Öneri Formu
Hadis Id, No:
14702, İM001477
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « أَسْرِعُوا بِالْجِنَازَةِ فَإِنْ تَكُنْ صَالِحَةً فَخَيْرٌ تُقَدِّمُونَهَا إِلَيْهِ وَإِنْ تَكُنْ غَيْرَ ذَلِكَ فَشَرٌّ تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman) ve Hişam b. Ammar, ona Süfyan b. Uyeyne (b. Meymun), ona (İbn şihab) ez-Zührî, ona Saîd b. Müseyyeb (b. Hazan b. Ebu Vehb), ona da Ebu Hureyre Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu riveyet etmiştir: "Cenazeyi hızlıca taşıyın. Eğer ölen kimse salih birisi ise (akıbeti) hayırdır. Siz de onu bu hayra bir an evvel ulaştırmış olursunuz. Eğer salih bir kimse değilse (akıbeti) kötüdür. Bu durumda da bir an evvel omuzlarınızdan indirmiş olursunuz."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Mâ câe fi'-cenâiz 15, /239
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Hişam b. Ammar es-Sülemî (Hişam b. Ammar es-Sülemî)
Konular:
Cenaze, definde acele etmek
Cenaze, takip etme ve taşıma
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281425, M002187-2
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ جَمِيعًا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى حَفْصَةَ كِلاَهُمَا عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ أَنَّ فِى حَدِيثِ مَعْمَرٍ قَالَ لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ رَفَعَ الْحَدِيثَ .
Tercemesi:
Bana Muhammed b. Rafi‘ ve Abd b. Humeyd, ikisine Abdurrezzak, ona Mamer rivayet etmiştir; (T) Bize Yahya b. Habib, ona Ravh b. Ubade, ona Muhammed b. Hafsa, her ikisine ez-Zührî, ona Said, ona Ebu Hureyre’nin rivayet ettiğine göre o Nebi’den (sav) diye rivayet etmiş olmakla birlikte Mamer’in hadisi rivayetinde: Benim bildiğim, onun hadisi ancak Merfu olarak rivayet ettiğidir, demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cenâiz 2187, /366
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Muhammed b. Râfi' el-Kuşeyrî (Muhammed b. Râfi' b. Sabur)
Konular:
Cenaze namazı
Cenaze, definde acele etmek
Cenaze, takip etme ve taşıma
Cenaze, törenine katılmak
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, NAMAZ,
KTB, ÖLÜM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281426, M002187-3
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ جَمِيعًا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى حَفْصَةَ كِلاَهُمَا عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ أَنَّ فِى حَدِيثِ مَعْمَرٍ قَالَ لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ رَفَعَ الْحَدِيثَ .
Tercemesi:
Bana Muhammed b. Rafi‘ ve Abd b. Humeyd, ikisine Abdurrezzak, ona Ma‘mer rivayet etmiştir; (T) Bize Yahya b. Habib, ona Ravh b. Ubade, ona Muhammed b. Ebu Hafsa, ikisine ez-Zührî, ona Said, ona Ebu Hureyre, o, Nebi’den (sav) diye rivayet etmiştir. Ancak Ma‘mer’in hadisinde, o: “Benim bildiğim, onun hadisi merfu olarak rivayet ettiğinden ibarettir,” demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cenâiz 2187, /366
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Abd b. Humeyd el-Keşşi (Abdulhumeyd b. Humeyd b. Nasr)
Konular:
Cenaze namazı
Cenaze, definde acele etmek
Cenaze, takip etme ve taşıma
Cenaze, törenine katılmak
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, NAMAZ,
KTB, ÖLÜM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281427, M002188-2
Hadis:
وَحَدَّثَنِى أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِىُّ قَالَ هَارُونُ حَدَّثَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ « أَسْرِعُوا بِالْجَنَازَةِ فَإِنْ كَانَتْ صَالِحَةً قَرَّبْتُمُوهَا إِلَى الْخَيْرِ وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ ذَلِكَ كَانَ شَرًّا تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ » .
Tercemesi:
Bana Ebu’t-Tahir, Harmale b. Yahya ve Harun b. Said el-Eylî rivayet etmiştir, Harun: “Haddesenâ: bize tahdis etti” derken, diğer ikisi: Ahberenâ: Bize haber verdi” diyerek, onlara İbn Vehb, ona Yunus b. Yezid, ona İbn Şihab, ona Ebu Umame b. Sehl b. Huneyf, ona Ebu Hureyre‘nin şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah’ı (sav) şöyle buyururken dinledim:
-Cenazeyi (kabrine) götürmekte elinizi çabuk tutun. Çünkü eğer o, salih birisiyse onu hayra yakınlaştırmış olursunuz. Eğer böyle değilse, o zaman boyunlarınızdan bırakacağınız bir şerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cenâiz 2188, /366
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Ümame Es'ad b. Sehl el-Ensarî (Es'ad b. Sehl b. Huneyf b. Vahib)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Yunus b. Yezid el-Eyli (Yunus b. Yezid b. Mişkan)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Ebu Tahir Ahmed b. Amr el-Kuraşî (Ahmed b. Amr b. Abdullah)
Konular:
Cenaze namazı
Cenaze, definde acele etmek
Cenaze, takip etme ve taşıma
Cenaze, törenine katılmak
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, NAMAZ,
KTB, ÖLÜM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281428, M002188-3
Hadis:
وَحَدَّثَنِى أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِىُّ قَالَ هَارُونُ حَدَّثَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ « أَسْرِعُوا بِالْجَنَازَةِ فَإِنْ كَانَتْ صَالِحَةً قَرَّبْتُمُوهَا إِلَى الْخَيْرِ وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ ذَلِكَ كَانَ شَرًّا تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ » .
