Öneri Formu
Hadis Id, No:
20365, T001619
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا يَعْدِلُ الْجِهَادَ؟ قَالَ « لاَ تَسْتَطِيعُونَهُ » . فَرَدُّوا عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا كُلُّ ذَلِكَ يَقُولُ « لاَ تَسْتَطِيعُونَهُ » . فَقَالَ فِى الثَّالِثَةِ « مَثَلُ الْمُجَاهِدِ فِى سَبِيلِ اللَّهِ مَثَلُ الْقَائِمِ الصَّائِمِ الَّذِى لاَ يَفْتُرُ مِنْ صَلاَةٍ وَلاَ صِيَامٍ حَتَّى يَرْجِعَ الْمُجَاهِدُ فِى سَبِيلِ اللَّهِ » وَفِى الْبَابِ عَنِ الشَّفَاءِ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُبْشِىٍّ وَأَبِى مُوسَى وَأَبِى سَعِيدٍ وَأُمِّ مَالِكٍ الْبَهْزِيَّةِ وَأَنَسِ . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِىَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم .
Tercemesi:
Bize Ebu Avâne, ona Süheyl b. Ebu Sâlih, ona babası (Ebu Sâlih es-Semmân), ona da Ebu Hureyre şöyle rivayet etmiştir:
Hz. Peygamber'e (sav), "Yâ Rasulullah! Cihada hangi amel denk gelir?" denildi. Nebî (sav), "Ona güç yetiremezsiniz" buyurdu. Kendisine bu soru iki ya da üç defa soruldu (ancak) her defasında "Ona güç yetiremezsiniz" buyurdu. Üçüncüde de "Allah yolunda(ki) mücahidin misali, Allah yolunda(ki) mücahid (evine) dönene dek ara vermeden namaz kılıp oruç tutan kimsenin misali gibidir" buyurdu.
Bu konuda eş-Şefâ', Abdullah b. Hubşî, Ebu Musa, Ebu Said, Ümmü Mâlik el-Behziyye ve Enes'ten de hadis rivayet edilmiştir.
Bu, hasen-sahih bir hadistir. Ebu Hureyre vasıtasıyla Hz. Peygamber'den (sav) pek çok tarik ile nakledilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Fedâilü'l-cihâd 1, 4/164
Senetler:
()
Konular:
Amel, faziletlileri
Cihad, fazileti
İbadet, İbadet ve Ahlak/Hikmet İlişkisi
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْحَارِثِ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَدِىِّ بْنِ حَاتِمٍ الطَّائِىِّ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : أَىُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ « خِدْمَةُ عَبْدٍ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ ظِلُّ فُسْطَاطٍ أَوْ طَرُوقَةُ فَحْلٍ فِى سَبِيلِ اللَّهِ » . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِىَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ هَذَا الْحَدِيثُ مُرْسَلاً وَخُولِفَ زَيْدٌ فِى بَعْضِ إِسْنَادِهِ . قَالَ وَرَوَى الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم حدثنا بذلك زياد بن أيوب.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
20401, T001626
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْحَارِثِ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَدِىِّ بْنِ حَاتِمٍ الطَّائِىِّ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : أَىُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ « خِدْمَةُ عَبْدٍ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ ظِلُّ فُسْطَاطٍ أَوْ طَرُوقَةُ فَحْلٍ فِى سَبِيلِ اللَّهِ » . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِىَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ هَذَا الْحَدِيثُ مُرْسَلاً وَخُولِفَ زَيْدٌ فِى بَعْضِ إِسْنَادِهِ . قَالَ وَرَوَى الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم حدثنا بذلك زياد بن أيوب.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Râfi', ona Yezid b. Hubâb, ona Muâviye b. Sâlih, ona Kesîr b. Hâris, ona da Ebu Abdurrahman Kâsım, Adî b. Hâtim et-Tâî'den naklen şöyle rivayet etmiştir:
Kendisi, Hz. Peygamber'e (sav) sadakanın hangisinin daha faziletli olduğunu sormuş. Rasulullah (sav) da "Allah yolunda(ki gâzilere) hizmet (edecek bir) kölenin (hibe edilmesi) ya da gölgelenecek bir çadırın (kurulması) yahut da Allah yolunda kuvvetli bir bineğ(in bağışlanmasıdır)" buyurmuştur.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu hadis Muâviye b. Sâlih vasıtasıyla mürsel olarak nakledilmiş ve Zeyd hadisine ait isnadın bazı kısımlarında (Zeyd'e) muhalefet edilmiştir. Bu hadisi Velid b. Cemîl, Ebu Abdurrahman Kâsım'dan, o da Ebu Ümâme vasıtasıyla Nebî'den (sav) rivayet etmiştir. Bu hadisi bize böylece Ziyâd b. Eyyûb nakletmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Fedâilü'l-cihâd 5, 4/168
Senetler:
()
Konular:
Amel, faziletlileri
Cihad, fazileti
Sadaka, fazileti
Zihin İnşası, fi sebilillah, Her Türlü İşte
Öneri Formu
Hadis Id, No:
20958, T001652
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ النَّاسِ ؟ رَجُلٌ مُمْسِكٌ بِعِنَانِ فَرَسِهِ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِالَّذِى يَتْلُوهُ ؟ رَجُلٌ مُعْتَزِلٌ فِى غُنَيْمَةٍ لَهُ يُؤَدِّى حَقَّ اللَّهِ فِيهَا . أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِشَرِّ النَّاسِ ؟ رَجُلٌ يُسْأَلُ بِاللَّهِ وَلاَ يُعْطِى بِهِ » . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَيُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم .
