Giriş

Halbuki onlara ancak, dini yalnız O'na has kılarak ve hanifler olarak Allah'a kulluk etmeleri, namaz kılmaları ve zekât vermeleri emrolunmuştu. Sağlam din de budur.


    Öneri Formu
59708 KK98/5 Beyyine, 98, 5


    Öneri Formu
106049 MŞ009994 Musannef-i İbn Ebi Şeybe, Zekat, 10


    Öneri Formu
106036 MŞ009981 Musannef-i İbn Ebi Şeybe, Zekat, 9


    Öneri Formu
106054 MŞ009999 Musannef-i İbn Ebi Şeybe, Zekat, 10


    Öneri Formu
106059 MŞ010004 Musannef-i İbn Ebi Şeybe, Zekat, 10


    Öneri Formu
106113 MŞ010057 Musannef-i İbn Ebi Şeybe, Zekat, 20


    Öneri Formu
106127 MŞ010071 Musannef-i İbn Ebi Şeybe, Zekat, 22


    Öneri Formu
106147 MŞ010091 Musannef-i İbn Ebi Şeybe, Zekat, 26

Bize Abdurrahman, ona Behz, ona Şu'be, ona İbn Osman b. Abdullah b. Mevheb ve babası Osman b. Abdullah, onlara Musa b. Talha, ona da Ebu Eyyub el-Ensârî şöyle söylemiştir: Bir adam: 'Ey Allah'ın Rasulü! (sav) bana, beni cennete girdirecek bir amel söyle!' dedi. Orada bulunan topluluk: 'Buna ne oluyor ki, bir isteği mi var? ' dediler. Rasulullah (sav) şöyle cevap verdi: "Tabi ki onun bir isteği var. Sonra da şöyle devam etti: Yalnızca Allah'a (cc) kulluk et ve O'na hiçbir şeyi ortak koşma, namazını kıl, zekatını ver, akrabaların ile bağını güçlü tut. (Sen bu saydıklarımı bineğin edin sonra da) Bineğini de bırak ( hedefine gitsin)." Ravi dedi ki: 'O adam sanki bineği üzerinde (yoluna giden) kimse gibidir.'


    Öneri Formu
19624 B005983 Buhari, Edeb, 10

Bize Abdurrahman, ona Behz, ona Şu'be, ona İbn Osman b. Abdullah b. Mevheb ve babası Osman b. Abdullah, onlara Musa b. Talha, ona da Ebu Eyyub el-Ensârî şöyle söylemiştir: Bir adam: 'Ey Allah'ın Rasulü! (sav) bana, beni cennete girdirecek bir amel söyle!' dedi. Orada bulunan topluluk: 'Buna ne oluyor ki, bir isteği mi var? ' dediler. Rasulullah (sav) şöyle cevap verdi: "Tabi ki onun bir isteği var. Sonra da şöyle devam etti: Yalnızca Allah'a (cc) kulluk et ve O'na hiçbir şeyi ortak koşma, namazını kıl, zekatını ver, akrabaların ile bağını güçlü tut. (Sen bu saydıklarımı bineğin edin sonra da) Bineğini de bırak ( hedefine gitsin)." Ravi dedi ki: 'O adam sanki bineği üzerinde (yoluna giden) kimse gibidir.'


    Öneri Formu
279579 B005983-2 Buhari, Edeb, 10