Tercemesi:
Bana Ebu’t-Tahir, Harmele b. Yahya ve Harun b. Said el-Eylî rivayet etti, -Harun: haddesenâ, diğer ikisi ahberenâ dedi- onlara İbn Vehb, ona Yunus b. Yezid, ona İbn Şihab, rivayetle şöyle demiştir: Bana Ebu Umame b. Sehl b. Huneyf, ona Ebu Hureyre’nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Rasulullah’ı (sav) şöyle buyururken dinledim:
-Cenazeyi (kabre götürmekte) elinizi çabuk tutun. Eğer salih bir kimse ise onu hayra yakınlaştırmış olursunuz. Eğer böyle değilse, o vakit o boyunlarınızdan bırakacağınız bir şerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cenâiz 2188, /366
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Ümame Es'ad b. Sehl el-Ensarî (Es'ad b. Sehl b. Huneyf b. Vahib)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Yunus b. Yezid el-Eyli (Yunus b. Yezid b. Mişkan)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Ebu Hafs Harmele b. Yahya et-Tücibi (Harmele b. Yahya b. Abdullah)
Konular:
Cenaze namazı
Cenaze, definde acele etmek
Cenaze, takip etme ve taşıma
Cenaze, törenine katılmak
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, NAMAZ,
KTB, ÖLÜM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
282817, M002186-2
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ - عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « أَسْرِعُوا بِالْجَنَازَةِ فَإِنْ تَكُ صَالِحَةً فَخَيْرٌ - لَعَلَّهُ قَالَ - تُقَدِّمُونَهَا عَلَيْهِ وَإِنْ تَكُنْ غَيْرَ ذَلِكَ فَشَرٌّ تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman) ve Züheyr b. Harb (b. Eştâl), onlara İbn Uyeyne (b. Meymun) -Ebu Bekir "Bize Süfyan b. Uyeyne rivayet etti." demiştir.-, ona (İbn Şihab) ez-Zührî, ona Saîd (b. Müsyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb), ona da Ebu Hureyre'nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Cenazeyi hızlıca taşıyın. Eğer ölen kimse salih birisi ise (akıbeti) hayırdır. -Harhalde Rasulullah (sav) devamında şöyle buyurdu: Siz de onu bu hayra bir an evvel ulaştırmış olursunuz. Eğer salih bir kimse değilse (akıbeti) kötüdür. Bu durumda da bir an evvel omuzlarınızdan indirmiş olursunuz."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cenâiz 2186, /366
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Cenaze, definde acele etmek
Cenaze, takip etme ve taşıma
KTB, CENAZE, CENAİZ
أخبرنا أبو سعيد قال : حدثنا أبو العباس قال : أخبرنا الربيع قال : قال الشافعي : « المشي بالجنازة والإسراع وهو فوق سجية المشي ، فإن كانت بالميت علة يخاف أن ينجس منه شيء ، أحببت أن يرفق بالمشي »
قال أحمد : وقد روينا عن الزهري ، عن سعيد بن المسيب ، عن أبي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال : « أسرعوا بالجنازة فإن تك صالحة فخير تقدمونها إليه ، وإن تك سوى ذلك فشر تضعونه عن رقابكم »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
199244, BMS002111
Hadis:
أخبرنا أبو سعيد قال : حدثنا أبو العباس قال : أخبرنا الربيع قال : قال الشافعي : « المشي بالجنازة والإسراع وهو فوق سجية المشي ، فإن كانت بالميت علة يخاف أن ينجس منه شيء ، أحببت أن يرفق بالمشي »
قال أحمد : وقد روينا عن الزهري ، عن سعيد بن المسيب ، عن أبي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال : « أسرعوا بالجنازة فإن تك صالحة فخير تقدمونها إليه ، وإن تك سوى ذلك فشر تضعونه عن رقابكم »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Cenâiz 2111, 3/150
Senetler:
()
Konular:
Cenaze, definde acele etmek
7631 - حَدَّثنا يوسف بن موسى، قَال: حَدَّثنا مَعْمَر بن بسر، قَال: حَدَّثنا ابن المبارك عن يُونُس، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أبي أُمَامَة بن سَهْل، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال: أسرعوا بالجنازة فإن كانت صالحة قدمتموها إلى خير، وَإن كانت غير ذلك فشر تلقونه عن رقابكم.
وهذا الحديث رواه غير يُونُس، عَن الزُّهْرِيّ، عَن سَعِيد، عَن أبي هُرَيرة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
223084, BM007631
Hadis:
7631 - حَدَّثنا يوسف بن موسى، قَال: حَدَّثنا مَعْمَر بن بسر، قَال: حَدَّثنا ابن المبارك عن يُونُس، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أبي أُمَامَة بن سَهْل، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال: أسرعوا بالجنازة فإن كانت صالحة قدمتموها إلى خير، وَإن كانت غير ذلك فشر تلقونه عن رقابكم.
وهذا الحديث رواه غير يُونُس، عَن الزُّهْرِيّ، عَن سَعِيد، عَن أبي هُرَيرة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Enes b. Malik 7631, 14/127
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
Cenaze, definde acele etmek