Tercemesi:
Bize Kuteybe (b. Said), ona (Abdullah) b. Lehîa, ona Bükeyr b. Abdullah b. Eşec, ona Atâ b. Yesar, ona da (Abdullah) b. Abbas şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Dikkar edin! Size insanların en hayırlısını bildireyim mi? Allah yolunda cihat için atının yularına sarılmış kimsedir. Dikkat edin! Bundan sonra ki en hayırlı kimseyi size bildireyim mi? Bir miktar koyunu ile insanlardan uzaklaşan sonra da o koyunlarla Allah'ın hakkını yerine getiren kimsedir. Dikkat edin! İnsanların en kötüsünü (şerlisini) size bildireyim mi? Kendisinden Allah rızası için bir şeyler istenmesine rağmen hiçbir şey vermeyen kimsedir." Ebu İsa (Tirmizî) dedi ki: Bu hadis bu şekliyle hasen garibtir. Bu hadis değişik şekillerde de İbn Abbas tarafından Rasulullah'dan (sav) rivayet edilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Fedâilü'l-cihâd 18, 4/182
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Ata b. Yesar el-Hilalî (Ata b. Yesar)
3. Ebu Abdullah Bükeyr b. Abdullah el-Kuraşî (Bükeyr b. Abdullah b. Eşec)
4. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Lehîa el-Hadramî (Abdullah b. Lehîa b. Ukbe)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Amel, faziletlileri
Cimrilik, zemmedilişi
İbadet, Zekat
Sadaka, fazileti
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281039, İM004228-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنْ أَبِى كَبْشَةَ الأَنْمَارِىِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : « مَثَلُ هَذِهِ الأُمَّةِ كَمَثَلِ أَرْبَعَةِ نَفَرٍ : رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَعِلْمًا فَهُوَ يَعْمَلُ بِعِلْمِهِ فِى مَالِهِ يُنْفِقُهُ فِى حَقِّهِ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ عِلْمًا وَلَمْ يُؤْتِهِ مَالاً فَهُوَ يَقُولُ : لَوْ كَانَ لِى مِثْلُ هَذَا عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِى يَعْمَلُ » . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : « فَهُمَا فِى الأَجْرِ سَوَاءٌ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَلَمْ يُؤْتِهِ عِلْمًا فَهُوَ يَخْبِطُ فِى مَالِهِ يُنْفِقُهُ فِى غَيْرِ حَقِّهِ وَرَجُلٌ لَمْ يُؤْتِهِ اللَّهُ عِلْمًا وَلاَ مَالاً فَهُوَ يَقُولُ : لَوْ كَانَ لِى مِثْلُ مَالِ هَذَا عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِى يَعْمَلُ » . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : « فَهُمَا فِى الْوِزْرِ سَوَاءٌ » .
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ - مُعَمَّرٌ - عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنِ ابْنِ أَبِى كَبْشَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ مُفَضَّلٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنِ ابْنِ أَبِى كَبْشَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ali b. Muhammed, onlara Vekî' (b. Cerrah), ona A'meş (Süleyman b. Mihran), ona Salim b. Ebu Ca'd, ona da Ebu Kebşe (Said b. Amr) el-Enmârî şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Bu ümmetin durumu, şu dört kişinin durumu gibidir (Birincisi), Allah'ın mal ve ilim verdiği bir adamdır. Bu adam, malı (harcama) hakkında ilmiyle amel ederek onu hakkı (olan zekat, sadaka vb.) uğrunda harcar. (İkincisi), Allah'ın ilim verip de mal vermediği adamdır. Bu adam da (içinden): Eğer şu malın bir benzeri benim olsaydı, ben de şu (birinci) adamın yaptığı gibi yapardım, der." Rasulullah (sav) şöyle devam etti: "Bu iki adam sevapta eşittir. (Üçüncüsü), Allah'ın mal verip de ilim vermediği adamdır. Bu adam, malında şuursuzca hareket ederek harcar ve (dördüncüsü), Allah'ın ne ilim ne de mal verdiği adamdır. Bu adam da (içinden): Eğer bu malın bir benzeri benim olsaydı, ben de bu (üçüncü) adamın yaptığı şeylerin bir benzerini yapardım (malımı şahsi menfaatler yolunda harcardım), der." Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Bu iki adam da günahta eşittir."
