عبد الرزاق عن الثوري عن جابر عن محمد بن علي قال : مر رسول الله صلى الله عليه وسلم برجل نغاش يقال له زنيم فخر ساجدا ثم رفع فقال : اسأل الله العافية.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73904, MA005960
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن جابر عن محمد بن علي قال : مر رسول الله صلى الله عليه وسلم برجل نغاش يقال له زنيم فخر ساجدا ثم رفع فقال : اسأل الله العافية.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Fedâilü'l-Kur'an 5960, 3/357
Senetler:
()
Konular:
Dua, afiyet İstemek
Secde, şükür secdesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14273, İM001393
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ لَمَّا تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ خَرَّ سَاجِدًا .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Yahya, ona Abdürrezzak, ona Ma‘mer, ona ez-Zührî, ona Abdurrahman b. Ka‘b b. Malik, ona da babasının şöyle dediğini rivayet etmiştir: Allah tövbesini kabul edince (şükür olmak üzere) secdeye kapandı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, İkâmetu's-salât ve's-sünnetü fîhâ 192, /225
Senetler:
1. Ka'b b. Malik el-Ensarî (Ka'b b. Malik b. Ebu Ka'b b. Kayn b. Ka'b)
2. Ebu Hattab Abdurrahman b. Ka'b el-Ensarî (Abdurrahman b. Ka'b b. Malik b. Ebu Kayn)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Muhammed b. Yahya ez-Zühli (Muhammed b. Yahya b. Abdullah b. Halid)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, Şükür namazı
Secde, şükür secdesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14274, İM001394
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِىُّ وَأَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ بَكَّارِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى بَكْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَتَاهُ أَمْرٌ يَسُرُّهُ أَوْ يُسَرُّ بِهِ خَرَّ سَاجِدًا شُكْرًا لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى .
Tercemesi:
Bize Abde b. Abdullah el-Huzâî ve Ahmed b. Yusuf es-Sülemî, ona Ebu Âsım, ona Bekkâr b. Abdülaziz b. Abdullah b. Ebu Bekre, ona babası, ona da Ebu Bekre’nin rivayet ettiğine göre Nebi (sav) kendisini sevindiren veya seveceği bir haber geldiği vakit, şanı yüce ve mübarek Allah’a şükür olmak üzere secdeye kapanırdı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, İkâmetu's-salât ve's-sünnetü fîhâ 192, /225
Senetler:
1. Ebu Bekre Nüfey' b. Mesruh es-Sekafî (Nüfey' b. Haris b. Kelde)
2. Abdülaziz b. Ebu Bekre es-Sekafi (Abdülaziz b. Nüfey' b. Haris b. Kelde)
3. Bekkar b. Abdülaziz es-Sekafi (Bekkar b. Abdülaziz b. Nüfey' b. Haris)
4. Ebu Âsım Dahhâk b. Mahled en-Nebîl (Dahhâk b. Mahled)
5. Ebu Hasan Ahmed b. Yusuf el-Ezdi (Ahmed b. Yusuf b. Halid b. Salim b. Zaviye)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, Şükür namazı
Secde, şükür secdesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
20204, T001578
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنَا بَكَّارُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِى بَكْرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى بَكْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم أَتَاهُ أَمْرٌ فَسُرَّ بِهِ فَخَرَّ لِلَّهِ سَاجِدًا . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ بَكَّارِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ رَأَوْا سَجْدَةَ الشُّكْرِ . وَبَكَّارُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِى بَكْرَةَ مُقَارِبُ الْحَدِيثِ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Müsennâ, ona Ebu Âsım, ona Bekkâr b. Abdülaziz b. Ebu Bekre, ona babası [Abdülaziz b. Ebu Bekre], ona da Ebu Bekre şöyle rivayet etmiştir:
Nebî'ye (sav) sevineceği bir haber geldiğinde Allah'a secde ederdi.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu [rivayet], sadece Bekkâr b. Abdülaziz tariki ile bildiğimiz hasen-garîb bir hadistir.
İlim ehlinin büyük çoğunluğuna göre amel buna göre olup onlar şükür secdesini benimsemişlerdir.
Bekkâre b. Abdülaziz b. Ebu Bekre tolere edilebilir (mukâribü'l-hadîs) bir râvidir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Siyer 25, 4/141
Senetler:
()
Konular:
HAMD VE ŞÜKÜR
HZ. PEYGAMBER'İN DUALARI
Hz. Peygamber, Hüznü ve Sevinci
Secde, şükür secdesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
270937, İM001394-2
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِىُّ وَأَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ بَكَّارِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى بَكْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَتَاهُ أَمْرٌ يَسُرُّهُ أَوْ يُسَرُّ بِهِ خَرَّ سَاجِدًا شُكْرًا لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى .
Tercemesi:
Bize Abde b. Abdullah el-Huzâî ve Ahmed b. Yusuf es-Sülemî, ona Ebu Âsım, ona Bekkâr b. Abdülaziz b. Abdullah b. Ebu Bekre, ona babası, ona da Ebu Bekre’nin rivayet ettiğine göre Nebi (sav) kendisini sevindiren veya seveceği bir haber geldiği vakit, şanı yüce ve mübarek Allah’a şükür olmak üzere secdeye kapanırdı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, İkâmetu's-salât ve's-sünnetü fîhâ 192, /225
Senetler:
1. Ebu Bekre Nüfey' b. Mesruh es-Sekafî (Nüfey' b. Haris b. Kelde)
2. Abdülaziz b. Ebu Bekre es-Sekafi (Abdülaziz b. Nüfey' b. Haris b. Kelde)
3. Bekkar b. Abdülaziz es-Sekafi (Bekkar b. Abdülaziz b. Nüfey' b. Haris)
4. Ebu Âsım Dahhâk b. Mahled en-Nebîl (Dahhâk b. Mahled)
5. Ebu Sehl Abde b. Abdullah el-Huzâî (Abde b. Abdullah b. Abde)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, Şükür namazı
Secde, şükür secdesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
69065, HM020729
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْحَرَّانِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرَةَ بَكَّارُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ
أَنَّهُ شَهِدَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَاهُ بَشِيرٌ يُبَشِّرُهُ بِظَفَرِ جُنْدٍ لَهُ عَلَى عَدُوِّهِمْ وَرَأْسُهُ فِي حِجْرِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَقَامَ فَخَرَّ سَاجِدًا ثُمَّ أَنْشَأَ يُسَائِلُ الْبَشِيرَ فَأَخْبَرَهُ فِيمَا أَخْبَرَهُ أَنَّهُ وَلِيَ أَمْرَهُمْ امْرَأَةٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْآنَ هَلَكَتْ الرِّجَالُ إِذَا أَطَاعَتْ النِّسَاءَ هَلَكَتْ الرِّجَالُ إِذَا أَطَاعَتْ النِّسَاءَ ثَلَاثًا
Tercemesi:
Ebû Bekre (Radıyallahu anh) anlattı:
Kendisi Hz. Peygamber'i (Sallallahu aleyhi ve sellem) bir müjdeci geldiğini gördü, ona ordusunun düşmanlara karşı zafer kazandığını müjdeliyordu. (O sırada) Rasûlullah'ın başı Hz. Âişe'nin kucağındaydı. Rasûlullah ayağa kalktı ve secdeye kapandı. Sonra müjde getiren kişiyi (düşman hakkında) sorguladı. O da düşmanın yönetimini bir kadının üstlendiğini haber verdi. Bunun üzerine Hz. Peygamber şöyle dedi:
"Erkekler, kadınlara itaat ettiği zaman helak oldu. Erkekler, kadınlara itaat ettiği zaman helak oldu ..." Bunu üç kere tekrarladı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Bekre Nüfey' b. el-Haris b. Bekre 20729, 6/838
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, hanımlarıyla ilişkileri
Secde, şükür secdesi
Yönetim, Kadının devlet başkanlığı
عبد الرزاق عن معمر عن عمر بن ذر عن أبيه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم في سجدة ص سجدها داود توبة ، وسجدتها شكرا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
72891, MA005870
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن عمر بن ذر عن أبيه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم في سجدة ص سجدها داود توبة ، وسجدتها شكرا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Fedâilü'l-Kur'an 5870, 3/338
Senetler:
()
Konular:
Kur'an, tilavet secdesi
Peygamberler, Hz. Davud
Secde
Secde, şükür secdesi
حدثنا إسماعيل بن العباس الوراق ثنا علي بن حرب ثنا أبو عاصم عن بكار بن عبد العزيز بن أبي بكرة عن أبيه عن أبي بكرة قال : كان النبي صلى الله عليه و سلم إذا أتاه الشيء يسره خر ساجدا شكرا لله تعالى
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184776, DK001529
Hadis:
حدثنا إسماعيل بن العباس الوراق ثنا علي بن حرب ثنا أبو عاصم عن بكار بن عبد العزيز بن أبي بكرة عن أبيه عن أبي بكرة قال : كان النبي صلى الله عليه و سلم إذا أتاه الشيء يسره خر ساجدا شكرا لله تعالى
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1529, 2/275
Senetler:
()
Konular:
Secde, şükür secdesi
حدثنا إسماعيل بن محمد الصفار ثنا الدقيقي ثنا أبو عاصم ثنا أبو بكرة بكار بن عبد العزيز بن أبي بكرة عن أبيه عن أبي بكرة : كان النبي صلى الله عليه و سلم إذا أتاه أمر يسره أو يسر به خر ساجدا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184777, DK001530
Hadis:
حدثنا إسماعيل بن محمد الصفار ثنا الدقيقي ثنا أبو عاصم ثنا أبو بكرة بكار بن عبد العزيز بن أبي بكرة عن أبيه عن أبي بكرة : كان النبي صلى الله عليه و سلم إذا أتاه أمر يسره أو يسر به خر ساجدا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1530, 2/279
Senetler:
()
Konular:
Secde, şükür secdesi