Öneri Formu
Hadis Id, No:
30984, İM004001
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ مُدْرِكٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ فِى الْمَسْجِدِ إِذْ دَخَلَتِ امْرَأَةٌ مِنْ مُزَيْنَةَ تَرْفُلُ فِى زِينَةٍ لَهَا فِى الْمَسْجِدِ فَقَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « يَا أَيُّهَا النَّاسُ انْهَوْا نِسَاءَكُمْ عَنْ لُبْسِ الزِّينَةِ وَالتَّبَخْتُرِ فِى الْمَسْجِدِ فَإِنَّ بَنِى إِسْرَائِيلَ لَمْ يُلْعَنُوا حَتَّى لَبِسَ نِسَاؤُهُمُ الزِّينَةَ وَتَبَخْتَرْنَ فِى الْمَسَاجِدِ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ali b. Muhammed (el-Kufî), onlara Ubeydullah b. Musa (b. Bazam), ona Musa b. Ubeyde (b. Neşid b. Amr b. Haris), ona Davud b. Müdrik, ona Urve b. Zübeyr (b. Avvam b. Huveylid b. Esed), ona da Aişe (bt. Abdullah b. Osman b. Amir) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) mescidde oturuyorken Müzeyne kabilesinden bir kadın çıkageldi. Kadın yerlere kadar uzanan süslü eteğiyle böbürlenerek mescidde dolaşıyordu. Bunun üzerine Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Ey insanlar kadınlarınızın süslü kıyafetler giyip mescidde böbürlenerek yürümelerini yasaklayın. Zira İsrailoğulları, kadınları süslü kıyafetler giyip mescidde böbürlenerek yürüyünceye kadar lanetlenmemişlerdi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Fiten 19, /645
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Davud b. Müdrik (Davud b. Müdrik)
4. Ebu Abdulaziz Musa b. Ubeyde er-Rebezî (Musa b. Ubeyde b. Neşît b. Amr b. el- Haris)
5. Ubeydullah b. Musa el-Absi (Ubeydullah b. Musa b. Bazam)
6. Ali b. Muhammed el-Kûfî (Ali b. Muhammed b. İshak)
Konular:
Adab, yürüyüş adabı
Günah, İsrailoğullarının günahları
Kadın, mescitte namaz kılması
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
Süslenme, kadınların zinet eşyaları, takıları,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281409, M000998-2
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى فَرْوَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « أَيُّمَا امْرَأَةٍ أَصَابَتْ بَخُورًا فَلاَ تَشْهَدْ مَعَنَا الْعِشَاءَ الآخِرَةَ » .
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya ve İshak b. İbrahim rivayet etti, Yahya dedi ki: Bize Abdullah b. Muhammed b. Abdullah b. Ebu Ferve, ona Yezid b. Husayfe, ona Busr b. Said’in rivayet ettiğine göre Ebu Hureyre dedi ki: Rasulullah (sav):
-Koku sürünmüş herhangi bir kadın yatsı namazında bizimle beraber bulunmasın, buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 998, /185
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Büsr b. Saîd el-Hadramî (Büsr b. Saîd)
3. Yezid b. Husayfe el-Kindi (Yezid b. Husayfe b. Yezid b. Said b. Sümame)
4. Ebu Alkame Abdullah b. Ebu Ferve el-Kuraşî (Abdullah b. Muhammed b. Abdullah b. Ebu Ferve)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Yahya en-Neysâbûrî (Yahya b. Yahya b. Bekir b. Abdurrahman)
Konular:
Cinsiyet ayrımcılığı
Cuma Günü, Süslenme, Koku sürünmek
Kadın, cemaate gelmesi
Kadın, koku sürünmüş kadının mescide gelmemesi
Kadın, mescitte namaz kılması
