Öneri Formu
Hadis Id, No:
263330, MAH000220
Hadis:
220- أَخبَرنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخبَرنا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنْ مَكْحُولٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو أَيُّوبَ الأَنْصَارِيُّ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلى الله عَلَيه وسَلم: أَرْبَعٌ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ: التَّعَطُّرُ وَالنِّكَاحُ وَالسِّوَاكُ وَالْحَيَاءُ.
Tercemesi:
...Ebû Eyyûb el-Ensârî dedi ki: Dört sünnet vardır ki bunlar Peygamberlerin ortak sünnetleridir:Güzel koku sürmek, nikah, haya, misvak.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abd b. Humeyd, Müntehab Müsned-i Abd b. Humeyd, Ebu Eyyub el-Ensarî 220, 1/278
Senetler:
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Mekhul b. Ebu Müslim eş-Şâmî (Mekhul b. Ebu Müslim Şehrab b. Şazel eş-Şamî)
3. Ebu Ertat Haccac b. Ertat en-Nehai (Haccac b. Ertat b. Sevr b. Hübeyre b. Şerahil)
4. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
Misvak, diş ve ağız bakımında misvak kullanmaya teşvik
Sünnet, sünnete uymak
Süslenme, Koku sürünmek
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنِ الطُّفَاوِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ، مِثْلَهُ بِمَعْنَاهُ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
159560, TŞ000220
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنِ الطُّفَاوِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ، مِثْلَهُ بِمَعْنَاهُ
Tercemesi:
Bu hadîs-i şerîfin metni, yine Ebû Hüreyre'den olmak üzere, değişik bir sened ile başka bir yoldan da rivayet edilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Şemail-i Muhammediyye, 220, /345
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. et-Tufavî (Tufâvî)
3. Ebu Nadre Münzir b. Malik el-Avfî (Münzir b. Malik b. Kuta'a)
4. Ebu Mesud Said b. İyâs el-Cüreyrî (Said b. İyâs)
5. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
6. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Hz. Peygamber, şemaili
Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi
Süslenme, Koku sürünmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
174295, MK14457
Hadis:
حدثنا عُمَرُ بن حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بن عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَبِي. ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بن سُلَيْمَانَ، عَنْ عَبَّادِ بن الْعَوَّامِ، عَنْ حُصَيْنٍ، قَالَ: أَخْبَرَتْنِي أُمُّ عَاصِمٍ امْرَأَةُ عُتْبَةَ بن فَرْقَدٍ، قَالَتْ: كُنَّا عِنْدَ عُتْبَةَ نِسْوَةٌ نَتَطَيَّبُ وَنَخْرُجُ وَهُوَ أَطْيَبُنَا رِيحًا، مَا يَزِيدُ عَلَى أَنْ يَدْهِنَ، فَقُلْنَا لَهُ: مَا هَذِهِ الرِّيحُ؟ قَالَ: أَخَذَنِي الشَّرَى عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَشَكَوْتُ ذَلِكَ إِلَيْهِ"فَأَمَرَنِي أَنْ أَلْبَسَ عَلَيَّ ثَوْبِي، يَعْنِي يُغَطِّي فَرْجَهُ، ثُمَّ تَفَلَ فِي يَدِهِ، ثُمَّ مَسَحَ بِهَا ظَهْرِي وَبَطْنِي".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. Ebu Abdullah Utbe b. Ferkad es-Sülemî (Utbe b. Ferkad b. Yerbu b. Habib b. Malik)
2. Ümmü Asım İmraetü Utbe (Ümmü Asım)
3. Ebu Hüzeyl Husayn b. Abdurrahman es-Sülemî (Husayn b. Abdurrahman)
4. Ebu Hasan Ali b. Asım et-Temîmî (Ali b. Asım b. Suheyb)
4. Ebu Sehl Abbad b. Avvam el-Kilabî (Abbad b. Avvam b. Ömer)
5. Asım b. Ali el-Vasitî (Asım b. Ali b. Asım)
5. Ebu Osman Said b. Süleyman ed-Dabbî (Said b. Süleyman b. Kinane)
6. Ömer b. Hafs es-Sedusî (Ömer b. Hafs b. Ömer)
6. Ebu Cafer Ahmed b. Yahya el-Hulvani (Ahmed b. Yahya b. İshak)
Konular:
Süslenme, Koku sürünmek
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وغير واحد قَالُوا أنبأنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ ،حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُخْتَارِ ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ كَانَ لِرَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم سُكَّةٌ يَتَطَيَّبُ مِنْهَا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
159556, TŞ000216
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وغير واحد قَالُوا أنبأنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ ،حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُخْتَارِ ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ كَانَ لِرَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم سُكَّةٌ يَتَطَيَّبُ مِنْهَا
Tercemesi:
Enes b. Mâlik (r.a) anlatıyor : "Peygamber Efendimiz'in sükke tâbir edilen bir koku (kutu)'su vardı, icap ettikçe ondan sürünürlerdi).
