Açıklama: ''صَلاَةُ الْحَائِضِ'' ifadesinin tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Mübârekfûrî, Tuhfetü'l-ahvezî, II, 314.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
11856, T000377
Hadis:
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ صَفِيَّةَ ابْنَةِ الْحَارِثِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لاَ تُقْبَلُ صَلاَةُ الْحَائِضِ إِلاَّ بِخِمَارٍ » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو . وَقَوْلُهُ « الْحَائِضُ » . يَعْنِى الْمَرْأَةَ الْبَالِغَ يَعْنِى إِذَا حَاضَتْ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَالْعَمَلُ عَلَيْهِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ الْمَرْأَةَ إِذَا أَدْرَكَتْ فَصَلَّتْ وَشَىْءٌ مِنْ شَعْرِهَا مَكْشُوفٌ لاَ تَجُوزُ صَلاَتُهَا . وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِىِّ قَالَ لاَ تَجُوزُ صَلاَةُ الْمَرْأَةِ وَشَىْءٌ مِنْ جَسَدِهَا مَكْشُوفٌ . قَالَ الشَّافِعِىُّ وَقَدْ قِيلَ إِنْ كَانَ ظَهْرُ قَدَمَيْهَا مَكْشُوفًا فَصَلاَتُهَا جَائِزَةٌ .
Tercemesi:
Bize Hennâd, ona Kabîsa, ona Hammâd b. Seleme, ona Katâde, ona İbn Sîrîn, ona Safiyye bt. Hâris, ona da Aişe, Hz. Peygamber (sav)'in şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Hayız görecek yaşa gelen kızın namazı sadece başörtüsü ile kabul edilir.
Bu konuda Abdullah b. Amr'dan da hadis rivayet edilmiştir. Hadisteki ''hâiz'' (الْحَائِضُ), buluğ çağına ermiş kız demek olup hayız gördüğü zaman anlamına gelmektedir. Ebu İsa şöyle demiştir: Aişe hadisi, hasen bir hadistir. İlim ehli nezdinde amel, buna göre olup kız, buluğa çağına erip saçından bir kısım açık olduğu halde namaz kıldığında, onun namazı caiz değildir. Bu, Şâfiî'nin de görüşüdür ki o, ''bedeninden bir kısım açık olduğu halde namaz kılan kadının namazı caiz değildir'' demiştir. Şâfiî, ''ayakları açık olduğu halde namaz kılarsa onun namazının caiz olduğu söylenmiştir'' demiştir.
Açıklama:
''صَلاَةُ الْحَائِضِ'' ifadesinin tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Mübârekfûrî, Tuhfetü'l-ahvezî, II, 314.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 160, 2/215
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ümmü Talha Talhât Safiyye bt. Haris el-Abderîyye (Safiyye bt. Haris b. Talha b. Ebu Talha)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
4. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
5. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
6. Ebu Amir Kabisa b. Ukbe es-Süvaî (Kabisa b. Ukbe b. Muhammed)
7. Ebu Serî Hennâd b. Serî et-Temîmî (Hennad b. Serî b. Musab b. Ebu Bekir)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, namaz kılarken örtünme
Tesettür,
Tesettür, genç kızın, kadının başörtüsü
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ قُنْفُذٍ عَنْ أُمِّهِ أَنَّهَا سَأَلَتْ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم مَاذَا تُصَلِّى فِيهِ الْمَرْأَةُ مِنَ الثِّيَابِ فَقَالَتْ تُصَلِّى فِى الْخِمَارِ وَالدِّرْعِ السَّابِغِ إِذَا غَيَّبَ ظُهُورَ قَدَمَيْهَا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35183, MU000326
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ قُنْفُذٍ عَنْ أُمِّهِ أَنَّهَا سَأَلَتْ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم مَاذَا تُصَلِّى فِيهِ الْمَرْأَةُ مِنَ الثِّيَابِ فَقَالَتْ تُصَلِّى فِى الْخِمَارِ وَالدِّرْعِ السَّابِغِ إِذَا غَيَّبَ ظُهُورَ قَدَمَيْهَا .
Tercemesi:
O bana, ona Malik, ona Muhammed b. Zeyd b. Kunfuz, ona da annesinin rivayet ettiğine göre o, Nebi’nin (sav) zevcesi Ümmü Seleme’ye namaz kılarken kadınların hangi elbiseleri giyeceğine dair soru sordu. Ümmü Seleme: Kadın (namazda) başörtüsü takar, bir de ayaklarının üzerini örten uzunca bir entari giyer, dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salatu'l-cemaa 326, 1/48
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, namaz kılarken örtünme
Namaz, namazda giyim/elbise
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35184, MU000327
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنِ الثِّقَةِ عِنْدَهُ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الأَسْوَدِ الْخَوْلاَنِىِّ وَكَانَ فِى حَجْرِ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ مَيْمُونَةَ كَانَتْ تُصَلِّى فِى الدِّرْعِ وَالْخِمَارِ لَيْسَ عَلَيْهَا إِزَارٌ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik, ona kendisince sika (güvenilir) bir ravi, ona Bukeyr b. Abdullah b. el-Eşec, ona Büsr b. Said, ona Ubeydullah b. el-Esved el-Havlânî’nin –ki o, Nebi’nin (sav) zevcesi Meymune’nin himayesinde idi- rivayet ettiğine göre Meymune -üzerinde izâr (bir nevi etek) bulunmadan- uzunca entari ve başörtüsü ile kapanmış olduğu halde namaz kılardı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salatu'l-cemaa 327, 1/48
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, namaz kılarken örtünme
Namaz, namazda giyim/elbise
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40098, DM001410
Hadis:
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ هِشَامٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ : أَنَّ رَجُلاً قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُصَلِّى الرَّجُلُ فِى الثَّوْبِ الْوَاحِدِ؟ قَالَ :« أَوَكُلُّكُمْ يَجِدُ ثَوْبَيْنِ أَوْ لِكُلِّكُمْ ثَوْبَانِ؟ ».
