Açıklama: İsnadı Haris el-A'ver'in zayıflığından dolayı zayıftır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
37804, HM001244
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَنْبَأَنَا إِسْرَائِيلُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا عَلِيُّ إِنِّي أُحِبُّ لَكَ مَا أُحِبُّ لِنَفْسِي وَأَكْرَهُ لَكَ مَا أَكْرَهُ لِنَفْسِي لَا تَقْرَأْ وَأَنْتَ رَاكِعٌ وَلَا وَأَنْتَ سَاجِدٌ وَلَا تُصَلِّ وَأَنْتَ عَاقِصٌ شَعْرَكَ فَإِنَّهُ كِفْلُ الشَّيْطَانِ وَلَا تُقْعِ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ وَلَا تَعْبَثْ بِالْحَصَى وَلَا تَفْتَرِشْ ذِرَاعَيْكَ وَلَا تَفْتَحْ عَلَى الْإِمَامِ وَلَا تَتَخَتَّمْ بِالذَّهَبِ وَلَا تَلْبَسْ الْقَسِّيَّ وَلَا تَرْكَبْ عَلَى الْمَيَاثِرِ
Tercemesi:
Açıklama:
İsnadı Haris el-A'ver'in zayıflığından dolayı zayıftır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ali b. Ebu Talib 1244, 1/406
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Hâris b. Abdullah el-A'ver (Hâris b. Abdullah b. Ka'b b. Esed)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Ali
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Namaz, Ruku' ve secdede söylenecek ve okunacak şeyler
Secde, secdede kolları yere yaymamak
Açıklama: İsnadı Haris el-A'ver'in zayıflığından dolayı zayıftır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
37805, HM001244
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَنْبَأَنَا إِسْرَائِيلُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا عَلِيُّ إِنِّي أُحِبُّ لَكَ مَا أُحِبُّ لِنَفْسِي وَأَكْرَهُ لَكَ مَا أَكْرَهُ لِنَفْسِي لَا تَقْرَأْ وَأَنْتَ رَاكِعٌ وَلَا وَأَنْتَ سَاجِدٌ وَلَا تُصَلِّ وَأَنْتَ عَاقِصٌ شَعْرَكَ فَإِنَّهُ كِفْلُ الشَّيْطَانِ وَلَا تُقْعِ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ وَلَا تَعْبَثْ بِالْحَصَى وَلَا تَفْتَرِشْ ذِرَاعَيْكَ وَلَا تَفْتَحْ عَلَى الْإِمَامِ وَلَا تَتَخَتَّمْ بِالذَّهَبِ وَلَا تَلْبَسْ الْقَسِّيَّ وَلَا تَرْكَبْ عَلَى الْمَيَاثِرِ
Tercemesi:
Açıklama:
İsnadı Haris el-A'ver'in zayıflığından dolayı zayıftır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ali b. Ebu Talib 1244, 1/406
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Hâris b. Abdullah el-A'ver (Hâris b. Abdullah b. Ka'b b. Esed)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Ali
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Namaz, Namazda rukû'
Namaz, secde, okunacak dualar vs,
Secde, secdede kolları yere yaymamak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
279836, M002468-2
Hadis:
حَدَّثَنِى أَبُو الطَّاهِرِ وَيُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ الْحَرُورِيَّةَ لَمَّا خَرَجَتْ وَهُوَ مَعَ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ - رضى الله عنه - قَالُوا لاَ حُكْمَ إِلاَّ لِلَّهِ . قَالَ عَلِىٌّ كَلِمَةُ حَقٍّ أُرِيدَ بِهَا بَاطِلٌ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَصَفَ نَاسًا إِنِّى لأَعْرِفُ صِفَتَهُمْ فِى هَؤُلاَءِ « يَقُولُونَ الْحَقَّ بِأَلْسِنَتِهِمْ لاَ يَجُوزُ هَذَا مِنْهُمْ - وَأَشَارَ إِلَى حَلْقِهِ - مِنْ أَبْغَضِ خَلْقِ اللَّهِ إِلَيْهِ مِنْهُمْ أَسْوَدُ إِحْدَى يَدَيْهِ طُبْىُ شَاةٍ أَوْ حَلَمَةُ ثَدْىٍ » . فَلَمَّا قَتَلَهُمْ عَلِىُّ بْنُ أَبِى طَالِبٍ - رضى الله عنه - قَالَ انْظُرُوا . فَنَظَرُوا فَلَمْ يَجِدُوا شَيْئًا فَقَالَ ارْجِعُوا فَوَاللَّهِ مَا كَذَبْتُ وَلاَ كُذِبْتُ . مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا ثُمَّ وَجَدُوهُ فِى خَرِبَةٍ فَأَتَوْا بِهِ حَتَّى وَضَعُوهُ بَيْنَ يَدَيْهِ . قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ وَأَنَا حَاضِرُ ذَلِكَ مِنْ أَمْرِهِمْ . وَقَوْلِ عَلِىٍّ فِيهِمْ زَادَ يُونُسُ فِى رِوَايَتِهِ قَالَ بُكَيْرٌ وَحَدَّثَنِى رَجُلٌ عَنِ ابْنِ حُنَيْنٍ أَنَّهُ قَالَ رَأَيْتُ ذَلِكَ الأَسْوَدَ .
