Öneri Formu
Hadis Id, No:
14668, İM001454
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِىُّ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى أَبِى سَلَمَةَ وَقَدْ شَقَّ بَصَرُهُ فَأَغْمَضَهُ ثُمَّ قَالَ « إِنَّ الرُّوحَ إِذَا قُبِضَ تَبِعَهُ الْبَصَرُ » .
Tercemesi:
Bize İsmail b. Esed, ona Muaviye b. Amr (el-Ezdî), ona Ebu İshak el-Fezârî, ona (Ebu Menâzil) Halid el-Hazzâ, ona Ebû Kılâbe (Abdullah b. Zeyd el-Cermî), ona da Kabîsa b. Züeyb'in rivayet ettiğine göre Ümmü Seleme (r. anhâ) şöyle demiştir:
"Rasulullah (sav), Ebu Seleme'nin [cenazesinin] yanına geldi. Gözleri açık kalmıştı. Rasulullah (sav), onun gözlerini kapadı. Sonra da şöyle buyurdu: 'Şüphesiz ki ruh kabzedildiği vakit, göz onu takip eder."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Mâ câe fi'-cenâiz 6, /235
Senetler:
1. Ümmü Seleme Zevcü'n Nebi (Hind bt. Huzeyfe b. Muğire)
2. Ebu İshak Kabisa b. Züeyb el-Huzaî (Kabîsa b. Züeyb b. Halhale b. Amr b. Küleyb)
3. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
4. Ebu Menâzil Halid el-Hazzâ (Halid b. Mihran)
5. Ebu İshak İbrahim b. Muhammed el-Fezârî (İbrahim b. Muhammed b. Hâris b. Esma b. Harice)
6. Ebu Amr Muaviye b. Amr el-Ezdî (Muaviye b. Amr)
7. Ebu İshak İsmail b. Ebu Haris el-Bağdadî (İsmail b. Esed b. Şahin)
Konular:
Cenaze, ölenin gözlerini kapatmak
Cenaze, yapılacak muamele
KTB, CENAZE, CENAİZ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14669, İM001455
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ تَوْبَةَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِىٍّ حَدَّثَنَا قَزَعَةُ بْنُ سُوَيْدٍ عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِذَا حَضَرْتُمْ مَوْتَاكُمْ فَأَغْمِضُوا الْبَصَرَ فَإِنَّ الْبَصَرَ يَتْبَعُ الرُّوحَ وَقُولُوا خَيْرًا فَإِنَّ الْمَلاَئِكَةَ تُؤَمِّنُ عَلَى مَا قَالَ أَهْلُ الْبَيْتِ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Davud Süleyman b. Tevbe, ona Asım b. ALi, ona Kuze'a b. Süveyd, (Ebu Safvân) Humeyd (b. Kays el-A'rec), ona (Ebu Bekir Muhammed b. Şihab) ez-Zührî, ona Mahmud b. Lebîd, ona da Şeddâd b. Evs'in (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Ölülerinizin yanında hazır bulunduğunuz vakit, gözlerini kapatın. Şüphesiz göz, ruhu takip eder. Bir de hayır söz söyleyin. Şüphesiz melekler, evde bulunanların söylediklerine 'âmin' derler."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Mâ câe fi'-cenâiz 6, /236
Senetler:
1. Şeddad b. Evs (Şeddad b. Evs b. Sabit b. Münzir b. Haram)
2. Ebu Nuaym Mahmud b. Lebid el-Eşheli (Mahmud b. Lebid b. Ukbe b. Rafi b. İmruülkays)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Safvan Humeyd b. Kays el-A'rec (Humeyd b. Kays)
5. Kaze'a b. Ebu Kaze'a el-Basri (Kaze'a b. Süveyd b. Huceyr)
6. Asım b. Ali el-Vasitî (Asım b. Ali b. Asım)
7. Ebu Davud Süleyman b. Tevbe en-Nehrevanî (Süleyman b. Tevbe)
Konular:
Cenaze, hayır ile anmak
Cenaze, yapılacak muamele
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, ÖLÜM
عبد الرزاق عن ابن جريج عن رجل عن الشعبي أن زيد بن مالك قال : أمر النبي صلى الله عليه وسلم بثوب فستر على القبر حين دلى سعد بن معاذ فيه ، قال سعيد : إن النبي صلى الله عليه وسلم نزل في قبر سعد ابن معاذ ومعه أسامة بن زيد ، وستر على القبر بثوب ، فكنت ممن يمسك الثوب ، وبه نأخذ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95589, MA006477
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن رجل عن الشعبي أن زيد بن مالك قال : أمر النبي صلى الله عليه وسلم بثوب فستر على القبر حين دلى سعد بن معاذ فيه ، قال سعيد : إن النبي صلى الله عليه وسلم نزل في قبر سعد ابن معاذ ومعه أسامة بن زيد ، وستر على القبر بثوب ، فكنت ممن يمسك الثوب ، وبه نأخذ.
