Öneri Formu
Hadis Id, No:
31718, B004601
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - ( وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا ) . قَالَتِ الرَّجُلُ تَكُونُ عِنْدَهُ الْمَرْأَةُ لَيْسَ بِمُسْتَكْثِرٍ مِنْهَا يُرِيدُ أَنْ يُفَارِقَهَا فَتَقُولُ أَجْعَلُكَ مِنْ شَأْنِى فِى حِلٍّ . فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ فِى ذَلِكَ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Mukatil, ona Abdullah, ona Hişam b. Urve, ona babası, ona da Aişe'nin (r. anha), 'Eğer bir kadın kocasının geçimsizliğinden yahut kendisinden yüz çevirmesinden korkarsa...'(en-Nisâ, 4/128) ayeti hakkında şöyle dediğini rivayet etti:
Bir adamın nikâhında bir kadın olur, adam o kadınla [kadının yaşlılığından, genç biriyle evlenmek istediğinden veya ahlâkının kötülüğünden dolayı] ilişkisini devam ettirmek istemez; ondan ayrılmayı ister. Kadın adama, 'ben [evlilikten kaynaklanan eşler arasındaki kısmet, nafaka gibi] bütün haklarımı sana helal ediyorum', der. İşte bu ayet bu konuda inmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Tefsîr 24, 2/175
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Münzir Hişam b. Urve el-Esedî (Hişam b. Urve b. Zübeyr b. Avvam)
4. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
5. Muhammed b. Mukatil el-Mervezî (Muhammed b. Mukatil)
Konular:
Arabuluculuk, eşlerin arasını bulma, evlilikte sulh
Boşanma, eşlerin anlaşmasıyla
Evlilik, konulan şartlara riayet
Kur'an, Nüzul sebebleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272209, İM001954-2
Hadis:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنَّ أَحَقَّ الشَّرْطِ أَنْ يُوفَى بِهِ مَا اسْتَحْلَلْتُمْ بِهِ الْفُرُوجَ » .
Tercemesi:
Bize Amr b. Abdullah ve Muhammed b. İsmail, o ikisine Ebu Üsame, ona Abdülhamid b. Ca'fer, ona Yezid b. Ebu Habib, ona Mersed b. Abdullah, ona da Ukbe b. Amir'den rivayet edildiğine göre Peygamber (sav) şöyle buyurdu, demiştir:
"Yerine getirilmesi gereken şartlardan evla olanı nikah akdinde koşulan şartlardır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Nikah 41, /312
Senetler:
1. Ebu Amr Ukbe b. Âmir el-Cühenî (Ukbe b. Âmir b. Abs b. Amr b. Adî)
2. Ebu Hayr Mersed b. Abdullah el-Yeznî (Mersed b. Abdullah)
3. İbn Ebu Habib Yezid b. Kays el-Ezdî (Yezid b. Süveyd)
4. Ebu Fadl Abdülhamid b. Cafer el-Ensârî (Abdülhamid b. Cafer b. Abdullah b. Hakem b. Rafi' b. Sinan)
5. Ebu Üsame Hammâd b. Üsame el-Kuraşî (Hammâd b. Üsame b. Zeyd)
6. Ebu Osman Amr b. Abdullah el-Evdî (Amr b. Muhammed b. Abdullah)
Konular:
Evlilik, ideal evlilikte aranan vasıflar
Evlilik, konulan şartlara riayet
Nikah, mehir
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء الخراساني عن ابن عباس في رجل نكح امرأة ، وشرطوا عليه إن جاء بالصداق إلى أجل مسمى فهي امرأته ، وإن لم يأت به إلى ذلك الاجل فليست له بامرأة ، قال : فقضي للرجل بامرأته ، وقال : ليس في شرطهم ذلك شئ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79879, MA010597
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء الخراساني عن ابن عباس في رجل نكح امرأة ، وشرطوا عليه إن جاء بالصداق إلى أجل مسمى فهي امرأته ، وإن لم يأت به إلى ذلك الاجل فليست له بامرأة ، قال : فقضي للرجل بامرأته ، وقال : ليس في شرطهم ذلك شئ .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Nikah 10597, 6/224
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ata b. Ebu Müslim el-Horasanî (Ata b. Abdullah)
Konular:
Evlilik, konulan şartlara riayet
Nikah, mehir