Öneri Formu
Hadis Id, No:
144725, BS007968
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ : الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ يَزِيدَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ عَنْ أَبِى مَالِكٍ الأَشْجَعِىِّ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« بُنِىَ الإِسْلاَمُ عَلَى خَمْسٍ عَلَى أَنْ يُوَحَّدَ اللَّهُ ، وَإِقَامِ الصَّلاَةِ ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ ، وَصِيَامِ رَمَضَانَ ، وَالْحَجِّ ».رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ. وَزَادَ فِيهِ فَقَالَ رَجُلٌ : الْحَجِّ ، وَصِيَامِ رَمَضَانَ قَالَ لاَ « صِيَامِ رَمَضَانَ وَالْحَجِّ ». هَكَذَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-.
Tercemesi:
Bize Ebu Abdullah el-Hâfız (Beyhakî), onlara Ebu Ali el-Hüseyn b. Ali b. Yezîd el-Hâfız, onlara Ebu Ya’lâ el-Mevsılî, onlara Muhammed b. Abdullah b. Nümeyr, onlara Ebu Hâlid el-Ahmer’in; Ebu Mâlik el-Eşceî’den, onun Sa’d b. Ubeyde’den, onun da İbn Ömer’den rivayet ettiğine göre Nebi (s.) şöyle demiştir:
-“İslam beş şey üzerine bina edilmiştir: Allah’ı birliğine (tevhide) inanmak, namaz kılmak, zekat vermek, Ramazan orucunu tutmak ve haccetmek.”
Bu rivayete şu ilaveyi de ekledi: Bir adam bu hadisi naklederken önce “haccı sonra Ramazan orucunu” zikredince İbn Ömer,
- “Ramazan orucu ve hac” şeklinde değil, ben Rasûlüllah’tan (s.) böyle (önce oruç sonra haccı) söylediğini duydum,” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Savm 7968, 8/399
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Sa'd b. Ubeyde es-Sülemi (Sa'd b. Ubeyde)
3. Ebu Malik Sa'd b. Tarık el-Eşca'i (Sa'd b. Tarık b. eşyem)
4. Ebu Halid Süleyman b. Hayyan el-Caferî (Süleyman b. Hayyan)
5. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Numeyr el-Hemdânî el-Hârifî (Muhammed b. Abdullah b. Numeyr el-Hemedânî)
6. Ebu Ya'lâ el-Mevsılî (Ahmed b. Ali b. Müsenna b. Yahya b. İsa)
7. Hüseyin b. Ali en-Nisaburî (Hüseyin b. Ali b. Yezid)
8. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Allah İnancı, varlığı ve birliği
Hac, farziyyeti
İslam, İslamın Şartları
Namaz, Farziyeti
Oruç Olgusu
Oruç, farziyeti
Tevhid, İslam inancı
Zekat, farziyeti
حدثنا محمد بن القاسم بن زكريا نا محمد بن العلاء أبو كريب نا عبد الرحمن بن سليمان عن حجاج عن محمد بن المنكدر عن جابر بن عبد الله قال : سأل رجل رسول الله صلى الله عليه و سلم عن الصلاة والزكاة والحج أواجب هو قال نعم فسأله عن العمرة أواجبة هي قال لا وأن تعتمر خير لك رواه يحيى بن أيوب عن بن جريج وحجاج عن بن المنكدر عن جابر موقوفا من قول جابر
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185964, DK002724
Hadis:
حدثنا محمد بن القاسم بن زكريا نا محمد بن العلاء أبو كريب نا عبد الرحمن بن سليمان عن حجاج عن محمد بن المنكدر عن جابر بن عبد الله قال : سأل رجل رسول الله صلى الله عليه و سلم عن الصلاة والزكاة والحج أواجب هو قال نعم فسأله عن العمرة أواجبة هي قال لا وأن تعتمر خير لك رواه يحيى بن أيوب عن بن جريج وحجاج عن بن المنكدر عن جابر موقوفا من قول جابر
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hac 2724, 3/348
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Abdullah Muhammed b. Münkedir el-Kuraşî (Muhammed b. Münkedir b. Abdullah b. Hüdeyr)
3. Ebu Ertat Haccac b. Ertat en-Nehai (Haccac b. Ertat b. Sevr b. Hübeyre b. Şerahil)
4. Ebu Muhammed Abde b. Süleyman el-Kufî (Abdurrahman b. Süleyman b. Hacib b. Zürare)
5. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
6. Muhammed b. Kasım el-Muharibi (Muhammed b. Kasım b. Zekeriyya)
Konular:
Hac, farziyyeti
Namaz, Farziyeti
Umre
Zekat, farziyeti
ثنا بن مخلد نا الرمادي نا يزيد العدني نا سفيان عن العلاء بن المسيب عن رجل من بني تيم الله عن بن عمر عن النبي صلى الله عليه و سلم : نحوه
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185993, DK002753
Hadis:
ثنا بن مخلد نا الرمادي نا يزيد العدني نا سفيان عن العلاء بن المسيب عن رجل من بني تيم الله عن بن عمر عن النبي صلى الله عليه و سلم : نحوه
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hac 2753, 3/360
Senetler:
()
Konular:
Hac, farziyyeti