Tercemesi:
Bana Ebu Tahir ve Yunus b. Abdüla'la (b. Meysere b. Hafs b. Hayyan), onlara Abdullah b. Vehb (b. Müslim), ona Amr b. Haris (b. Yakub), ona Bükeyr b. (Abdullah b.) Eşec, ona Büsr b. Saîd, ona da Rasulullah'ın (sav) mevlası Ubeydullah b. Ebu Rafi'nin rivayet ettiğine göre kendisi Ali b. Ebu Talib'le birlikteyken Haruriler (Ali'ye karşı) ayaklanmış ve "Hüküm yalnızca Allah'ındır." demişlerdi. Bunun üzerine Ali "Bu batılın kastedildiği hak bir sözdür. Bir keresinde Rasulullah (sav) bazı insanların niteliklerini anlatmıştı. Onun sözünü ettiği insanların niteliklerini bu (Haruriler'de) görüyorum. (Rasulullah (sav) o zaman şöyle buyurmuştu:) "Onlar dilleriyle hakkı söylerler. Ancak söyledikleri bu hak söz -boğazına işaret ederek.- şuran aşağı geçmez. Onlar Allah'ın en çok buğz ettiği kimselerdendir. İçlerinde, ellerinden birisi kadın memesi veya kadın memesinin ucu gibi olan siyah bir adam vardır." Ali b. Ebu Talib (ra) onları öldürünce "Gidip şu siyah adamı bulun." dedi. Ancak hiç bir şey bulamadılar. Bunun üzerine Ali iki veya üç kez "Dönün, tekrar arayın. Allah'a yemin olsun ki ne ben yalan söyledim ne de (Rasulullah (sav) tarafından bana) yalan söylenmiştir." dedi. Sonunda siyah adamı bir yıkıntının içinde buldular ve getirip onun önüne koydular. Ubeydullah "Haruriler'le savaşılırken ve Ali onlar hakkında söylediklerini dile getirirken ben de oradaydım." demiştir. Yunus bu olayla ilgili rivayetini "Bükeyr dedi ki: Bana bir adam, İbn Huneyn'den 'Ben o siyah adamı gördüm.' değini rivayet etmiştir." ziyadesiyle aktarmıştır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2468, /415
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. ibn Ebu Râfi' Ubeydullah b. Eslem el-Medeni (Ubeydullah b. Eslem)
3. Büsr b. Saîd el-Hadramî (Büsr b. Saîd)
4. Ebu Abdullah Bükeyr b. Abdullah el-Kuraşî (Bükeyr b. Abdullah b. Eşec)
5. Amr b. Haris el-Ensarî (Amr b. Haris b. Yakub)
6. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
7. Ebu Tahir Ahmed b. Amr el-Kuraşî (Ahmed b. Amr b. Abdullah)
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Ali
Hariciler / Haruriler / Haricilik / Harurilik
İman ve Amel, İman-amel bütünlüğü
KTB, İMAN
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن أبي إسحاق عن هبيرة بن يريم عن علي قال : أهدي للنبي صلى الله عليه وسلم حلة من حرير ، فكره أن يلبسها ، وبعث بها إلي ، فلبستها ، فرآها علي ، فقال : ما أكره لنفسي شيئا " إلا أنا أكرهه لك ، فخرقها بين النساء ، قال : ففعلت ذلك .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
87884, MA019939
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن أبي إسحاق عن هبيرة بن يريم عن علي قال : أهدي للنبي صلى الله عليه وسلم حلة من حرير ، فكره أن يلبسها ، وبعث بها إلي ، فلبستها ، فرآها علي ، فقال : ما أكره لنفسي شيئا " إلا أنا أكرهه لك ، فخرقها بين النساء ، قال : ففعلت ذلك .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19939, 11/70
Senetler:
()
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Ali
Hediye, Hediyeleşmek
Hediye, Hz. Peygamber'in hediye alması
KTB, HEDİYELEŞMEK
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن يزيد بن أبي زياد قال : أخبرني من رأى عليا يمشي في نعل واحدة وسط السماط.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88525, MA020217
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن يزيد بن أبي زياد قال : أخبرني من رأى عليا يمشي في نعل واحدة وسط السماط.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20217, 11/166
