Giriş

Bize Süleyman b. Harb, ona da Şu'be b. Zeyd b. Enes, Enes'in (ra) şöyle dediğini rivayet etti: Ehl-i kitaptan bir adam geldi ve Rasulullah'a (sav) 'es-Sâmü aleyküm (Ölüm üzerinize olsun)' diyerek selam verdi. Bunun üzerine Ömer (ra): "Ey Allah'ın Elçisi, onun boynunu vurayım mı?" diye sorunca, Hz. Peygamber (sav): "Hayır. Onlar size selam verdiğinde siz de 'Ve aleyküm (Sizin üzerinize olsun)' deyin" buyurdu.


    Öneri Formu
61120 HM013225 İbn Hanbel, III, 210

Bize Abdullah b. Bekir, ona Saîd, ona da Katâde, Enes'in (ra) şöyle dediğini rivayet etti: Peygamber (sav) ashabıyla beraberken bir Yahudi geldi ve 'es-Sâmü aleyküm (Ölüm üzerinize olsun)' dedi. Oradakiler de onun selamını aldılar. Bunun üzerine Peygamber (sav): "Onun ne dediğini biliyor musunuz?" diye sordu. Onlar da: 'Evet. 'es-Sâmü aleyküm (Ölüm üzerinize olsun)' dedi' dediler. Rasulullah (sav): "O adamı bana getirin" buyurdu. Ashab onu getirince Allah Elçisi (sav): "Sen şöyle, şöyle mi dedin?" diye adama sordu. Adam: 'Evet' cevabını verdi. Bunun üzerine Peygamber (sav): "Size Ehl-i kitaptan biri selam verdiğinde ona 'Ve aleyke (Senin üzerine olsun)' deyin" buyurdu. Yani "Söylediğin senin üzerine olsun".


    Öneri Formu
61204 HM013273 İbn Hanbel, III, 214

Bize Abdülvehhab, ona Saîd, ona da Katâde, Enes b. Mâlik'in (ra) şöyle dediğini rivayet etti: Bir Yahudi Rasulullah (sav) ve ashabının yanına geldi ve onlara: 'es-Sâmü aleyküm (Ölüm üzerinize olsun)' dedi. Bunun üzerine Peygamber (sav): "Bu adam ne dedi biliyor musunuz?" diye ashabına sordu. Onlar da: 'Selam verdi Ey Allah'ın Elçisi!"' diye cevap verdiler. Bunun üzerine Nebi (sav): "Hayır, şöyle şöyle dedi" dedi ve "Onu bana getirin!" buyurdu. Adamı getirdiklerinde Rasulullah (sav) ona: "Sen 'es-Sâmü aleyküm (Ölüm üzerinize olsun)' mü dedin?)" diye sordu. Adam: 'Evet' cevabını verince, Peygamber (sav): "Ehl-i kitaptan biri size selam verdiğinde ona: 'Ve aleyke (Senim üzerine olsun)' deyin" buyurdu. Yani "Dediğin senin üzerine olsun".


    Öneri Formu
62909 HM013493 İbn Hanbel, III, 234