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Şemail-i Muhammediyye, 216, /342
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Musa b. Enes el-Ensari (Musa b. Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b.Zeyd b. Haram)
3. Abdullah b. Muhtar el-Basrî (Abdullah b. Muhtar)
4. Ebu Muaviye Şeyban b. Abdurrahman et-Temimi (Şeyban b. Abdurrahman)
5. Ebu Ahmed Muhammed b. Abdullah ez-Zübeyrî (Muhammed b. Abdullah b. Zübeyr b. Ömer b. Dirhem)
6. Muhammed b. Râfi' el-Kuşeyrî (Muhammed b. Râfi' b. Sabur)
Konular:
Hz. Peygamber, şemaili
Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi
Süslenme, Koku sürünmek
Süslenme, kokular, Hz. Peygamber zamandaki
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ،حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ ، قَالَ : كَانَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، لا يَرُدُّ الطِّيبَ ، وَقَالَ أَنَسٌ : إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لا يَرُدُّ الطِّيبَ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
159557, TŞ000217
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ،حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ ، قَالَ : كَانَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، لا يَرُدُّ الطِّيبَ ، وَقَالَ أَنَسٌ : إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لا يَرُدُّ الطِّيبَ
Tercemesi:
Sümâme b. Abdullah !l5) naklediyor : Enes b. Mâlik (r.a) Hazretleri, kendisine ikram edilen kokuyu kat'iyyen reddetmez ve : "ResûluUah Efendimiz, kendilerine takdim edilen kokuyu hiç reddetmezler di" derdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Şemail-i Muhammediyye, 217, /343
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Sümame b. Abdullah el-Ensarî (Sümame b. Abdullah b. Enes b. Malik)
3. Urve b. Sâbit el-Ensârî (Urve b. Sâbit b. Amr b. Ahtab)
4. Ebu Said Abdurrahman b. Mehdî el-Anberî (Abdurrahman b. Mehdi b. Hassân b. Abdurrahman)
5. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
Konular:
Hz. Peygamber, şemaili
Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi
Süslenme, Koku sürünmek
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ،حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ جُنْدُبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : ثَلاثٌ لا تُرَدُّ : الْوَسَائِدُ ، وَالدُّهْنُ والطيب.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
159558, TŞ000218
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ،حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ جُنْدُبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : ثَلاثٌ لا تُرَدُّ : الْوَسَائِدُ ، وَالدُّهْنُ والطيب.
Tercemesi:
Abdullah b. Ömer (r.a) anlatıyor : Peygamber Efendimiz : "Üç çeşit ikram vardır ki, hiç reddedilmez : Biri yastık, diğeri koku, öbürü de süt" buyurmuşlardır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Şemail-i Muhammediyye, 218, /343
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Abdullah Müslim b. Cündeb el-Hüzelî (Müslim b. Cündeb)
3. Abdullah b. Müslim el-Hüzelî (Abdullah b. Müslim b. Cündeb)
4. Ebu İsmail Muhammed b. Ebu Füdeyk ed-Dîlî (Muhammed b. İsmail b. Müslim b. Ebu Füdeyk)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Hz. Peygamber, şemaili
Hz. Peygamber, sevdiği yemekler
Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi
Süslenme, Koku sürünmek
Süslenme, saçları yağlamak, jöle vs sürmek
Yiyecekler, Hz.Peygamberin sevdikleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
159559, TŞ000219
Hadis:
