حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْحَارِثِ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَدِىِّ بْنِ حَاتِمٍ الطَّائِىِّ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : أَىُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ « خِدْمَةُ عَبْدٍ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ ظِلُّ فُسْطَاطٍ أَوْ طَرُوقَةُ فَحْلٍ فِى سَبِيلِ اللَّهِ » . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِىَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ هَذَا الْحَدِيثُ مُرْسَلاً وَخُولِفَ زَيْدٌ فِى بَعْضِ إِسْنَادِهِ . قَالَ وَرَوَى الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم حدثنا بذلك زياد بن أيوب.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
20401, T001626
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْحَارِثِ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَدِىِّ بْنِ حَاتِمٍ الطَّائِىِّ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : أَىُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ « خِدْمَةُ عَبْدٍ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ ظِلُّ فُسْطَاطٍ أَوْ طَرُوقَةُ فَحْلٍ فِى سَبِيلِ اللَّهِ » . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِىَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ هَذَا الْحَدِيثُ مُرْسَلاً وَخُولِفَ زَيْدٌ فِى بَعْضِ إِسْنَادِهِ . قَالَ وَرَوَى الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم حدثنا بذلك زياد بن أيوب.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Râfi', ona Yezid b. Hubâb, ona Muâviye b. Sâlih, ona Kesîr b. Hâris, ona da Ebu Abdurrahman Kâsım, Adî b. Hâtim et-Tâî'den naklen şöyle rivayet etmiştir:
Kendisi, Hz. Peygamber'e (sav) sadakanın hangisinin daha faziletli olduğunu sormuş. Rasulullah (sav) da "Allah yolunda(ki gâzilere) hizmet (edecek bir) kölenin (hibe edilmesi) ya da gölgelenecek bir çadırın (kurulması) yahut da Allah yolunda kuvvetli bir bineğ(in bağışlanmasıdır)" buyurmuştur.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu hadis Muâviye b. Sâlih vasıtasıyla mürsel olarak nakledilmiş ve Zeyd hadisine ait isnadın bazı kısımlarında (Zeyd'e) muhalefet edilmiştir. Bu hadisi Velid b. Cemîl, Ebu Abdurrahman Kâsım'dan, o da Ebu Ümâme vasıtasıyla Nebî'den (sav) rivayet etmiştir. Bu hadisi bize böylece Ziyâd b. Eyyûb nakletmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Fedâilü'l-cihâd 5, 4/168
Senetler:
()
Konular:
Amel, faziletlileri
Cihad, fazileti
Sadaka, fazileti
Zihin İnşası, fi sebilillah, Her Türlü İşte
Öneri Formu
Hadis Id, No:
20958, T001652
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ النَّاسِ ؟ رَجُلٌ مُمْسِكٌ بِعِنَانِ فَرَسِهِ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِالَّذِى يَتْلُوهُ ؟ رَجُلٌ مُعْتَزِلٌ فِى غُنَيْمَةٍ لَهُ يُؤَدِّى حَقَّ اللَّهِ فِيهَا . أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِشَرِّ النَّاسِ ؟ رَجُلٌ يُسْأَلُ بِاللَّهِ وَلاَ يُعْطِى بِهِ » . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَيُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم .
Tercemesi:
Bize Kuteybe (b. Said), ona (Abdullah) b. Lehîa, ona Bükeyr b. Abdullah b. Eşec, ona Atâ b. Yesar, ona da (Abdullah) b. Abbas şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Dikkar edin! Size insanların en hayırlısını bildireyim mi? Allah yolunda cihat için atının yularına sarılmış kimsedir. Dikkat edin! Bundan sonra ki en hayırlı kimseyi size bildireyim mi? Bir miktar koyunu ile insanlardan uzaklaşan sonra da o koyunlarla Allah'ın hakkını yerine getiren kimsedir. Dikkat edin! İnsanların en kötüsünü (şerlisini) size bildireyim mi? Kendisinden Allah rızası için bir şeyler istenmesine rağmen hiçbir şey vermeyen kimsedir." Ebu İsa (Tirmizî) dedi ki: Bu hadis bu şekliyle hasen garibtir. Bu hadis değişik şekillerde de İbn Abbas tarafından Rasulullah'dan (sav) rivayet edilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Fedâilü'l-cihâd 18, 4/182
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Ata b. Yesar el-Hilalî (Ata b. Yesar)
3. Ebu Abdullah Bükeyr b. Abdullah el-Kuraşî (Bükeyr b. Abdullah b. Eşec)
4. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Lehîa el-Hadramî (Abdullah b. Lehîa b. Ukbe)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Amel, faziletlileri
Cimrilik, zemmedilişi
İbadet, Zekat
Sadaka, fazileti
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
22124, N002543
Hadis:
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِى زُرْعَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ قَالَ « أَنْ تَصَدَّقَ وَأَنْتَ صَحِيحٌ شَحِيحٌ تَأْمُلُ الْعَيْشَ وَتَخْشَى الْفَقْرَ » .
Tercemesi:
Bize Mahmud b. Ğaylan (el-Adevî), ona Veki' (b. Cerrah er-Ruâsî), ona Süfyan (es-Sevrî), ona Umâre b. Ka'ka' (ed-Dabbî), ona Ebu Zür'a (b. Amr el-Becelî), ona da Ebu Hureyre (ra) rivayet etmiş ve şöyle demiştir:
"Bir adam Rasûlullah'a (sav); 'Hangi sadaka daha değerlidir?' diye sordu. Rasulullah (sav); 'Sağlıklı, mala düşkün, daha yaşamayı umar ve fakirlikten korkarken sadaka vermendir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zekât 60, /2252
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Zür'a b. Amr el-Beceli (Herim b. Amr b. Cerir b. Abdullah)
3. Umare b. Ka'ka' ed-Dabbî (Umare b. Ka'ka' b. Şübrüme)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
5. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
6. Ebu Ahmed Mahmud b. Ğaylan el-Adevi (Mahmud b. Ğaylan)
Konular:
Niyet, Sadaka, niyet ve samimiyet esastır
Sadaka, fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
22346, N002552
Hadis:
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ حَجَّاجٍ قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى ابْنُ أَبِى مُلَيْكَةَ عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِى بَكْرٍ أَنَّهَا جَاءَتِ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا نَبِىَّ اللَّهِ لَيْسَ لِى شَىْءٌ إِلاَّ مَا أَدْخَلَ عَلَىَّ الزُّبَيْرُ فَهَلْ عَلَىَّ جُنَاحٌ فِى أَنْ أَرْضَخَ مِمَّا يُدْخِلُ عَلَىَّ فَقَالَ « ارْضَخِى مَا اسْتَطَعْتِ وَلاَ تُوكِى فَيُوكِىَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْكِ » .
Tercemesi:
Bize Hasan b. Muhammed (ez-Za'ferânî), ona Haccac (b. Muhammed el-Mesîsî), ona İbn Cüreyc (el-Mekkî), ona (Abdullah) b. Ebu Müleyke (el-Kuraşî), ona Abbad b. Abdullah b. Zübeyr, ona da Esma bt. Ebu Bekir (r. anhümâ) rivayet etmiştir:
Esma bt. Ebu Bekir (r. anhümâ), Hz. Peygamber'e (sav) geldi ve "Ey Allah'ın Peygamberi! Zübeyr'in bana getirdiklerinden başka bir şeyim yok. Onun bana getirdiklerinden bir kısmını tasadduk etmemin bana bir günahı var mı?" diye sordu. Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Elinden geldiğince tasadduk et. Kesenin ağzını bağlama ki Allah azze ve celle de sana karşı kesenin ağzını bağlamasın!"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zekât 62, /2253
Senetler:
1. Esma bt. Ebu Bekir el-Kuraşiyye (Esma bt. Ebu Bekir b. Ebu Kuhafe)
2. Abbad b. Abdullah el-Kuraşi (Abbad b. Abdullah b. Zübeyir b. Avvam)
3. Abdullah b. Ebu Müleyke el-Kureşî (Abdullah b. Ubeydullah b. Züheyr b. Abdullah)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. Ebu Muhammed Haccac b. Muhammed el-Mesîsî (Haccac b. Muhammed)
6. Ebu Ali Hasan b. Muhammed ez-Za'ferânî (Hasan b. Muhammed b. Sabbah)
Konular:
Sadaka, fazileti
Sadaka, ihtiyaç sahibi olan kimsenin sadaka vermesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
22350, N002554
Hadis:
أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَنَّ عَمْرَو بْنَ مُرَّةَ حَدَّثَهُمْ عَنْ خَيْثَمَةَ عَنْ عَدِىِّ بْنِ حَاتِمٍ قَالَ ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم النَّارَ فَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ وَتَعَوَّذَ مِنْهَا ذَكَرَ شُعْبَةُ أَنَّهُ فَعَلَهُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ - ثُمَّ قَالَ « اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ التَّمْرَةِ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ » .
Tercemesi:
Bize İsmail b. Mesud (el-Cahderî), ona Halid (b. Haris el-Hüceymî), ona Şube (b. Haccâc el-Atekî), ona Amr b. Mürre (el-Muradî), ona Hayseme (b. Abdurrahman el-Cu'fî), ona da Adî b. Hatim (et-Tâî) rivayet etmiş ve şöyle demiştir:
Rasulullah (sav) Cehennem'i anlattı. Bu esnada onu görüyormuşçasına yüzünü çevirdi ve ondan Allah'a sığındı. Bu arada Şube (b. Haccâc el-Atekî), Rasulullah'ın bunu üç kez yaptığını belirtmiştir. Ardından Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Hurmanın yarısıyla da olsa Cehennem'den sakının. Bulamazsanız güzel bir sözle sakının."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zekât 63, /2253
Senetler:
1. Ebû Tarîf Adî b. Hatim et-Taî (Adî b. Hatim b. Abdullah b. Sa'd b. Haşrec)
2. Hayseme b. Abdurrahman el-Cu'fî (Hayseme b. Abdurrahman b. Yezid b. Malik)
3. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Halid b. Haris el-Hüceymî (Halid b. Haris b. Selim b. Süleyman)
6. İsmail b. Mesud el-Cahderi (İsmail b. Mesud)
Konular:
Sadaka, fazileti
Sadaka, güzel söz söylemek, dinlemek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
22102, N002529
Hadis:
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَجْلاَنَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « سَبَقَ دِرْهَمٌ مِائَةَ أَلْفٍ » . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَكَيْفَ قَالَ « رَجُلٌ لَهُ دِرْهَمَانِ فَأَخَذَ أَحَدَهُمَا فَتَصَدَّقَ بِهِ وَرَجُلٌ لَهُ مَالٌ كَثِيرٌ فَأَخَذَ مِنْ عُرْضِ مَالِهِ مِائَةَ أَلْفٍ فَتَصَدَّقَ بِهَا » .