Tercemesi:
Bize Abdürrezzak (b. Hemmam), ona İbn Cüreyc, ona bir adam, ona (Âmir) eş-Şa'bî, ona da Zeyd b. Malik şöyle haber vermiştir: Hz. Peygamber (sav) bir örtü (elbise) istedi ve Sa'd b. Muaz kabre konulduğunda onunla kabri örtüldü. Hz. Peygamber (sav) de Usame b. Zeyd ile birlikte Sa'd b. Muaz'ın kabrine indi ve kabrini örtüyle örttü. (Zeyd şöyle demiştir) Ben de o elbiseyi tutanlardandım. Biz de bununla amel ediyoruz.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6477, 3/500
Senetler:
0. Mürsel (Mürsel)
1. Ziyad b. Malik (Ziyad b. Malik)
2. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Cenaze, kabre inme, indirme
Cenaze, kabre koyma
Cenaze, yapılacak muamele
عبد الرزاق عن محمد بن سوقة عن إبراهيم قال : كانوا إذا شهدوا الجنازة عرف ذلك فيهم ثلاثا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95159, MA006283
Hadis:
عبد الرزاق عن محمد بن سوقة عن إبراهيم قال : كانوا إذا شهدوا الجنازة عرف ذلك فيهم ثلاثا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6283, 3/453
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
Konular:
Cenaze, yapılacak muamele
Konuşma, konuşma adabı
KTB, ADAB
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة عن الحسن قال : أدركت أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم يستحبون خفض الصوت عند الجنائز ، وعند قراءة القرآن ، وعند القتال ، وبه نأخذ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95156, MA006281
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة عن الحسن قال : أدركت أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم يستحبون خفض الصوت عند الجنائز ، وعند قراءة القرآن ، وعند القتال ، وبه نأخذ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6281, 3/453
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Mübhem Ravi (Mübhem)
Konular:
Cenaze, yapılacak muamele
Konuşma, konuşma adabı
KTB, ADAB
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : حدثت أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا تبع الجنازة أكثر السكات ، وأكثر حديث نفسه .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95157, MA006282
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : حدثت أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا تبع الجنازة أكثر السكات ، وأكثر حديث نفسه .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6282, 3/453
Senetler:
1. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Cenaze, yapılacak muamele
Konuşma, konuşma adabı
KTB, ADAB
Açıklama: İsnadı zayıftır. el-Hâris b. Vehb "et-Ta'cîl" ricalindedndir ve meçhulu'l-hâl'dir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
67536, HM019277
Hadis:
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا الصَّلْتُ يَعْنِي ابْنَ الْعَوَّامِ قَالَ حَدَّثَنِي الْحَارِثُ بْنُ وَهْبٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الصُّنَابِحِيِّ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَنْ تَزَالَ أُمَّتِي فِي مَسَكَةٍ مَا لَمْ يَعْمَلُوا بِثَلَاثٍ مَا لَمْ يُؤَخِّرُوا الْمَغْرِبَ بِانْتِظَارِ الْإِظْلَامِ مُضَاهَاةَ الْيَهُودِ وَمَا لَمْ يُؤَخِّرُوا الْفَجْرَ إِمْحَاقَ النُّجُومِ مُضَاهَاةَ النَّصْرَانِيَّةِ وَمَا لَمْ يَكِلُوا الْجَنَائِزَ إِلَى أَهْلِهَا
Tercemesi:
Ebû Abdurrahman b. Sunâbihî'den (Radıyallahu anh): Rasûlullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) dedi ki:
"Ümmetim şu üç şeyi yapmadıkça hayır üzerinde kalmaya devam
edecektir:
Yahudilere benzeyerek karanlığın bastığı vakte kadar beklemek
suretiyle akşam namazını geciktirmedikçe.
Hristiyanlara benzeyerek sabah namazını yıldızların kaybolma vaktine kadar geciktirmedikçe,
Cenaze işlemlerini de (sadece) ailesine bırakmadıkça, (yardım etmeyi terk etmedikleri sürece)."
Açıklama:
İsnadı zayıftır. el-Hâris b. Vehb "et-Ta'cîl" ricalindedndir ve meçhulu'l-hâl'dir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Abdullah es-Sunâbihî 19277, 6/475
Senetler:
1. Ebu Abdullah Abdurrahman b. Useyle es-Sunâbihî (Abdurrahman b. Useyle es-Sunâbihî)
2. Haris b. Vehb (Haris b. Vehb)
3. Salt b. Behram et-Teymî (Salt b. Behram)
4. Ebu Hişam Abdullah b. Nümeyr el-Hemdânî (Abdullah b. Nümeyr b. Abdullah b. Ebu Hayye)
Konular:
Cenaze, yapılacak muamele
Namaz, akşam namazı
Namaz, sabah namazı
Namaz, vakti
Namaz, vaktinde eda etmek, geciktirmemek
Yardımseverlik, Cenaze, ölünün yakınlarına yardımcı olmak
Yardımseverlik, yardımlaşma
Zihin İnşası, ehl-i kitaba muhalefet
Zihin İnşası, Yahudilere ve Hristiyanlara muhalefet
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ بِشْرٍ - وَهُوَ ابْنُ الْمُفَضَّلِ - عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لاَ تَسُبُّوا الأَمْوَاتَ فَإِنَّهُمْ قَدْ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18398, N001938
Hadis:
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ بِشْرٍ - وَهُوَ ابْنُ الْمُفَضَّلِ - عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لاَ تَسُبُّوا الأَمْوَاتَ فَإِنَّهُمْ قَدْ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا » .