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ رَجُلٍ هو الطفاوي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : طِيبُ الرِّجَالِ مَا ظَهَرَ رِيحُهُ ، وَخَفِيَ لَوْنُهُ ، وَطِيبُ النِّسَاءِ مَا ظَهَرَ لَوْنُهُ وَخَفِيَ رِيحُهُ
Tercemesi:
Ebû Hüreyre (r.a) naklediyor : Hazreti Peygamber : "Erkeklerin süründüğü kokular, kokusu duyulan ve rengi gözükmeyen türden; kadınların kullandıkları kokular ise, kokusu duyulmayan ve rengi gözüken cinsten olmalıdır" buyurmuşlardır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Şemail-i Muhammediyye, 219, /345
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Racül (Racül)
3. Ebu Nadre Münzir b. Malik el-Avfî (Münzir b. Malik b. Kuta'a)
4. Ebu Mesud Said b. İyâs el-Cüreyrî (Said b. İyâs)
5. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
6. Ebu Davud Ömer b. Sa'd el-Haferî (Ömer b. Sa'd b. Ubeyd)
7. Ebu Ahmed Mahmud b. Ğaylan el-Adevi (Mahmud b. Ğaylan)
Konular:
Hz. Peygamber, şemaili
Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi
Süslenme, Koku sürünmek
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بن الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن الْمَدِينِيِّ ، ح
وَحَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو ظُفُرَ عَبْدُ السَّلامِ بن مُطَهَّرٍ ، قَالا : حَدَّثَنَا حَفْصُ بن غِيَاثٍ ، ح
وَحَدَّثَنَا حَفْصُ بن عُمَرَ الرَّقِّيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن سِنَانَ الْعَوَقِيُّ ، ح
وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْقَاسِمِ الْجَوْهَرِيُّ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بن سُلَيْمَانَ ، قَالا :
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بن الْعَوَّامِ ، عَنِ الْحَجَّاجِ بن أَرْطَأَةَ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ أَبِي الشِّمَالِ بن ضِبَابٍ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَرْبَعٌ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ : الْحَيَاءُ ، وَالتَّعَطُّرُ ، وَالنِّكَاحُ ، وَالسِّوَاكُ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
164168, MK004085
Hadis:
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بن الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن الْمَدِينِيِّ ، ح
وَحَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو ظُفُرَ عَبْدُ السَّلامِ بن مُطَهَّرٍ ، قَالا : حَدَّثَنَا حَفْصُ بن غِيَاثٍ ، ح
وَحَدَّثَنَا حَفْصُ بن عُمَرَ الرَّقِّيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن سِنَانَ الْعَوَقِيُّ ، ح
وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْقَاسِمِ الْجَوْهَرِيُّ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بن سُلَيْمَانَ ، قَالا :
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بن الْعَوَّامِ ، عَنِ الْحَجَّاجِ بن أَرْطَأَةَ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ أَبِي الشِّمَالِ بن ضِبَابٍ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَرْبَعٌ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ : الْحَيَاءُ ، وَالتَّعَطُّرُ ، وَالنِّكَاحُ ، وَالسِّوَاكُ .
Tercemesi:
...Ebû Eyyûb el-Ensârî dedi ki: Dört sünnet vardır ki bunlar Peygamberlerin ortak sünnetleridir:, Haya, güzel koku sürmek, nikah ve misvak.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Halid b. Zeyd b. Küleyb Ebu Eyyub el-Ensarî Bedrî 4085, 3/1023
Senetler:
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Ebu Şimâl b. Zibâb (Ebu Şimâl b. Zibâb)
3. Mekhul b. Ebu Müslim eş-Şâmî (Mekhul b. Ebu Müslim Şehrab b. Şazel eş-Şamî)
4. Ebu Ertat Haccac b. Ertat en-Nehai (Haccac b. Ertat b. Sevr b. Hübeyre b. Şerahil)
5. Ebu Sehl Abbad b. Avvam el-Kilabî (Abbad b. Avvam b. Ömer)
6. Ebu Bekir Muhammed b. Sinan el-Bahilî (Muhammed b. Sinan)
