نا أبو سهل بن زياد نا عبد الله بن أحمد بن حنبل نا محمد بن أبي بكر المقدمي نا محمد بن عبد الله الأنصاري نا هلال بن لاحق عن الجريري بهذا وقال الذين ألباكم على فدعيا له وزاد فيه قال أنشدكم بالله أتعلمون : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم لما قدم المدينة لم يكن بها بئر يستعذب إلا بئر رومة فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم من يشتريها من خالص ماله فيكون دلوه فيها كدلاء المسلمين وله خير منها في الجنة فاشتريتها من خالص مالي فأنتم تمنعوني أن أشرب منها
Öneri Formu
Hadis Id, No:
187670, DK004440
Hadis:
نا أبو سهل بن زياد نا عبد الله بن أحمد بن حنبل نا محمد بن أبي بكر المقدمي نا محمد بن عبد الله الأنصاري نا هلال بن لاحق عن الجريري بهذا وقال الذين ألباكم على فدعيا له وزاد فيه قال أنشدكم بالله أتعلمون : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم لما قدم المدينة لم يكن بها بئر يستعذب إلا بئر رومة فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم من يشتريها من خالص ماله فيكون دلوه فيها كدلاء المسلمين وله خير منها في الجنة فاشتريتها من خالص مالي فأنتم تمنعوني أن أشرب منها
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Ehbâs 4440, 5/350
Senetler:
()
Konular:
Bağış, Hibe
Vakıf, çeşme yaptırıp vakfetmenin fazileti
باب فِى الشُّرْبِ ، وَمَنْ رَأَى صَدَقَةَ الْمَاءِ وَهِبَتَهُ وَوَصِيَّتَهُ جَائِزَةً ، مَقْسُومًا كَانَ أَوْ غَيْرَ مَقْسُومٍ . وَقَالَ عُثْمَانُ قَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « مَنْ يَشْتَرِى بِئْرَ رُومَةَ فَيَكُونُ دَلْوُهُ فِيهَا كَدِلاَءِ الْمُسْلِمِينَ » . فَاشْتَرَاهَا عُثْمَانُ - رضى الله عنه - .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
16994, Buhari, Musakât, 1(bab başlığı)
Hadis:
باب فِى الشُّرْبِ ، وَمَنْ رَأَى صَدَقَةَ الْمَاءِ وَهِبَتَهُ وَوَصِيَّتَهُ جَائِزَةً ، مَقْسُومًا كَانَ أَوْ غَيْرَ مَقْسُومٍ . وَقَالَ عُثْمَانُ قَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « مَنْ يَشْتَرِى بِئْرَ رُومَةَ فَيَكُونُ دَلْوُهُ فِيهَا كَدِلاَءِ الْمُسْلِمِينَ » . فَاشْتَرَاهَا عُثْمَانُ - رضى الله عنه - .
Tercemesi:
Ve Usmân ibn Affân şöyle dedi: Peygamber (S): Rûme Kuyusu'nu -kendi kovası da müslümânların kovaları gibi bu kuyu içinde, kendisine bir meziyet yırmaksızın müşterek faaliyette bulunmak üzere- kim satın alır da müslümânlara karşılıksız hediye ederse, onun için cennet va'd edilmiştir'* buyurdu.
Bunun üzerine Usmân onu satın almış(ve vakıf yapmış)tır
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
()
Konular:
Bağış, Hibe
Vakıf, çeşme yaptırıp vakfetmenin fazileti