bize İshak b. Mansur el-Mervezî, ona Abdürrezzak, ona Ma'mer (Muammer de denmiştir), ona Mansur, ona Salim b. Ebu Ca'd, ona İbn Ebu Kebşe, ona babası, ona da Rasulullah (sav); (T) Bize Muhammed b. İsmail b. Semura, ona Ebu Üsame, ona Mufaddal, ona Masnur, ona Salim b. Ebu Ca'd, ona İbn Ebu Kebşe, ona babası, ona da Rasulullah (sav) bu hadisin bir benzerini söylemiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Zühd 26, /685
Senetler:
1. Ebu Kebşe Said b. Amr el-Enmarî (Sa'd b. Amr)
2. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
5. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Amel, faziletlileri
İhlas, ihlas ve samimiyet
İnfak, Allah yolunda
Niyet, ameller niyetlere göre değerlendirilir
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281100, İM004228-3
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنْ أَبِى كَبْشَةَ الأَنْمَارِىِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : « مَثَلُ هَذِهِ الأُمَّةِ كَمَثَلِ أَرْبَعَةِ نَفَرٍ : رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَعِلْمًا فَهُوَ يَعْمَلُ بِعِلْمِهِ فِى مَالِهِ يُنْفِقُهُ فِى حَقِّهِ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ عِلْمًا وَلَمْ يُؤْتِهِ مَالاً فَهُوَ يَقُولُ : لَوْ كَانَ لِى مِثْلُ هَذَا عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِى يَعْمَلُ » . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : « فَهُمَا فِى الأَجْرِ سَوَاءٌ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَلَمْ يُؤْتِهِ عِلْمًا فَهُوَ يَخْبِطُ فِى مَالِهِ يُنْفِقُهُ فِى غَيْرِ حَقِّهِ وَرَجُلٌ لَمْ يُؤْتِهِ اللَّهُ عِلْمًا وَلاَ مَالاً فَهُوَ يَقُولُ : لَوْ كَانَ لِى مِثْلُ مَالِ هَذَا عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِى يَعْمَلُ » . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : « فَهُمَا فِى الْوِزْرِ سَوَاءٌ » .
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ - مُعَمَّرٌ - عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنِ ابْنِ أَبِى كَبْشَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ مُفَضَّلٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنِ ابْنِ أَبِى كَبْشَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ali b. Muhammed, onlara Vekî' (b. Cerrah), ona A'meş (Süleyman b. Mihran), ona Salim b. Ebu Ca'd, ona da Ebu Kebşe (Said b. Amr) el-Enmârî şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Bu ümmetin durumu, şu dört kişinin durumu gibidir (Birincisi), Allah'ın mal ve ilim verdiği bir adamdır. Bu adam, malı (harcama) hakkında ilmiyle amel ederek onu hakkı (olan zekat, sadaka vb.) uğrunda harcar. (İkincisi), Allah'ın ilim verip de mal vermediği adamdır. Bu adam da (içinden): Eğer şu malın bir benzeri benim olsaydı, ben de şu (birinci) adamın yaptığı gibi yapardım, der." Rasulullah (sav) şöyle devam etti: "Bu iki adam sevapta eşittir. (Üçüncüsü), Allah'ın mal verip de ilim vermediği adamdır. Bu adam, malında şuursuzca hareket ederek harcar ve (dördüncüsü), Allah'ın ne ilim ne de mal verdiği adamdır. Bu adam da (içinden): Eğer bu malın bir benzeri benim olsaydı, ben de bu (üçüncü) adamın yaptığı şeylerin bir benzerini yapardım (malımı şahsi menfaatler yolunda harcardım), der." Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Bu iki adam da günahta eşittir."