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275517, İM004001-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ مُدْرِكٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ فِى الْمَسْجِدِ إِذْ دَخَلَتِ امْرَأَةٌ مِنْ مُزَيْنَةَ تَرْفُلُ فِى زِينَةٍ لَهَا فِى الْمَسْجِدِ فَقَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « يَا أَيُّهَا النَّاسُ انْهَوْا نِسَاءَكُمْ عَنْ لُبْسِ الزِّينَةِ وَالتَّبَخْتُرِ فِى الْمَسْجِدِ فَإِنَّ بَنِى إِسْرَائِيلَ لَمْ يُلْعَنُوا حَتَّى لَبِسَ نِسَاؤُهُمُ الزِّينَةَ وَتَبَخْتَرْنَ فِى الْمَسَاجِدِ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ali b. Muhammed (el-Kufî), onlara Ubeydullah b. Musa (b. Bazam), ona Musa b. Ubeyde (b. Neşid b. Amr b. Haris), ona Davud b. Müdrik, ona Urve b. Zübeyr (b. Avvam b. Huveylid b. Esed), ona da Aişe (bt. Abdullah b. Osman b. Amir) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) mescidde oturuyorken Müzeyne kabilesinden bir kadın çıkageldi. Kadın yerlere kadar uzanan süslü eteğiyle böbürlenerek mescidde dolaşıyordu. Bunun üzerine Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Ey insanlar kadınlarınızın süslü kıyafetler giyip mescidde böbürlenerek yürümelerini yasaklayın. Zira İsrailoğulları, kadınları süslü kıyafetler giyip mescidde böbürlenerek yürüyünceye kadar lanetlenmemişlerdi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Fiten 19, /645
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Davud b. Müdrik (Davud b. Müdrik)
4. Ebu Abdulaziz Musa b. Ubeyde er-Rebezî (Musa b. Ubeyde b. Neşît b. Amr b. el- Haris)
5. Ubeydullah b. Musa el-Absi (Ubeydullah b. Musa b. Bazam)
6. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Adab, yürüyüş adabı
Günah, İsrailoğullarının günahları
Kadın, mescitte namaz kılması
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
Süslenme, kadınların zinet eşyaları, takıları,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281410, M001000-2
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ يَعْنِى الثَّقَفِىَّ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ كُلُّهُمْ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ . مِثْلَهُ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. el-Müsennâ, ona Adulvehhab –yani es-Sakafî- rivayet etti; (T) (Müslim) dedi ki: Yine bize Amr en-Nâkid, ona Süfyan b. Uyeyne rivayet etti; (T) (Müslim) dedi ki: Yine bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Ebu Halid el-Ahmer rivayet etti; (T) (Müslim) dedi ki: Yine bize İshak b. İbrahim, ona İsa b. Yunus rivayet etti, hepsine de Yahya b. Said bu isnad ile hadisi aynı şekilde rivayet etmişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 1000, /185
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Amre bt. Abdurrahman el-Ensâriyye (Amre bt. Abdurrahman b. Sa'd b. Zürâre)
3. Ebu Said Yahyâ b. Saîd el-Ensârî (Yahyâ b. Saîd b. Kays b. Amr)
4. Ebu Halid Süleyman b. Hayyan el-Caferî (Süleyman b. Hayyan)
5. İbn Ebu Şeyh Ebu Bekir b. Ebu Şeyh es-Sehmî (Bükeyr b. Musa)
Konular:
Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe
Kadın, cemaate gelmesi
Kadın, hak ve sorumlulukları
Kadın, mescitte namaz kılması
Kadın, sosyal hayatta
Kadın-Erkek, kadın-erkek ilişkileri
KTB, NAMAZ,
Yahudilik, yahudi kültürü
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281411, M001000-3
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ يَعْنِى الثَّقَفِىَّ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ كُلُّهُمْ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ . مِثْلَهُ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. el-Müsennâ, ona Abdulvehhab –yani es-Sakafi- rivayet etti; (T) (Müslim) dedi ki: Yine bize Amr en-Nâkid, ona Süfyan b. Uyeyne rivayet etti; (T) (Müslim) dedi ki: Yine bize Ebu Bekr b. Ebu Şeybe, ona Ebu Halid el-Ahmer rivayet etti; (T) (Müslim) dedi ki: Yine bize İshak b. İbrahim, ona İsa b. Yunus rivayet etti, hepsine de Yahya b. Said bu isnad ile hadisi aynı şekilde rivayet etmişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 1000, /185
