Öneri Formu
Hadis Id, No:
23757, B006448
Hadis:
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ قَالَ عُدْنَا خَبَّابًا فَقَالَ هَاجَرْنَا مَعَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم نُرِيدُ وَجْهَ اللَّهِ ، فَوَقَعَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ ، فَمِنَّا مَنْ مَضَى لَمْ يَأْخُذْ مِنْ أَجْرِهِ ، مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ ، وَتَرَكَ نَمِرَةً فَإِذَا غَطَّيْنَا رَأْسَهُ بَدَتْ رِجْلاَهُ ، وَإِذَا غَطَّيْنَا رِجْلَيْهِ بَدَا رَأْسُهُ ، فَأَمَرَنَا النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ نُغَطِّىَ رَأْسَهُ ، وَنَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ مِنَ الإِذْخِرِ ، وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهْوَ يَهْدُبُهَا .
Tercemesi:
Bize el-Humeydî, ona Süfyân, ona el-A'meş, ona da Ebu Vâil şöyle rivayet etmiştir:
Habbâb'a hasta ziyaretinde bulunduk. O, "Allah'ın rızasını isteyerek Nebî'yle (sav) beraber hicret ettik de sevabımız Allah'a kaldı! Bizden sevabını almayıp göçüp gidenler de vardır ki Musab b. Umeyr onlardandır. Uhud günü öldürüldü ve [geriye] çizgili bir elbise bıraktı. Başını örttüğümüzde ayakları, ayaklarını örttüğümüzde başı gözüküyordu! Nebî (sav) de bize başını örtmemizi ve ayaklarına izhir otu koymamızı emretti. Bizden, meyvesi kendisi için olgunlaşan da vardır ki o, onları toplamaktadır!
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Rikâk 16, 2/569
Senetler:
()
Konular:
Dünya, aldatıcılığı
Sahabe, çektikleri sıkıntılar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
59639, KK104/2
Hadis:
الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ
Tercemesi:
O ki, toplamış ve onu sayıp durmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Kur'an, Kur'an-ı Kerim, Hümeze 104/2, /
Senetler:
()
Konular:
Dünya, aldatıcılığı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
59905, KK79/38
Hadis:
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Tercemesi:
Ve dünya hayatını ahirete tercih etmişse,
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Kur'an, Kur'an-ı Kerim, Nâziât 79/38, /
Senetler:
()
Konular:
Dünya, aldatıcılığı
İnanç, dünya ve ahiret dengesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
13516, M007088
Hadis:
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِىِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « يُؤْتَى بِأَنْعَمِ أَهْلِ الدُّنْيَا مِنْ أَهْلِ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُصْبَغُ فِى النَّارِ صَبْغَةً ثُمَّ يُقَالُ يَا ابْنَ آدَمَ هَلْ رَأَيْتَ خَيْرًا قَطُّ هَلْ مَرَّ بِكَ نَعِيمٌ قَطُّ فَيَقُولُ لاَ وَاللَّهِ يَا رَبِّ . وَيُؤْتَى بِأَشَدِّ النَّاسِ بُؤْسًا فِى الدُّنْيَا مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيُصْبَغُ صَبْغَةً فِى الْجَنَّةِ فَيُقَالُ لَهُ يَا ابْنَ آدَمَ هَلْ رَأَيْتَ بُؤْسًا قَطُّ هَلْ مَرَّ بِكَ شِدَّةٌ قَطُّ فَيَقُولُ لاَ وَاللَّهِ يَا رَبِّ مَا مَرَّ بِى بُؤُسٌ قَطُّ وَلاَ رَأَيْتُ شِدَّةً قَطُّ » .
Tercemesi:
Bize Amr en-Nâkid, ona Yezid b. Harun, ona Hammâd b. Seleme, ona Sâbit el-Bünânî, ona da Enes b. Mâlik, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Kıyamet günü cehennemliklerden [olduğu halde] dünyadakilerin en zengini getirilip cehenneme bir kere sokulur. Ardından, "Ey Adem oğlu! [Herhangi] bir güzellik görmüş müsün? [Herhangi] bir nimet sana nasip olmuş mu?" denilir de o, "Ey Rabbim! Vallahi, hayır!" der. Cennetliklerden [olduğu halde] dünyada insanların en fakiri olan da getirilip bir kere cennete sokulur. Ona, "Ey Adem oğlu! [Herhangi] bir fakirlik görmüş müsün? [Herhangi] bir sıkıntıya maruz kalmış mısın?" denilir de o, "Ey Rabbim! Vallahi, hayır! Ne [herhangi] bir fakirlik ne de [herhangi] bir sıkıntı gördüm" der.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7088, /1155
Senetler:
()
Konular:
Cehennem, Cehennemlikler
Cennet, ehlinin Allah Teala ile konuşmaları
Dünya, aldatıcılığı
Dünya, dünya hayatı
İnanç, dünya ve ahiret dengesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
23443, B006419
Hadis:
حَدَّثَنِى عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ مُطَهَّرٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِىٍّ عَنْ مَعْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْغِفَارِىِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى سَعِيدٍ الْمَقْبُرِىِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ « أَعْذَرَ اللَّهُ إِلَى امْرِئٍ أَخَّرَ أَجَلَهُ حَتَّى بَلَّغَهُ سِتِّينَ سَنَةً » . تَابَعَهُ أَبُو حَازِمٍ وَابْنُ عَجْلاَنَ عَنِ الْمَقْبُرِىِّ .
Tercemesi:
Bize Abdüsselâm b. Mutahhir, ona Amr b. Ali, ona Ma'n b. Muhammed el-Ğifârî, ona Said b. Ebu Said el-Makburî, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Allah, ecelini uzatıp 60 seneye ulaştırdığı kişiyi mazur görmez.
Ebu Hâzim ve İbn Aclân, [rivayeti] el-Makburî'den nakletmekle [Ma'n'a] mütabaatta bulunmuşlardır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Rikâk 5, 2/564
Senetler:
()
Konular:
Dünya, aldatıcılığı
İmtihan, Allah'ın imtihan etmesi
İnsan, dünyaya bakışı ve arzuları