Öneri Formu
Hadis Id, No:
16830, T001234
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبِى عَنْ أَبِيهِ حَتَّى ذَكَرَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « لاَ يَحِلُّ سَلَفٌ وَبَيْعٌ. وَلاَ شَرْطَانِ فِى بَيْعٍ وَلاَ رِبْحُ مَا لَمْ يُضْمَنْ. وَلاَ بَيْعُ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ » . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ . قَدْ رُوِىَ عَنْهُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ . رَوَى أَيُّوبُ السَّخْتِيَانِىُّ وَأَبُو بِشْرٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَرَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَوْفٌ وَهِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم . وَهَذَا حَدِيثٌ مُرْسَلٌ . إِنَّمَا رَوَاهُ ابْنُ سِيرِينَ عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِىِّ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ .
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Meni', ona İsmail b. İbrahim, ona Eyyüb, ona Amr b. Şuayb, ona babası, ona da babası Abdullah b. Amr'ın (ra), Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir: Selef yapmak üzere satış (bey'), içinde şart koşularak yapılan alış-veriş, zararı tazmin edilmeyen (kabz ile mülke girmeyen) mal ve kişinin mülkünde olmayan malı satması helal değildir.
Ebu İsa (et-Tirmîzî), "Bu, hasen sahih hadistir." dedi.
Ebu İsa (et-Tirmîzî), Hakim b. Hizâm hadisi hasen sahih olup değişik şekillerde de rivayet edilmiştir. Eyyüb es-Sahtiyanî ve Ebu Bişr, Yusuf b. Mâhek'den vasıtası ile Hakîm b. Hızâm'dan rivayet etmişlerdir.
Ebu İsa (et-Tirmîzî) Bu hadisi Avf ve Hişâm b. Hassân, İbn Sirin ve Hakîm b. Hızâm kanalıyla peygamberden (sav) rivayet etmişlerdir ve bu hadis mürseldir. İbn Sirin bu hadisi Eyyüb es-Sahtiyanî, Yusuf b. Mâhek, Hakîm b. Hizâm kanalıyla rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Buyû' 19, 3/535
Senetler:
()
Konular:
Aldatmak, alış-verişte aldatmak
Ticaret, elde / malik olmayan, olunmayan malın
Ticaret, selem/selef akdi
Ticaret, yasak olan şekilleri
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
Öneri Formu
Hadis Id, No:
23138, İM002219
Hadis:
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « مَنْ بَاعَ ثَمَرًا فَأَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ فَلاَ يَأْخُذْ مِنْ مَالِ أَخِيهِ شَيْئًا عَلاَمَ يَأْخُذُ أَحَدُكُمْ مَالَ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ » .
Tercemesi:
Bize Hişam b. Ammar, ona Yahya b. Hamza, ona Sevr b. Yezid, ona İbn Cüreyc, ona Ebu'z Zübeyr, ona da Câbir b. Abdullah'tan rivayet edildiğine göre; Rasulullah (sav) şöyle buyurdu, demiştir:
"Kim (ağaç üstündeki) meyveleri satıp sonra (henüz kesilmemiş iken) meyvelere bir âfet gelirse, satıcı, sakın kardeşi (olan müşterisi)nden bir mal (yâni meyve bedelinden bir şey) almasın. Sizden birisi (satıcı) müslüman kardeşinin (müşterinin) malım neyin karşılığında alacaktır?"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Ticârât 33, /355
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Zübeyr Muhammed b. Müslim el-Kuraşi (Muhammed b. Müslim b. Tedrus)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
4. Ebu Halid Sevr b. Yezid er-Rahbî (Sevr b. Yezid b. Ziyad)
5. Ebu Abdurrahman Yahya b. Hamza el-Hadramî (Yahya b. Hamza b. Vakıd)
6. Hişam b. Ammar es-Sülemî (Hişam b. Ammar es-Sülemî)
Konular:
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن أبي عمران الجوني قال : - ما أدري أرفعه أم لا فقال : - من ركب البحر بعد أن ترجج فقد برئت منه الذمة ، ومن نام على إجار - يعني ظهر بيت - وليست عليه سترة ، فقد برئت منه الذمة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89618, MA020614
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن أبي عمران الجوني قال : - ما أدري أرفعه أم لا فقال : - من ركب البحر بعد أن ترجج فقد برئت منه الذمة ، ومن نام على إجار - يعني ظهر بيت - وليست عليه سترة ، فقد برئت منه الذمة.