bize İshak b. Mansur el-Mervezî, ona Abdürrezzak, ona Ma'mer (Muammer de denmiştir), ona Mansur, ona Salim b. Ebu Ca'd, ona İbn Ebu Kebşe, ona babası, ona da Rasulullah (sav); (T) Bize Muhammed b. İsmail b. Semura, ona Ebu Üsame, ona Mufaddal, ona Masnur, ona Salim b. Ebu Ca'd, ona İbn Ebu Kebşe, ona babası, ona da Rasulullah (sav) bu hadisin bir benzerini söylemiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Zühd 26, /685
Senetler:
1. Ebu Kebşe Said b. Amr el-Enmarî (Sa'd b. Amr)
2. İbn Ebu Kebşe Muhammed b. Ömer el-Enmari (Muhammed b. Sa'd b. Ömer)
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
5. Ebu Abdurrahman Mufaddal b. Mühelhel es-Sa'di (Mufaddal b. Mühelhil)
6. Ebu Üsame Hammâd b. Üsame el-Kuraşî (Hammâd b. Üsame b. Zeyd)
7. Muhammed b. İsmail el-Ahmesi (Muhammed b. İsmail b. Semure)
Konular:
Amel, faziletlileri
İhlas, ihlas ve samimiyet
İnfak, Allah yolunda
Niyet, ameller niyetlere göre değerlendirilir
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281101, İM004228-4
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنْ أَبِى كَبْشَةَ الأَنْمَارِىِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : « مَثَلُ هَذِهِ الأُمَّةِ كَمَثَلِ أَرْبَعَةِ نَفَرٍ : رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَعِلْمًا فَهُوَ يَعْمَلُ بِعِلْمِهِ فِى مَالِهِ يُنْفِقُهُ فِى حَقِّهِ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ عِلْمًا وَلَمْ يُؤْتِهِ مَالاً فَهُوَ يَقُولُ : لَوْ كَانَ لِى مِثْلُ هَذَا عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِى يَعْمَلُ » . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : « فَهُمَا فِى الأَجْرِ سَوَاءٌ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَلَمْ يُؤْتِهِ عِلْمًا فَهُوَ يَخْبِطُ فِى مَالِهِ يُنْفِقُهُ فِى غَيْرِ حَقِّهِ وَرَجُلٌ لَمْ يُؤْتِهِ اللَّهُ عِلْمًا وَلاَ مَالاً فَهُوَ يَقُولُ : لَوْ كَانَ لِى مِثْلُ مَالِ هَذَا عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِى يَعْمَلُ » . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : « فَهُمَا فِى الْوِزْرِ سَوَاءٌ » .
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ - مُعَمَّرٌ - عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنِ ابْنِ أَبِى كَبْشَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ مُفَضَّلٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنِ ابْنِ أَبِى كَبْشَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ali b. Muhammed, onlara Vekî' (b. Cerrah), ona A'meş (Süleyman b. Mihran), ona Salim b. Ebu Ca'd, ona da Ebu Kebşe (Said b. Amr) el-Enmârî şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Bu ümmetin durumu, şu dört kişinin durumu gibidir (Birincisi), Allah'ın mal ve ilim verdiği bir adamdır. Bu adam, malı (harcama) hakkında ilmiyle amel ederek onu hakkı (olan zekat, sadaka vb.) uğrunda harcar. (İkincisi), Allah'ın ilim verip de mal vermediği adamdır. Bu adam da (içinden): Eğer şu malın bir benzeri benim olsaydı, ben de şu (birinci) adamın yaptığı gibi yapardım, der." Rasulullah (sav) şöyle devam etti: "Bu iki adam sevapta eşittir. (Üçüncüsü), Allah'ın mal verip de ilim vermediği adamdır. Bu adam, malında şuursuzca hareket ederek harcar ve (dördüncüsü), Allah'ın ne ilim ne de mal verdiği adamdır. Bu adam da (içinden): Eğer bu malın bir benzeri benim olsaydı, ben de bu (üçüncü) adamın yaptığı şeylerin bir benzerini yapardım (malımı şahsi menfaatler yolunda harcardım), der." Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Bu iki adam da günahta eşittir."
