عبد الرزاق عن الثوري عن الاعمش عن مسلم البطين قال : قال عمر : إذا اشترى أحدكم جملا فليشتره طويلا عظيما ، فإن أخطأه خيره لم يخطه سوقه ، ولا تلبسوا نساءكم القباطي ، فإنه إن لا يشف يصف ، وأصلحوا مثاويكم ، وأخيفوا الهوام قبل أن تخيفكم ، فإنه لا يبدو منه مسلم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79206, MA009253
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن الاعمش عن مسلم البطين قال : قال عمر : إذا اشترى أحدكم جملا فليشتره طويلا عظيما ، فإن أخطأه خيره لم يخطه سوقه ، ولا تلبسوا نساءكم القباطي ، فإنه إن لا يشف يصف ، وأصلحوا مثاويكم ، وأخيفوا الهوام قبل أن تخيفكم ، فإنه لا يبدو منه مسلم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Menâsik 9253, 5/164
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, hayvanlar hakkında övgü ve yergi
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِى قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ بِالْمَدِينَةِ فَزَعٌ فَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَسًا لأَبِى طَلْحَةَ فَقَالَ « مَا رَأَيْنَا مِنْ شَىْءٍ ، وَإِنْ وَجَدْنَاهُ لَبَحْرًا » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21959, B006212
Hadis:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِى قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ بِالْمَدِينَةِ فَزَعٌ فَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَسًا لأَبِى طَلْحَةَ فَقَالَ « مَا رَأَيْنَا مِنْ شَىْءٍ ، وَإِنْ وَجَدْنَاهُ لَبَحْرًا » .
Tercemesi:
Bize Müsedded (b. Müserhed), ona Yahya (b. Said), ona Şube (b. Haccac), ona Katade (b. Diame), ona da Enes b. Malik şöyle demiştir: Medine'de bir korku oluşmuştu. Rasulullah da (sav) hemen Ebu Talha'nın atına bindi ve hareket etti. (Döndüğünde) şöyle buyurdu: "Biz (korkulacak) bir şey görmedik. Fakat bu atı bir deniz gibi (çok hızlı) bulduk.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Edeb 116, 2/528
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
5. Müsedded b. Müserhed el-Esedî (Müsedded b. Müserhed b. Müserbel b. Şerik)
Konular:
Hayvanlar, hayvanlar hakkında övgü ve yergi
Hz. Peygamber, hayvanlara merhameti,
KTB, ADAB
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31610, İM003248
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الأَزْهَرِ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ مَنْ يَأْكُلُ الْغُرَابَ وَقَدْ سَمَّاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « فَاسِقًا » . وَاللَّهِ مَا هُوَ مِنَ الطَّيِّبَاتِ .
Tercemesi:
Bize Ahmed b el-Ezher en-Nessabûrî, ona el-Heysem b. Cemil, ona Şerik, ona Hişam b. Urve, ona babası, ona da İbn Ömer şöyle demiştir: Rasulullah (sav), Karga'ya fâsık adını taktığı halde kim etini yer? Allah'a and olsun ki, karga temiz (yiyecek) lerden değildir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Sayd 19, /529
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, hayvanlar hakkında övgü ve yergi
Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا الأَنْصَارِىُّ حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِى بَكْرٍ الصِّدِّيقِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « الْحَيَّةُ فَاسِقَةٌ وَالْعَقْرَبُ فَاسِقَةٌ وَالْفَأْرَةُ فَاسِقَةٌ وَالْغُرَابُ فَاسِقٌ » . فَقِيلَ لِلْقَاسِمِ أَيُؤْكَلُ الْغُرَابُ قَالَ مَنْ يَأْكُلُهُ بَعْدَ قَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسِقًا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31611, İM003249