Tercemesi:
Bize Ubeydullah b. Said (el-Yeşkurî), ona Safvan b. İsa (el-Kuraşî), ona (Muhammed) b. Aclan, ona Zeyd b. Eslem (el-Kuraşî), ona Ebu Salih (Semmân), ona da Ebu Hüreyre Rasulullah’ın (sav) şöyle dediğini nakletti: “Bir dirhemin (değeri sevapça) yüz bin dirhemin değerini geçer.” Oradakiler “Ey Allah’ın Rasulü! Bu nasıl olur?” dediler. Hz. Peygamber (sav) şöyle cevap verdi: “(Bir adam düşünün ki) iki dirhemi vardır. Birini alır ve onu sadaka olarak verir, birinin de çokça serveti vardır. O çok olan malından yüz bin dirhemi alır ve sadaka olarak verir. (Fakir yarısını, zengin bir kısmını tasadduk ettiği için bir dirhem yüz bin dirhemi geçmiş olur.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zekât 49, /2251
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Ebu Üsame Zeyd b. Eslem el-Kuraşî (Zeyd b. Eslem)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Aclân el-Kuraşî (Muhammed b. Aclân)
5. Ebu Muhammed Safvân b. İsa el-Kuraşî (Safvân b. İsa)
6. Ebu Kudame Ubeydullah b. Saîd el-Yeşkurî (Ubeydullah b. Saîd b. Yahya)
Konular:
Sadaka, fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
22690, İM002123
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِنَّ النَّذْرَ لاَ يَأْتِى ابْنَ آدَمَ بِشَىْءٍ إِلاَّ مَا قُدِّرَ لَهُ وَلَكِنْ يَغْلِبُهُ الْقَدَرُ مَا قُدِّرَ لَهُ فَيُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ فَيَتَيَسَّرُ عَلَيْهِ مَا لَمْ يَكُنْ يَتَيَسَّرُ عَلَيْهِ مِنْ قَبْلِ ذَلِكَ وَقَدْ قَالَ اللَّهُ أَنْفِقْ أُنْفِقْ عَلَيْكَ » .
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Yusuf, ona Ubeydullah (b. Musa), ona Süfyan (b. Said es-Sevrî), ona Ebu Zinad (Abdullah b. Zekvan), ona A'rec (Abdurrahman b. Hürmüz), ona da Ebu Hureyre şöyle demiştir:
Hz. Peygamber (sav) şöyle buyurmuştur: "Adak adamak insanoğluna kendisi için takdir edilenden başkasını getirmez. Kendisine takdir edilen kader ona galip gelir. Adak sayesinde cimri kimseden bir mal çıkarılır. Daha önceden kendisine kolay olmayan (mal verme işi) adak sebebiyle kolay hale gelir. Halbuki Allah (ac): 'İnfak et ki, Ben de sana infak edeyim' buyurmuştur."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Kefârât 15, /340
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Davud A'rec Abdurrahman b. Hürmüz (Abdurrahman b. Hürmüz)
3. Ebu Zinad Abdullah b. Zekvan el-Kuraşi (Abdullah b. Zekvan)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
5. Ubeydullah b. Musa el-Absi (Ubeydullah b. Musa b. Bazam)
6. Ebu Hasan Ahmed b. Yusuf el-Ezdi (Ahmed b. Yusuf b. Halid b. Salim b. Zaviye)
Konular:
Adak, adak kaderi değiştirir mi?
Adak, Nezir, adağın yasaklanması
Adak, Nezir, geçerliliği
Cimrilik, zemmedilişi
İnfak, Allah yolunda
KTB, ADAK
KTB, KADER
Sadaka, fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
29558, N003642
Hadis:
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِىِّ عَنْ أَبِى مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِىِّ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « أَيُّكُمْ مَالُ وَارِثِهِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ مَالِهِ » . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا مِنَّا مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ مَالُهُ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ مَالِ وَارِثِهِ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « اعْلَمُوا أَنَّهُ لَيْسَ مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ مَالُ وَارِثِهِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ مَالِهِ مَالُكَ مَا قَدَّمْتَ وَمَالُ وَارِثِكَ مَا أَخَّرْتَ » .