Hz. Peygamber, ayetleri tefsiri
Kur'an, Nüzul sebebleri
ثنا الحسين بن إسماعيل وآخرون قالوا نا شعيب بن أيوب نا معاوية بن هشام نا سفيان عن بن جريج عن عطاء عن بن عباس أراه رفعه قال : لا يقولن أحدكم إني صرورة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185997, DK002757
Hadis:
ثنا الحسين بن إسماعيل وآخرون قالوا نا شعيب بن أيوب نا معاوية بن هشام نا سفيان عن بن جريج عن عطاء عن بن عباس أراه رفعه قال : لا يقولن أحدكم إني صرورة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hac 2757, 3/361
Senetler:
()
Konular:
Hac, farziyyeti
Hitabet, sözler, uygun olan-olmayan
ثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز نا العباس بن الوليد النرسي نا عبد الواحد بن زياد نا العلاء بن المسيب الكاهلي عن أبي أمامة التيمي قال : قلت لابن عمر إني رجل أكري في هذا الوجه وإن ناسا يقولون إنه لا حج لك فقال بن عمر جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه و سلم فسأله عن مثل هذا الذي سألتني فسكت حتى نزلت هذه الآية ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم قال رسول الله صلى الله عليه و سلم إن لك حجا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185991, DK002751
Hadis:
ثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز نا العباس بن الوليد النرسي نا عبد الواحد بن زياد نا العلاء بن المسيب الكاهلي عن أبي أمامة التيمي قال : قلت لابن عمر إني رجل أكري في هذا الوجه وإن ناسا يقولون إنه لا حج لك فقال بن عمر جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه و سلم فسأله عن مثل هذا الذي سألتني فسكت حتى نزلت هذه الآية ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم قال رسول الله صلى الله عليه و سلم إن لك حجا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hac 2751, 3/359
Senetler:
()
Konular:
Hac, farziyyeti
Hz. Peygamber, ayetleri tefsiri
Kur'an, Nüzul sebebleri
ثنا محمد بن مخلد نا الحسن بن محمد الزعفراني نا مروان بن معاوية نا العلاء بن المسيب عن أبي أمامة التيمي قال : قلت لابن عمر إنا قوم نكري ثم ذكر عن النبي صلى الله عليه و سلم نحوه وقال أنتم حجاج
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185992, DK002752
Hadis:
ثنا محمد بن مخلد نا الحسن بن محمد الزعفراني نا مروان بن معاوية نا العلاء بن المسيب عن أبي أمامة التيمي قال : قلت لابن عمر إنا قوم نكري ثم ذكر عن النبي صلى الله عليه و سلم نحوه وقال أنتم حجاج
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hac 2752, 3/360
Senetler:
()
Konular:
Hac, farziyyeti
Hz. Peygamber, ayetleri tefsiri
Kur'an, Nüzul sebebleri
ثنا محمد بن مخلد نا الحسن بن محمد نا أسباط بن محمد نا الحسن بن عمرو الفقيمي عن أبي أمامة التيمي قال : قلت لابن عمر إنا قوم نكري فهل لنا من حج قال ألستم تطوفون بالبيت وتأتون المعرف وترمون الجمار وتحلقون رءوسكم قلنا بلى قال جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه و سلم فسأله عن الذي سألتني فلم يجبه حتى نزل عليه جبرائيل بهذه الآية ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم فقال أنتم حجاج
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185996, DK002756
Hadis:
ثنا محمد بن مخلد نا الحسن بن محمد نا أسباط بن محمد نا الحسن بن عمرو الفقيمي عن أبي أمامة التيمي قال : قلت لابن عمر إنا قوم نكري فهل لنا من حج قال ألستم تطوفون بالبيت وتأتون المعرف وترمون الجمار وتحلقون رءوسكم قلنا بلى قال جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه و سلم فسأله عن الذي سألتني فلم يجبه حتى نزل عليه جبرائيل بهذه الآية ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم فقال أنتم حجاج
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hac 2756, 3/361
Senetler:
()
Konular:
Hac, farziyyeti
Kur'an, Nüzul sebebleri
ثنا يعقوب بن إبراهيم البزاز نا طاهر بن خالد بن نزار نا أبي نا عمر بن قيس عن عمرو بن دينار عن عكرمة عن بن عباس رضي الله عنه : أن النبي صلى الله عليه و سلم نهى أن يقال للمسلم صرورة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185998, DK002758
Hadis:
ثنا يعقوب بن إبراهيم البزاز نا طاهر بن خالد بن نزار نا أبي نا عمر بن قيس عن عمرو بن دينار عن عكرمة عن بن عباس رضي الله عنه : أن النبي صلى الله عليه و سلم نهى أن يقال للمسلم صرورة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hac 2758, 3/362
Senetler:
()
Konular:
Hac, farziyyeti
Hitabet, sözler, uygun olan-olmayan