم واستاقوا ذود رسول الله صلى الله عليه و سلم وارتدوا عن الإسلام فبعث رسول الله صلى الله عليه و سلم في آثارهم فأتي بهم فقطع أيديهم وأرجلهم وسمل أعينهم وتركوا بالحرة حتى ماتوا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 476, 1/238
Senetler:
()
Konular:
İhanet, İhanetin cezası
İrtidad
Siyer, Ukl kabilesi, başlarına gelenler, Hz. Peygamber'in uygulaması
Tedavi, deve idrarıyla
Yargı, El ve ayakları kesmek, ceza olarak
Yargı, Hadler-Cezalar
نا بن غيلان نا أبو هشام نا عبد السلام عن هشام عن الحسن عن سلمة بن المحبق : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم رفع إليه رجل وقع على جارية امرأته فلم يحده
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186346, DK003100
Hadis:
نا بن غيلان نا أبو هشام نا عبد السلام عن هشام عن الحسن عن سلمة بن المحبق : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم رفع إليه رجل وقع على جارية امرأته فلم يحده
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hudud ve Diyat ve Ğayruhu 3100, 4/64
Senetler:
()
Konular:
Köle, kölelik, cariyelik hukuku.
Köle, üzerinde tasarruf
Yargı, Hadler-Cezalar
Yargı, Hadleri uygulamadaki durum
Zina, cariyelerin zinası,
Zina, cezası
حدثنا موسى بن جعفر بن قرين نا فهد بن سليمان نا موسى بن داود نا سفيان الثوري عن عمرو بن دينار عن مجاهد عن بن عباس قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ليس على العبد الآبق إذا سرق قطع ولا على الذمي لم يرفعه غير فهد والصواب موقوف
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186351, DK003105
Hadis:
حدثنا موسى بن جعفر بن قرين نا فهد بن سليمان نا موسى بن داود نا سفيان الثوري عن عمرو بن دينار عن مجاهد عن بن عباس قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ليس على العبد الآبق إذا سرق قطع ولا على الذمي لم يرفعه غير فهد والصواب موقوف
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hudud ve Diyat ve Ğayruhu 3105, 4/68
Senetler:
()
Konular:
Hırsızlık, cezası
Köle, kölelik, cariyelik hukuku.
Kültürel Hayat, yazışmalar, sahabelerin vs.
Yargı, Hadler-Cezalar
Yargı, Hadleri uygulamadaki durum
نا محمد بن جعفر المطيري من كتابه نا عبيد الله بن النعمان نا عاصم أخبرنا بن جريج عن عمرو بن دينار عن مجاهد عن بن عباس قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ليس على العبد ولا على أهل الكتاب حدود الذي قبله موقوف أصح من هذا والله أعلم
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186354, DK003108
Hadis:
نا محمد بن جعفر المطيري من كتابه نا عبيد الله بن النعمان نا عاصم أخبرنا بن جريج عن عمرو بن دينار عن مجاهد عن بن عباس قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ليس على العبد ولا على أهل الكتاب حدود الذي قبله موقوف أصح من هذا والله أعلم
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hudud ve Diyat ve Ğayruhu 3108, 4/69
Senetler:
()
Konular:
Yargı, Hadler, herkese uygulanması
Yargı, Hadler-Cezalar
Yargı, Hadleri uygulamadaki durum
Yargı, hüküm verme, gayri müslim, Ehl-i Kitap hakkında
نا أحمد بن عبد الله بن محمد الوكيل نا عمرو بن علي نا يحيى بن سعيد نا فضيل بن غزوان نا بن أبي نعم نا أبو هريرة قال أبو القاسم نبي التوبة صلى الله عليه و سلم قال : من قذف عبده بحد أقيم عليه يوم القيامة إلا أن يكون كذلك
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186368, DK003123
Hadis:
نا أحمد بن عبد الله بن محمد الوكيل نا عمرو بن علي نا يحيى بن سعيد نا فضيل بن غزوان نا بن أبي نعم نا أبو هريرة قال أبو القاسم نبي التوبة صلى الله عليه و سلم قال : من قذف عبده بحد أقيم عليه يوم القيامة إلا أن يكون كذلك