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا الأَنْصَارِىُّ حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِى بَكْرٍ الصِّدِّيقِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « الْحَيَّةُ فَاسِقَةٌ وَالْعَقْرَبُ فَاسِقَةٌ وَالْفَأْرَةُ فَاسِقَةٌ وَالْغُرَابُ فَاسِقٌ » . فَقِيلَ لِلْقَاسِمِ أَيُؤْكَلُ الْغُرَابُ قَالَ مَنْ يَأْكُلُهُ بَعْدَ قَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسِقًا .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Beşşar, ona el-Ensari, ona el-Mesudi, ona Abdurrahman b. el-Kasım b. Muhammed b. Ebu Bekr es-Sıddık, ona babası, ona da Âişe'den (r.anha) rivayet edildiğine göre; Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Yılan fâsıktır, akrep fâsıktır, fare fâsıktır ve karga fâsıktır." (Bu hadîsi Âişe'den rivayet eden yeğeni) Kasım'a: Karga yenir mi diye soruldu. Kasım: Rasulullah (sav), (karga'ya) fâsık dedikten sonra kim onu yiyer? dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Sayd 19, /529
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, hayvanlar hakkında övgü ve yergi
Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
52380, HM012149
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي أَبُو التَّيَّاحِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَرَكَةُ فِي نَوَاصِي الْخَيْلِ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Enes b. Malik 12149, 4/292
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Teyyah Yezid b. Humeyd ed-Dubaî (Yezid b. Humeyd ed-Dube'î)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
Konular:
Hayvanlar, At, atların fazileti, önemi
Hayvanlar, hayvanlar hakkında övgü ve yergi
Savaş, Savaşa hazır olmak, at vs. ile
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن ثابت عن أنس قال : فزع أهل المدينة مرة يوما ، فركب النبي صلى الله عليه وسلم فرسا كأنه مقرف فركضه في آثارهم ، فلما رجع قال : وجدناه بحرا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89886, MA020738
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن ثابت عن أنس قال : فزع أهل المدينة مرة يوما ، فركب النبي صلى الله عليه وسلم فرسا كأنه مقرف فركضه في آثارهم ، فلما رجع قال : وجدناه بحرا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20738, 11/358
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, hayvanlar hakkında övgü ve yergi
Hz. Peygamber, bindiği hayvanlar
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر بن ثابت عن أنس قال : فزع أهل المدينة مرة ، فركب النبي صلى الله عليه وسلم فرسا كأنه مقرف ، فركضه في آثارهم ، فلما رجع قال : وجدناه بحرا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90187, MA020910
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر بن ثابت عن أنس قال : فزع أهل المدينة مرة ، فركب النبي صلى الله عليه وسلم فرسا كأنه مقرف ، فركضه في آثارهم ، فلما رجع قال : وجدناه بحرا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20910, 11/427
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, hayvanlar hakkında övgü ve yergi
Hz. Peygamber, cesareti
حدثنا محمد بن بشار قال حدثنا صفوان بن عيسى قال حدثنا سويد أبو حاتم عن قتادة عن أنس بن مالك أن رجلا لعن برغوثا عند النبي صلى الله عليه وسلم فقال :
" لا تلعنه فإنه أيقظ نبيا من الأنبياء للصلاة"
Öneri Formu
Hadis Id, No:
166386, EM1237
Hadis:
حدثنا محمد بن بشار قال حدثنا صفوان بن عيسى قال حدثنا سويد أبو حاتم عن قتادة عن أنس بن مالك أن رجلا لعن برغوثا عند النبي صلى الله عليه وسلم فقال :
" لا تلعنه فإنه أيقظ نبيا من الأنبياء للصلاة"
Tercemesi:
— Enes ibni Malik'den rivayet edildiğine göre, bir adam Hz. Peygamber'in (sav) yanında pireye lanet etti. Bunun üzerine Peygamber şöyle buyurdu :
"Ona lanet etme; çünkü o, Peygamberlerden bir Peygamberi namaz için uykudan uyandırdı."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, hayvanlar hakkında övgü ve yergi