6. Ebu Osman Said b. Süleyman ed-Dabbî (Said b. Süleyman b. Kinane)
7. Hafs b. Ömer er-Rakkî (Hafs b. Ömer b. Sabbah)
7. Ebu Cafer Ahmed b. Müsavir el-Bağdadi (Ahmed b. Kasım b. Müsavir)
Konular:
Hz. Peygamber, hayası
Misvak, diş ve ağız bakımında misvak kullanmaya teşvik
Nikah,
Süslenme, Koku sürünmek
حدثنا محمد بن الحسن الأنماطي البغدادي: ،قال: ثنا مصعب بن عبد الله بن مصعب بن الزبيرقال: ، ثني أبي ، عن إسماعيل بن عبد الله بن جعفر ، عن أبيه رضي الله عنه قال : « رأيت على النبي صلى الله عليه وسلم ثوبين مصبوغين بزعفران أو عمامة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
188201, MK13839
Hadis:
حدثنا محمد بن الحسن الأنماطي البغدادي: ،قال: ثنا مصعب بن عبد الله بن مصعب بن الزبيرقال: ، ثني أبي ، عن إسماعيل بن عبد الله بن جعفر ، عن أبيه رضي الله عنه قال : « رأيت على النبي صلى الله عليه وسلم ثوبين مصبوغين بزعفران أو عمامة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. Abdullah b. Cafer el-Haşimi (Abdullah b. Cafer b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib)
2. İsmail b. Abdullah el-Haşimî (İsmail b. Abdullah b. Cafer b. Ebu Talib)
3. Ebu Bekir Abdullah b. Musab ez-Zübeyrî (Abdullah b. Musab b. Sabit b. Abdullah b. Zübeyr b. Avvam)
4. Ebu Abdullah Musab b. Abdullah ez-Zübeyri (Musab b. Abdullah b. Musab b. Sabit b. Abdullah)
5. Ebu Abbas Muhammed b. Hüseyin el-Enmâtî (Muhammed b. Hüseyin b. Abdurrahman)
Konular:
Süslenme, Koku sürünmek
Süslenme, kokular, Hz. Peygamber zamandaki
فاطمة بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم وأمها خديجة بنت خويلد بن أسد بن عبد العزى بن قصي ولدتها وقريش تبنى البيت وذلك قبل النبوة بخمس سنين وأخبرنا مسلم بن إبراهيم حدثنا المنذر بن ثعلبة عن علباء بن أحمر اليشكري أن أبا بكر خطب فاطمة إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال يا أبا بكر انتظر بها القضاء فذكر ذلك أبو بكر لعمر فقال له عمر ردك يا أبا بكر ثم إن أبا بكر قال لعمر أخطب فاطمة إلى النبي صلى الله عليه وسلم فخطبها فقال له مثل ما قال لأبي بكر انتظر بها القضاء فجاء عمر إلى أبي بكر فأخبره فقال له ردك يا عمر ثم إن أهل علي قالوا لعلي اخطب فاطمة إلى رسول الله فقال بعد أبي بكر وعمر فذكروا له قرابته من النبي صلى الله عليه وسلم فخطبها فزوجه النبي صلى الله عليه وسلم فباع علي بعيرا له وبعض متاعه فبلغ أربعمائة وثمانين فقال له النبي صلى الله عليه وسلم سأجعل ثلثين في الطيب وثلثا في المتاع
Öneri Formu
Hadis Id, No:
202115, ST8/19
Hadis:
فاطمة بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم وأمها خديجة بنت خويلد بن أسد بن عبد العزى بن قصي ولدتها وقريش تبنى البيت وذلك قبل النبوة بخمس سنين وأخبرنا مسلم بن إبراهيم حدثنا المنذر بن ثعلبة عن علباء بن أحمر اليشكري أن أبا بكر خطب فاطمة إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال يا أبا بكر انتظر بها القضاء فذكر ذلك أبو بكر لعمر فقال له عمر ردك يا أبا بكر ثم إن أبا بكر قال لعمر أخطب فاطمة إلى النبي صلى الله عليه وسلم فخطبها فقال له مثل ما قال لأبي بكر انتظر بها القضاء فجاء عمر إلى أبي بكر فأخبره فقال له ردك يا عمر ثم إن أهل علي قالوا لعلي اخطب فاطمة إلى رسول الله فقال بعد أبي بكر وعمر فذكروا له قرابته من النبي صلى الله عليه وسلم فخطبها فزوجه النبي صلى الله عليه وسلم فباع علي بعيرا له وبعض متاعه فبلغ أربعمائة وثمانين فقال له النبي صلى الله عليه وسلم سأجعل ثلثين في الطيب وثلثا في المتاع
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. İlba b. Ahmer el-Yeşküri (İlba b. Ahmer)
2. Münzir b. Salebe el-Abdi (Münzir b. Salebe b. Harb)
3. Ebu Amr Müslim b. İbrahim el-Ferahidi (Müslim b. İbrahim)
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Fatıma evliliği, miras talebi vs
Nikah, mehir
Nikah, mehir, miktarı
Süslenme, Koku sürünmek