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Abdullah b. Muhammed el-Vekil anlattı. Dedi ki: Bize Amr b. Ali anlattı. Dedi ki: Bize Yahya b. Said anlattı. Dedi ki: Bize Fudayl b. Ğazvan anlattı. Dedi ki: Bize İbn Ebu Nu'm anlattı. Dedi ki: Bize Ebu Hüreyre anlattı. Dedi ki: Tövbe Nebisi Ebu'l-Kasım (s.a.s.) şöyle buyurdu: Her kim kölesine, haddi gerektiren bir suç isnadında bulunursa, -kölenin öyle olması durumu hariç- kıyamet günü o kimseye had uygulanır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hudud ve Diyat ve Ğayruhu 3123, 4/75
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Abid Ebu Hakem Abdurrahman b. Ebu Ne'um el-Beceli (Abdurrahman b. Ebu Ne'um)
3. Ebu Fadl Fudayl b. Ğazvan ed-Dabbi (Fudayl b. Ğazvan b. Cerir)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
5. Ebu Hafs Amr b. Ali el-Fellâs (Amr b. Ali b. Bahr b. Kenîz)
6. Ebu Bekir Ahmed b. Abdullah el- Vekil (Ahmed b. Abdullah b. Muhammed)
Konular:
Yargı, Hadler-Cezalar
Zina, zina isnadı / kazf
نا بن أبي الثلج نا جدي نا أبو الجواب نا عمار بن رزيق نا فضيل بن غزوان عن بن أبي نعم عن أبي هريرة قال سمعت أبا القاسم نبي التوبة صلى الله عليه و سلم يقول : من قذف عبده بزنا ثم لم يتب أقيم عليه الحد يوم القيامة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186370, DK003125
Hadis:
نا بن أبي الثلج نا جدي نا أبو الجواب نا عمار بن رزيق نا فضيل بن غزوان عن بن أبي نعم عن أبي هريرة قال سمعت أبا القاسم نبي التوبة صلى الله عليه و سلم يقول : من قذف عبده بزنا ثم لم يتب أقيم عليه الحد يوم القيامة
Tercemesi:
Bize İbn Ebu's-Selc anlattı. Dedi ki: Bize Dedem anlattı. Dedi ki: Bize Ebu'l-Cevab anlattı. Dedi ki: Bize Ammar b. Ruzeyk anlattı. Dedi ki: Bize Fudayl b. Ğazvan anlattı. O İbn Ebu Nu'm'dan, o da Ebu Hüreyre'den rivayet etti. Dedi ki: Tövbe Nebisi Ebu'l-Kasım'ı (s.a.s.) işittim, şöyle buyuruyordu: Kim kölesine zina iftirasında bulunur da sonra tövbe etmezse, Kıyamet günü ona had uygulanır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hudud ve Diyat ve Ğayruhu 3125, 4/76
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Abid Ebu Hakem Abdurrahman b. Ebu Ne'um el-Beceli (Abdurrahman b. Ebu Ne'um)
3. Ebu Fadl Fudayl b. Ğazvan ed-Dabbi (Fudayl b. Ğazvan b. Cerir)
4. Ebu Ahvas Ammar b. Rüzeyk ed-Dabbi (Ammar b. Rüzeyk)
5. Ebu Cevvab Ahvas b. Cevvab ed-Dabbî (Ahvas b. Cevvab)
6. Muhammed b. Abdullah er-Razi (Muhammed b. Abdullah b. İsmail b. Ebu Selc)
7. ibn Ebu Selc Ebu Bekir Muhammed b. Ebu Selc el- Behrani (Muhammed b. Ahmed b. Muhammed b. Abdullah)
Konular:
İftira, Yargı, Kazf, iftiranın haddi
Yargı, Hadler-Cezalar
Zina, zina isnadı / kazf
نا محمد بن هارون بن مياح أبو حامد نا عمر بن إسماعيل بن مجالد نا معمر بن سليمان الرقي عن الحجاج عن عبد الجبار بن وائل عن أبيه قال : أستكرهت امرأة على عهد رسول الله صلى الله عليه و سلم فدرأ عنها الحد وأقامه على الذي أصابها ولم يذكر أنه جعل لها مهرا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186375, DK003130
Hadis:
نا محمد بن هارون بن مياح أبو حامد نا عمر بن إسماعيل بن مجالد نا معمر بن سليمان الرقي عن الحجاج عن عبد الجبار بن وائل عن أبيه قال : أستكرهت امرأة على عهد رسول الله صلى الله عليه و سلم فدرأ عنها الحد وأقامه على الذي أصابها ولم يذكر أنه جعل لها مهرا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hudud ve Diyat ve Ğayruhu 3130, 4/79
Senetler:
()
Konular:
Recm, cezası
Yargı, Hadler-Cezalar
Zina, cezası