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Amre bt. Abdurrahman el-Ensâriyye (Amre bt. Abdurrahman b. Sa'd b. Zürâre)
3. Ebu Said Yahyâ b. Saîd el-Ensârî (Yahyâ b. Saîd b. Kays b. Amr)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Osman Amr b. Muhammed en-Nakıd (Amr b. Muhammed b. Bükeyr)
Konular:
Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe
Kadın, cemaate gelmesi
Kadın, hak ve sorumlulukları
Kadın, mescitte namaz kılması
Kadın, sosyal hayatta
Kadın-Erkek, kadın-erkek ilişkileri
KTB, NAMAZ,
Yahudilik, yahudi kültürü
عبد الرزاق عن هشام بن حسان عن حفصة بنت سيرين أن امرأه حدثتها قالت : غزا زوجي مع رسول الله صلى الله عليه وسلم اثنتي عشرة غزوة ، فخرجت معه في خمس منهن فكنا نقوم على المرضى ، ونداوي الكلمى ، وأمرنا في العيدين أن من لم يكن لها جلباب أن يلبسها صاحبتها معها من جلبابها ، قالت حفصة : فقدمت علينا أم عطية الانصارية فذكرت ذلك لها فقالت : نعم ! بأبي هو وأمي أمرنا أن نخرج في العيدين العواتق وذوات الخدور والحيض ، قالت : فأما الحيض فيعتزلن المصلى ويشهدن الخير ودعوة المسلمين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
72321, MA005721
Hadis:
عبد الرزاق عن هشام بن حسان عن حفصة بنت سيرين أن امرأه حدثتها قالت : غزا زوجي مع رسول الله صلى الله عليه وسلم اثنتي عشرة غزوة ، فخرجت معه في خمس منهن فكنا نقوم على المرضى ، ونداوي الكلمى ، وأمرنا في العيدين أن من لم يكن لها جلباب أن يلبسها صاحبتها معها من جلبابها ، قالت حفصة : فقدمت علينا أم عطية الانصارية فذكرت ذلك لها فقالت : نعم ! بأبي هو وأمي أمرنا أن نخرج في العيدين العواتق وذوات الخدور والحيض ، قالت : فأما الحيض فيعتزلن المصلى ويشهدن الخير ودعوة المسلمين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salâtu'l-Iydeyn 5721, 3/302
Senetler:
1. Ümmü Atıyye el-Ensariyye (Nesibe bt. Ka'b)
2. Ümmü Hüzeyl Hafsa bt. Sirin (Hafsa bt. Sirin)
3. Ebu Abdullah Hişam b. Hassan el-Ezdi (Hişam b. Hassan)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Cuma Namazı, Cuma namazı
Kadın, bayram namazına katılması
Kadın, cemaate gelmesi
Kadın, hak ve sorumlulukları
Kadın, Hayız, hayızlı kadının mescide girmesi
Kadın, hayızlı kadının toplu yapılan ibadetlere katılabilir mi?
Kadın, mescitte namaz kılması
KTB, NAMAZ,
Namaz, eda keyfiyeti/kılınış şekli
عبد الرزاق عن عبد الله عن سعيد عن منصور عن إبراهيم قال : كانت امرأة علقمة جليلة وكانت تخرج في العيدين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
72336, MA005723
Hadis:
عبد الرزاق عن عبد الله عن سعيد عن منصور عن إبراهيم قال : كانت امرأة علقمة جليلة وكانت تخرج في العيدين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salâtu'l-Iydeyn 5723, 3/302
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Kadın, evde cemaatle namaza katılması
Kadın, hak ve sorumlulukları
Kadın, mescitte namaz kılması
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
138891, BS002164
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنِ الأَعْرَابِىِّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ قَالاَ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : كُنَّ نِسَاءٌ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ يُصَلِّينَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- صَلاَةَ الصُّبْحِ مُتَلَفِّعَاتٍ بِمُرُوطِهِنَّ ، ثُمَّ يَرْجِعْنَ إِلَى أَهْلِهِنَّ وَمَا يَعْرِفُهُنَّ أَحَدٌ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ عَنْ أَبِى بَكْرِ بْنِ أَبِى شَيْبَةَ وَغَيْرِهِ عَنْ سُفْيَانَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 2164, 3/268
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Sa'dân b. Nasr es-Sekafî (Said b. Nasr b. Mansur)