Tercemesi:
Bize Abdürrezzak (b. Hemmam), ona Mamer (b. Raşid), ona Ebu İmran (Abdulmelik b. Habib) şöyle demiştir. -Hadisi Hz. Peygamber'e (sav) ref ederek mi yoksa ref etmeden mi nakletti bilmiyorum- Kim deniz dalgalandıktan sonra deniz yolculuğuna çıkarsa Allah'ın zimmetinden çıkmış olur. Yine kim evin çatısında bir örtü olmadan uyursa Allah'ın zimmetinden çıkmış olur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20614, 11/306
Senetler:
1. Ebu İmran Abdulmelik b. Habib el-Esedî (Abdulmelik b. Habib)
2. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
Uyku, korkuluğu bulunmayan damlarda veya kapısı olmayan evlerde uyumak
Yolculuk, Deniz yolculuğu
Zimmet Ehli, Hukuku
أخبرنا عبد الرزاق قال : قال معمر : إذا دفعها إلى رجل فحمل عليها مثل شرطه ، قال : لا شئ عليه ولا ضمان.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
83624, MA014930
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : قال معمر : إذا دفعها إلى رجل فحمل عليها مثل شرطه ، قال : لا شئ عليه ولا ضمان.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Buyû' 14930, 8/212
Senetler:
()
Konular:
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
Yargı, Tazminat
أخبرنا عبد الرزاق قال الثوري : عن الشيباني عن الشعبي قال : هوضامن فيما خالف ، وليس عليه كراء.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
83625, MA014931
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال الثوري : عن الشيباني عن الشعبي قال : هوضامن فيما خالف ، وليس عليه كراء.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Buyû' 14931, 8/213
Senetler:
()
Konular:
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
Yargı, Tazminat
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن أبي فروة قال : سمعت الشعبي يقول : الرجل جبار.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90702, MA017874
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن أبي فروة قال : سمعت الشعبي يقول : الرجل جبار.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ukûl 17874, 9/423
Senetler:
()
Konular:
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
Yargı, diyet, hayvan yaralamasının/maden ocağında uğranılan zararın/kuyuya düşenin/ateşin
Yargı, Tazminat
عبد الرزاق عن الثوري عن حماد عن إبراهيم قال : إذا نفحت إنسانا فلا ضمان عليه قال سفيان : وتفسيره عندنا إذا كان يسيرا ، وقال غير الثوري عن حماد عن إبراهيم : وضمن ما أصابت بيدها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90704, MA017875
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن حماد عن إبراهيم قال : إذا نفحت إنسانا فلا ضمان عليه قال سفيان : وتفسيره عندنا إذا كان يسيرا ، وقال غير الثوري عن حماد عن إبراهيم : وضمن ما أصابت بيدها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ukûl 17875, 9/423
Senetler:
()
Konular:
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
Yargı, Tazminat
عبد الرزاق عن يحيى عن الثوري عن أشعث عن الحكم عن إبراهيم قال : إذا خرج الرجل على دابة تتبعها فلو فأصاب الفلو إنسانا ، قال : يضمن ، قال سفيان : إذا انفلتت الدابة فلا ضمان على صاحبها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90710, MA017879
Hadis:
عبد الرزاق عن يحيى عن الثوري عن أشعث عن الحكم عن إبراهيم قال : إذا خرج الرجل على دابة تتبعها فلو فأصاب الفلو إنسانا ، قال : يضمن ، قال سفيان : إذا انفلتت الدابة فلا ضمان على صاحبها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ukûl 17879, 9/424
Senetler:
()
Konular:
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
Yargı, Tazminat
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري وقتادة في رجل استأجر عمالا في حفر ركية أو هدم حائط ، فوقع الحائط عليهم ، فمات بعضهم ، قالا : ليس على الذي استأجرهم ضمان ، ولكن يعقل الحي منهم الميت.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90744, MA017904
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري وقتادة في رجل استأجر عمالا في حفر ركية أو هدم حائط ، فوقع الحائط عليهم ، فمات بعضهم ، قالا : ليس على الذي استأجرهم ضمان ، ولكن يعقل الحي منهم الميت.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ukûl 17904, 9/430
Senetler:
()
Konular:
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
Yargı, Tazminat
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : قال سليمان بن موسى : أخبرت أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : البئر جبار ، والمعدن جبار ، والعجماء جبار ، وفي الركاز الخمس. الجبار : الهدر ، والركاز : ما وجد من معدن ، وما استخرج منه من مال مدفون ، وشئ كان لقرن قبل هذه الامة. قال ابن جريج : وأقول : هو مغنم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
92602, MA007181
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : قال سليمان بن موسى : أخبرت أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : البئر جبار ، والمعدن جبار ، والعجماء جبار ، وفي الركاز الخمس. الجبار : الهدر ، والركاز : ما وجد من معدن ، وما استخرج منه من مال مدفون ، وشئ كان لقرن قبل هذه الامة. قال ابن جريج : وأقول : هو مغنم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Zekât 7181, 4/116
Senetler:
()
Konular:
Hadis, garibu'l-hadîs, garip, anlaşılamayan kelimeler
Ticaret, zararı tazmin edilmeyen
Yargı, Tazminat
Zekat, yeraltından çıkarılan şeylerde