Tercemesi:
Bize Hennâd b. Serî, ona Ebu Muaviye (Muhammed b. Hâzim), ona (Süleyman b. Mihran) el-A'meş, ona İbrahim (b. Yezid) et-Teymî, ona Haris b. Süveyd, ona da Abdullah (b. Mesud) (ra), Rasulullah’ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etti:
“Hanginiz varislerinin malını kendi malından daha çok sever?” Oradakiler: “Ey Allah’ın Rasulü! Biz kendi malımızı severiz varislerin malını değil” dediler. Bunun üzerine Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: 'Şunu iyi bilin ki aranızda vârisinin malı, kendi malından daha çok hoşuna giden hiç kimse yoktur. (Çünkü) Senin malın (sadaka vererek) hayır yaparak önceden (âhirete) gönderdiğindir. Vârisinin malı ise (öldükten sonra) geride bıraktıklarındır.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Vesâyâ 1, /2327
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Haris b. Süveyd et-Teymi (Haris b. Süveyd)
3. Ebu Esma İbrahim b. Yezid et-Teymî (İbrahim b. Yezid b. Şerik)
4. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
5. Ebu Muaviye Muhammed b. Hâzim el-A'mâ ed-Darîr (Muhammed b. Hazim)
6. Ebu Serî Hennâd b. Serî et-Temîmî (Hennad b. Serî b. Musab b. Ebu Bekir)
Konular:
KTB, SADAKA
Sadaka, fazileti
Sadaka, kazandıran ameller, öldükten sonra
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « فِى الْجَنَّةِ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابٍ ، فِيهَا بَابٌ يُسَمَّى الرَّيَّانَ لاَ يَدْخُلُهُ إِلاَّ الصَّائِمُونَ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
32571, B003257
Hadis:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « فِى الْجَنَّةِ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابٍ ، فِيهَا بَابٌ يُسَمَّى الرَّيَّانَ لاَ يَدْخُلُهُ إِلاَّ الصَّائِمُونَ » .
Tercemesi:
Bize Said b. Ebu Meryem (el-Cümehî), ona Muhammed b. Mutarrıf (el-Leysî), ona Ebu Hazim (Seleme b. Dînar), ona da Sehl b. Sa’d (es-Sâidî) Nebi'nin (sav) şöyle buyurduğunu nakletti: “Cennette sekiz kapı vardır. Bunların içinde bir kapı Reyyân( = Suya kanmış kişi) diye isimlendirilir.Bu kapıdan ancak oruçlular girer."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Bedü'l-Halk 9, 1/849
Senetler:
1. Sehl b. Sa'd es-Sâidi (Sehl b. Sa'd b. Malik b. Halid b. Sa'lebe)
2. Ebû Hazim Seleme b. Dînar (Seleme b. Dînar)
3. Ebû Ğassân Muhammed b. Mutarrif el-Leysî (Muhammed b. Mutarrif b. Davud b. Mutarrif b. Abdullah)
4. Said b. Ebu Meryem el-Cümehî (Said b. Hakem b. Muhammed b. Salim b. Meryem)
Konular:
CENNET TASVİRLERİ
Cennet,
Cennet, kapıları
KTB, SADAKA
Oruç, Cennetin Reyyan Kapısından Girmeye Vesile
Sadaka, fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
41538, DM001693
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ طَلْحَةَ يَذْكُرُ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« خَيْرُ الصَّدَقَةِ عَنْ ظَهْرِ غِنًى ، وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى ، وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ ».
Tercemesi:
Bize Ebu Nuaym (Fadl b. Dükeyn el-Mülâî), ona Amr b. Osman (el-Kuraşî), Musa b. Talha (el-Kuraşî), ona da Hakîm b. Hizam'ın (el-Kuraşî) (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Sadakanın en hayırlısı, ihtiyaçtan arta kalanın verilmesidir. Veren el, alan elden daha hayırlıdır. Sadaka vermeye, nafakasını sağlamakla mükellef olduğun kişilerden başla."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Zekât 22, 2/1028
Senetler:
1. Hakîm b. Hizam el-Kuraşî (Hakîm b. Hizam b. Huveylid b. Esed b. Abdüluzza b. Kusay b. Kilab)
2. Ebu İsa Musa b. Talha el-Kuraşî (Musa b. Talha b. Ubeydullah)
3. Ebu Said Amr b. Osman el-Kuraşi (Amr b. Osman b. Abdullah b. Mevheb)
4. Ebu Nuaym Fadl b. Dükeyn el-Mülâi (Fadl b. Amr b. Hammâd b. Züheyr b. Dirhem)
Konular:
KTB, SADAKA
Sadaka, aileye yapılan harcama
Sadaka, fazileti