6. İsmail b. Muhammed es-Saffar (İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Salih b. Abdurrahman)
6. Ebu Saîd Ahmed b. Muhammed el-Anezî (Ahmed b. Muhammed b. Ziyad b. Bişr)
7. Ali b. Muhammed el-Ümevi (Ali b. Muhammed b. Abdullah b. Bişran)
7. Ebu Muhammed Abdullah b. Yusuf el-Esbehânî (Abdullah b. Yusuf b. Ahmed b. Bâmûye)
Konular:
Kadın, mescitte namaz kılması
Namaz, kadın elbisesine bürünerek
Namaz, sabah namazı
Namaz, sonrasında kadın sahabilerin nasıl davrandığı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
138893, BS002166
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِىُّ إِمْلاَءً أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِىُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ الْوُحَاظِىُّ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يُصَلِّى الصُّبْحَ فَيَنْصَرِفُ وَنِسَاءُ الْمُؤْمِنِينَ مُتَلَفِّعَاتٌ بِمُرُوطِهِنَّ لاَ يُعْرَفْنَ مِنَ الْغَلَسِ. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ مُوسَى عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَنْصُورٍ عَنْ فُلَيْحٍ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 2166, 3/269
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Muhammed Kasım b. Muhammed et-Teymî (Kasım b. Muhammed b. Ebu Bekir es-Sıddîk)
3. Ebu Muhammed Abdurrahman b. Kasım et-Teymî (Abdurrahman b. Kasım b. Muhammed b. Ebu Bekir Sıddîk)
4. Ebu Yahya Füleyh b. Süleyman el-Eslemi (Abdülmelik b. Süleyman b. Râfi')
5. Yahya b. Salih el-Vuhâzi (Yahya b. Salih)
6. Ebû Hatim Muhammed b. İdris el-Hanzalî (Muhammed b. İdris b. Münzir b. Davud b. Mihran)
7. Ebu Zür'a Muhammed b. Muhammed el-Ukberî (Muhammed b. Muhammed b. Abdülvehhab b. İsâm)
8. Ebu Hasan Muhammed b. Hüseyin el-Alevî (Muhammed b. Hüseyin b. Davud b. Ali)
Konular:
Kadın, mescitte namaz kılması
Namaz, kadın elbisesine bürünerek
Namaz, sabah namazı
Namaz, sonrasında kadın sahabilerin nasıl davrandığı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
138892, BS002165
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ الْمُزَكِّى وَغَيْرُهُمَا قَالُوا أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِىُّ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا السَّرِىُّ بْنُ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لَيُصَلِّى الصُّبْحَ فَيَنْصَرِفْنَ النِّسَاءُ مُتَلَفِّعَاتٍ بِمُرُوطِهِنَّ مَا يُعْرَفْنَ مِنَ الْغَلَسِ. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُوسُفَ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ نَصْرِ بْنِ عَلِىٍّ عَنْ مَعْنٍ جَمِيعًا عَنْ مَالِكٍ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 2165, 3/268
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Amre bt. Abdurrahman el-Ensâriyye (Amre bt. Abdurrahman b. Sa'd b. Zürâre)
3. Ebu Said Yahyâ b. Saîd el-Ensârî (Yahyâ b. Saîd b. Kays b. Amr)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesleme el-Harisî (Abdullah b. Mesleme b. Ka'neb)
5. Muhammed b. İdris eş-Şafii (Muhammed b. İdris b. Abbas b. Osman)
6. Rabi' b. Süleyman el-Murâdî (Rabi' b. Süleyman b. Abdülcebbâr b. Kâmil)
6. Ebu Muhammed Serî b. Huzeyme el-Ebiyverdî (Serî b. Huzeyme b. Muaviye)
7. Muhammed b. Yakub eş-Şeybânî (Muhammed b. Yakub b. Muhammed b. Yusuf)
8. Ebu Zekeriyya Yahya b. Ebû İshak en-Nîsâbûrî (Yahya b. İbrahim b. Muhammed b. Yahya b. Sahnûye)
8. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Kadın, mescitte namaz kılması
Namaz, kadın elbisesine bürünerek
Namaz, sabah namazı
Namaz, sonrasında kadın sahabilerin nasıl davrandığı