Öneri Formu
Hadis Id, No:
15536, D002522
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ رَبَاحٍ الذِّمَارِىُّ حَدَّثَنِى عَمِّى : نِمْرَانُ بْنُ عُتْبَةَ الذِّمَارِىُّ قَالَ : دَخَلْنَا عَلَى أُمِّ الدَّرْدَاءِ وَنَحْنُ أَيْتَامٌ فَقَالَتْ : أَبْشِرُوا فَإِنِّى سَمِعْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
"يُشَفَّعُ الشَّهِيدُ فِى سَبْعِينَ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ."
[قَالَ أَبُو دَاوُدَ : صَوَابُهُ رَبَاحُ بْنُ الْوَلِيدِ.]
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Salih, ona Yahya b. Hassan, ona Velid b. Rabah ez-Zimari, ona da amcası Nimran b. Utbe ez-Zimari şöyle rivayet etmiştir:
Yetimler olarak bizler Ümmü Derdâ'nın yanına girdik. O, "Size müjdeler olsun! Ebu Derdâ, bana, Rasulullah'ın (sav) "şehit, ailesinden 70 kişiye şefaatçi kılınır" buyurduğunu rivayet etti dedi.
[Ebû Davud şöyle demiştir: (Senette Velid b. Rabah olarak zikredilen ravi), esasında Rabah b. Velid olarak zikredilmelidir.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 28, /585
Senetler:
1. Ebu Derdâ Uveymir b. Malik el-Ensârî (Uveymir b. Zeyd b. Malik b. Kays b. Aişe b. Ümeyye)
2. Ümmü Derda es-Suğra Hüceyme bt. Huyeyy el-Evsâbiyye (Hüceyme bt. Huyeyy)
3. Nimran b. Utbe ez-Zimari (Nimran b. Utbe)
4. Rabah b. Velid ez-Zimari (Rabah b. Velid b. Yezid b. Nimran)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Hassan el-Bekrî (Yahya b. Hassan b. Hayyan)
6. Ebu Cafer Ahmed b. Salih el-Mısrî (Ahmed b. Salih)
Konular:
Şehit, şefaatçi olması
Şehitlik, şehitliğe özendirilmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
155783, BS018567
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ الرُّوذْبَارِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ رَبَاحٍ الذِّمَارِىُّ قَالَ حَدَّثَنِى عَمِّى نِمْرَانُ بْنُ عُتْبَةَ الذِّمَارِىُّ قَالَ : دَخَلْنَا عَلَى أُمِّ الدَّرْدَاءِ وَنَحْنُ أَيْتَامٌ فَقَالَتْ : أَبْشِرُوا فَإِنِّى سَمِعْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :
"يَشْفَعُ الشَّهِيدُ فِى سَبْعِينَ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ".
[ قَالَ أَبُو دَاوُدَ صَوَابُهُ رَبَاحُ بْنُ الْوَلِيدِ.]
Tercemesi:
Bize Ebu Ali Ruzbârî, ona Ebu Bekir b. Dâse, ona Ebu Davud, ona Ahmed b. Salih, ona Yahya b. Hassân, ona Velîd b. Rebâh ez-Zimmârî, ona da amcası Nimrân b. Utbe ez-Zimmârî şöyle rivayet etmiştir:
Yetimler olarak bizler Ümmü Derdâ'nın yanına girdik. O, 'Size müjdeler olsun! Ebu Derdâ, bana, Rasulullah'ın (sav) "Şehit, ailesinden 70 kişiye şefaat eder" buyurduğunu rivayet etti' dedi.
Ebu Davud, ravinin [Velîd b. Rebâh ez-Zimmârî], isminin doğrusunun Rebâh b. Velid olduğunu söyledi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Siyer 18567, 18/539
Senetler:
()
Konular:
Şefaat, şefaat
Şehit, şefaatçi olması