bize İshak b. Mansur el-Mervezî, ona Abdürrezzak, ona Ma'mer (Muammer de denmiştir), ona Mansur, ona Salim b. Ebu Ca'd, ona İbn Ebu Kebşe, ona babası, ona da Rasulullah (sav); (T) Bize Muhammed b. İsmail b. Semura, ona Ebu Üsame, ona Mufaddal, ona Masnur, ona Salim b. Ebu Ca'd, ona İbn Ebu Kebşe, ona babası, ona da Rasulullah (sav) bu hadisin bir benzerini söylemiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Zühd 26, /685
Senetler:
1. Ebu Kebşe Said b. Amr el-Enmarî (Sa'd b. Amr)
2. İbn Ebu Kebşe Muhammed b. Ömer el-Enmari (Muhammed b. Sa'd b. Ömer)
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
5. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
6. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
7. İshak b. Mansur el-Kevsec (İshak b. Mansur b. Behram)
Konular:
Amel, faziletlileri
İhlas, ihlas ve samimiyet
İnfak, Allah yolunda
Niyet, ameller niyetlere göre değerlendirilir
Öneri Formu
Hadis Id, No:
156358, BS019112
Hadis:
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الأَصْبَهَانِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْحَسَنِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَبِى عِيسَى حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى مُرَاوِحٍ الْغِفَارِىِّ عَنْ أَبِى ذَرٍّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَىُّ الْعَمَلِ أَفْضَلُ؟ قَالَ :« إِيمَانٌ بِاللَّهِ وَجِهَادٌ فِى سَبِيلِهِ ». قُلْتُ : أَىُّ الرَّقَابِ أَفْضَلُ قَالَ :« أَغْلاَهَا ثَمَنًا وَأَنْفَسُهَا عِنْدَ أَهْلِهَا ». قَالَ قُلْتُ : فَإِنْ لَمْ أَفْعَلْ قَالَ :« تُعِينُ صَانِعًا أَوْ تَصْنَعُ لأَخْرَقَ ». قُلْتُ : فَإِنْ لَمْ أَفْعَلْ قَالَ :« تَدَعُ النَّاسَ مِنَ الشَّرِّ فَإِنَّهَا صَدَقَةٌ تَصَدَّقُ بِهَا عَلَى نَفْسِكَ ». رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ هِشَامٍ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Dahâyâ 19112, 19/286
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Muravih Sa'd el-Ğıfarî (Sa'd)
3. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
4. Ebu Münzir Hişam b. Urve el-Esedî (Hişam b. Urve b. Zübeyr b. Avvam)
5. Ubeydullah b. Musa el-Absi (Ubeydullah b. Musa b. Bazam)
6. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
7. Ebu Bekir Muhammed b. Hüseyin en-Nisaburi (Muhammed b. Hüseyin b. Hasan b. Halil)
8. Ebu Muhammed Abdullah b. Yusuf el-Esbehânî (Abdullah b. Yusuf b. Ahmed b. Bâmûye)
Konular:
Amel, faziletlileri
Cihad, Allah yolunda tozlanmak, çalışıp çabalamak
Cihad, cihada teşvik
Cihad, fazileti
İman, Esasları, Allah'a ve Rasulüne iman
İnfak, Tasadduk, infak kültürü
Köle, Cariye, azadı, insan hürriyeti
KTB, İMAN
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قِيلَ لِلنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَىُّ الصَّلاَةِ أَفْضَلُ قَالَ « طُولُ الْقُنُوتِ » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُبْشِىٍّ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَقَدْ رُوِىَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ .
Açıklama: ''طُولُ الْقُنُوتِ'' ifadesinin tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Mübârekfûrî, Tuhfetü'l-ahvezî, II, 320.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
11880, T000387
Hadis:
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قِيلَ لِلنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَىُّ الصَّلاَةِ أَفْضَلُ قَالَ « طُولُ الْقُنُوتِ » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُبْشِىٍّ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَقَدْ رُوِىَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ .
Tercemesi:
Bize İbn Ebu Ömer, ona Süfyân b. Uyeyne, ona Ebu Zübeyr, ona da Câbir şöyle rivayet etmiştir:
Nebî (sav)'ye hangi namazın daha faziletli olduğu soruldu. O (sav), ''kıyamı uzun (olan)'' buyurdu.
Bu konuda Abdullah b. Hubşî ve Enes b. Mâlik'in Hz. Peygamber (sav)'den rivayet ettiği hadisler de bulunmaktadır. Ebu İsa şöyle demiştir: Câbir b. Abdullah hadisi, hasen-sahih bir hadistir. Câbir b. Abdullah'tan pek çok tarik ile nakledilmiştir.
Açıklama:
''طُولُ الْقُنُوتِ'' ifadesinin tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Mübârekfûrî, Tuhfetü'l-ahvezî, II, 320.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 168, 2/229
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Zübeyr Muhammed b. Müslim el-Kuraşi (Muhammed b. Müslim b. Tedrus)
3. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
4. Muhammed b. Ebu Ömer el-Adenî (Muhammed b. Yahya b. Ebu Ömer)
Konular:
Amel, faziletlileri
KTB, NAMAZ,
Namaz, kunût duası
Namaz, kunut duası namazlarda