Tercemesi:
Bize Humeyd b. Misade, ona Bişr b. Mufaddal, ona Şube, ona Süleyman el-A'meş, ona Mücahid, ona da Hz. Aişe'nin (ra) naklettiğine göre Rasulullah (sav) "[Müslüman olarak ahirete irtihal etmiş] ölülerinizi kötü sözlerle anmayın. Zira onlar zaten işledikleriyle buluştular." buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1938, /2214
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Haccac Mücahid b. Cebr el-Kuraşî (Mücahid b. Cebr)
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu İsmail Bişr b. Mufaddal er-Rakâşi (Bişr b. Mufaddal b. Lahik)
6. Humeyd b. Mes'ade es-Sami (Humeyd b. Mes'ade b. Mübarek)
Konular:
Cenaze, hayır ile anmak
Cenaze, yapılacak muamele
KTB, CENAZE, CENAİZ
Ölüm, sonrası tezkiye
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281458, M002197-2
Hadis:
وَحَدَّثَنِى ابْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِى أَبِى قَالَ وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عَدِىٍّ عَنْ سَعِيدٍ ح وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبَانٌ كُلُّهُمْ عَنْ قَتَادَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ . مِثْلَهُ . وَفِى حَدِيثِ سَعِيدٍ وَهِشَامٍ سُئِلَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْقِيرَاطِ فَقَالَ « مِثْلُ أُحُدٍ » .
Tercemesi:
Bana İbn Beşşâr, ona Muaz b. Beşşâr, ona babası rivayet etmiştir, dedi ki: Ayrıca bize İbnü’l-Müsennâ, ona İbn Ebu Adiy, ona Said rivayet etmiştir; (T) yine bana Züheyr b. Harb, ona Affân, ona Ebân rivayet etmiştir, hepsi de Katâde’den bu isnad ile aynısını rivayet etmişlerdir. Said ve Hişam’ın hadis rivayetlerinde ise şöyle denilmektedir: Nebi’ye (sav) kırât hakkında soru sorulunca, o: “Uhud dağı gibidir (kadardır),” buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cenâiz 2197, /367
Senetler:
1. Ebu Abdullah Sevban Mevla Rasulullah (Sevban b. Bücdüd)
2. Ma'dan b. Ebu Talha el-Ya'merî (Ma'dan b. Ebu Talha)
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
5. Ebu Nadr Said b. Ebu Arûbe el-Adevî (Saîd b. Mihrân)
6. Ebu Amr Muhammed b. İbrahim es-Sülemî (Muhammed b. İbrahim b. Ebu Adî)
7. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Cenaze namazı
Cenaze, kabre koyma
Cenaze, törenine katılmak
Cenaze, yapılacak muamele
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, NAMAZ,
Sahâbe, sahabilerin sünnete uyma hassasiyetleri
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Sevap, sevap kazanma yolları
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281459, M002197-3
Hadis:
وَحَدَّثَنِى ابْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِى أَبِى قَالَ وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عَدِىٍّ عَنْ سَعِيدٍ ح وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبَانٌ كُلُّهُمْ عَنْ قَتَادَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ . مِثْلَهُ . وَفِى حَدِيثِ سَعِيدٍ وَهِشَامٍ سُئِلَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْقِيرَاطِ فَقَالَ « مِثْلُ أُحُدٍ » .
Tercemesi:
Bana İbn Beşşâr, ona Muaz b. Hişam, ona babası rivayet etmiştir, dedi ki: Ayrıca bize İbnü’l-Müsennâ, ona İbn Ebu Adiy, ona Said rivayet etmiştir; (T) yine bana Züheyr b. Harb, ona Affan, ona Ebân rivayet etmiştir, Hepsine Katâde bu isnad ile aynısını rivayet etmişlerdir. Said ile Hişam’ın hadisi rivayetlerinde Nebi’ye (sav) kırâta dair soru sorulunca, o:”Uhud dağı gibidir,” buyurduğu zikredilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cenâiz 2197, /367
Senetler:
1. Ebu Abdullah Sevban Mevla Rasulullah (Sevban b. Bücdüd)
2. Ma'dan b. Ebu Talha el-Ya'merî (Ma'dan b. Ebu Talha)
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
5. Hişam b. Ebu Abdullah ed-Destevâî (Hişam b. Senber)
6. Ebu Abdullah Muaz b. Hişam ed-Destevâî (Muaz b. Hişam b. Senber)
7. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Cenaze namazı
Cenaze, kabre koyma
Cenaze, törenine katılmak
Cenaze, yapılacak muamele
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, NAMAZ,
Sahâbe, sahabilerin sünnete uyma hassasiyetleri
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Sevap, sevap kazanma yolları