Senetler:
()
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Ali
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
عبد الرزاق عن الحسن بن عمارة عن أبي إسحاق عن الحارث عن علي قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : يا علي ! إني أحب لك ما أحب لنفسي ، وأكره لك ما أكره لنفسي ، لا تلبس القسي ولا المعصفر ، ولا تركب على المياثر الحمر ، فإنها مراكب الشيطان ، ولا تقرأ وأنت ساجد ، ولا تعقص شعرك وأنت تصلي فإنه كفل الشيطان ، ولا تقرأ وأنت راكع ، ولا تقرأ وأنت ساجد ، ولا تفتح على إمام قوم ، ولا تعبث بالحصى في الصلاة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89869, MA002836
Hadis:
عبد الرزاق عن الحسن بن عمارة عن أبي إسحاق عن الحارث عن علي قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : يا علي ! إني أحب لك ما أحب لنفسي ، وأكره لك ما أكره لنفسي ، لا تلبس القسي ولا المعصفر ، ولا تركب على المياثر الحمر ، فإنها مراكب الشيطان ، ولا تقرأ وأنت ساجد ، ولا تعقص شعرك وأنت تصلي فإنه كفل الشيطان ، ولا تقرأ وأنت راكع ، ولا تقرأ وأنت ساجد ، ولا تفتح على إمام قوم ، ولا تعبث بالحصى في الصلاة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 2836, 2/144
Senetler:
()
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Ali
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Namaz, Namazda Amel
Namaz, Ruku' ve secdede söylenecek ve okunacak şeyler
Şeytan, sembolizmi, bağlanması
Öneri Formu
Hadis Id, No:
142615, BS005857
Hadis:
وَأَمَّا الْحَدِيثُ الَّذِى أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الأَعْرَابِىِّ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِىُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِىٍّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« يَا عَلِىُّ أُحِبُّ لَكَ مَا أُحِبُّ لِنَفْسِى ، وَأَكْرَهُ لَكَ مَا أَكْرَهُ لِنَفْسِى. لاَ تَقْرَأْ وَأَنْتَ رَاكِعٌ ، وَلاَ وَأَنْتَ سَاجِدٌ ، وَلاَ تُصَلِّ وَأَنْتَ عَاقِصٌ شَعْرَكَ فَإِنَّهُ كِفْلُ الشَّيْطَانِ ، وَلاَ تُقْعِ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ ، وَلاَ تَعْبَثْ بِالْحَصْبَاءِ ، وَلاَ تَفْتَرِشْ ذِرَاعَيْكَ ، وَلاَ تَفْتَحْ عَلَى الإِمَامِ ، وَلاَ تَخَتَّمْ بِالذَّهَبِ ، وَلاَ تَلْبَسِ الْقِسِىَّ ، وَلاَ تَرْكَبْ عَلَى الْمَيَاثِرِ ». {ج} أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ الرُّوذْبَارِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ قَالَ قَال أَبُو دَاوُدَ أَبُو إِسْحَاقَ لَمْ يَسْمَعْ مِنَ الْحَارِثِ إِلاَّ أَرْبَعَةَ أَحَادِيثَ لَيْسَ هَذَا مِنْهَا.
قَالَ الشَّيْخُ وَالْحَارِثُ لاَ يُحْتَجُّ بِهِ. {ق} وَرُوِىَ عَنْ عَلِىٍّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ مَا يَدُلُّ عَلَى جَوَازِ الْفَتْحِ عَلَى الإِمَامِ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Cumu'a 5857, 6/338
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Hâris b. Abdullah el-A'ver (Hâris b. Abdullah b. Ka'b b. Esed)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
6. Ebu Ali Hasan b. Muhammed ez-Za'ferânî (Hasan b. Muhammed b. Sabbah)
7. Ebu Saîd Ahmed b. Muhammed el-Anezî (Ahmed b. Muhammed b. Ziyad b. Bişr)
8. Ebu Muhammed Abdullah b. Yusuf el-Esbehânî (Abdullah b. Yusuf b. Ahmed b. Bâmûye)
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Ali
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Namaz, namaz
Namaz, Ruku' ve secdede söylenecek ve okunacak şeyler
Namaz, yanılmak
Secde, secdede kolları yere yaymamak