Tercemesi:
Bize Said b. Âmir, ona Hişam, ona Muhammed, ona da Ebu Hureyre’nin rivayet ettiğine göre bir adam: Ey Allah’ın Rasulü, bir kişi tek bir elbise ile namaz kılabilir mi, diye sordu. O: “Hepiniz (altlı, üstlü) iki elbise bulabiliyor musunuz? Ya da her birinizin iki elbisesi var mı ki?” buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 99, 2/864
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Ebu Abdullah Hişam b. Hassan el-Ezdi (Hişam b. Hassan)
4. Ebu Muhammed Said b. Amir ed-Dube'î (Said b. Amir)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, namaz kılarken örtünme
Namaz, namazda giyim/elbise
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40129, DM001419
Hadis:
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى عَرُوبَةَ عَنْ عِسْلٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ : أَنَّهُ كَرِهَ السَّدْلَ وَرَفَعَ ذَلِكَ إِلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم-.
Tercemesi:
Bize Said b. Âmir, ona Said b. Ebu Arûbe, ona ‘İsl, ona Ata’nın, ona da Ebu Hureyre’nin rivayet ettiğine göre Ebu Hureyre “sidl” denilen giyim tarzını hoş görmezdi. Ayrıca bunu Nebi’ye (sav) ref‘ etmiştir. (Bu hükmü onun verdiğini ifade etmiştir).
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 104, 2/868
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
3. İsl b. Süfyan et-Temîmî (İsl b. Süfyan)
4. Ebu Nadr Said b. Ebu Arûbe el-Adevî (Saîd b. Mihrân)
5. Ebu Muhammed Said b. Amir ed-Dube'î (Said b. Amir)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, namaz kılarken örtünme
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281709, M001149-2
Hadis:
حَدَّثَنِى حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى يُونُسُ ح قَالَ وَحَدَّثَنِى عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ وَحَدَّثَنِى أَبِى عَنْ جَدِّى قَالَ حَدَّثَنِى عُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ .
Tercemesi:
Bana Harmele b. Yahya, ona İbn Vehb, ona Yunus rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bana Abdülmelik b. Şuayb b. el-Leys rivayet etmiştir, ayrıca bana babam, ona dedesi rivayet etmiştir, dedi ki: Bana Ukayl b. Halid rivayet etti, her ikisine İbn Şihâb, ona Said b. el-Müseyyeb ve Ebu Seleme, onlara da Ebu Hureyre, Rasûlullah'tan (sav) bu hadisin aynısını rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 1149, /207
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Halid Ukayl b. Halid el-Eylî (Ukayl b. Halid b. Ukayl)
5. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
6. Ebu Abdülmelik Şuayb b. Leys el-Fehmî (Şuayb b. Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
7. Ebu Abdullah Abdulmelik b. Şuayb el-Fehmî (Abdulmelik b. Şuayb b. Leys b. Sa'd)
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
KTB, NAMAZ,
Namaz, namaz kılarken örtünme
Öneri Formu
Hadis Id, No:
37382, HM000096
Hadis:
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ كَمَا حَدَّثَنِي عَنْهُ نَافِعٌ مَوْلَاهُ قَالَ
كَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ إِذَا لَمْ يَكُنْ لِلرَّجُلِ إِلَّا ثَوْبٌ وَاحِدٌ فَلْيَأْتَزِرْ بِهِ ثُمَّ لِيُصَلِّ فَإِنِّي سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ ذَلِكَ وَيَقُولُ لَا تَلْتَحِفُوا بِالثَّوْبِ إِذَا كَانَ وَحْدَهُ كَمَا تَفْعَلُ الْيَهُودُ قَالَ نَافِعٌ وَلَوْ قُلْتُ لَكُمْ إِنَّهُ أَسْنَدَ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَرَجَوْتُ أَنْ لَا أَكُونَ كَذَبْتُ
Tercemesi:
Nafi' den:
Abdullah b. Ömer (Radıyallahü anhüma) şöyle derdi:
Kişinin ancak tek parça örtüsü varsa onu izar (peştamal) olarak kullansın
ve namazını kılsın! Ben Ömer b. Hattab'ın böyle dediğini işittim. Hz.Ömer derdi:'Örtü tek parça olduğunda Yahudilerin yaptığı gibi üstünüze bürümeyin!' Nafi' ekledi:
'Onun bu sözü Rasülullah'a (Sallallahü aleyhi ve sellem) isnad ettiğini size söylesem umarım yalan söylememiş olurum.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ömer b. Hattab 96, 1/106
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
4. İbn İshak el-Kuraşî (Muhammed b. İshak b. Yesar b. Hıyar)
5. Ebu İshak İbrahim b. Sa'd ez-Zührî (İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
6. Ebu Yusuf Yakub b. İbrahim el-Kuraşî (Yakub b. İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Namaz, namaz kılarken örtünme
Namaz, tek elbiseyle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44134, HM007149
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
نَادَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَيُصَلِّي أَحَدُنَا فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَالَ أَوَكُلُّكُمْ يَجِدُ ثَوْبَيْنِ
Tercemesi:
Ebü Hüreyre' den (Radıyallahü anh):Bir kişi Rasulullah'a (Sallallahü aleyhi ve sellem):
'Bizden birisi tek parça örtü/elbise içinde namaz kılabilir mi?' deyince Rasulullah:
"Hepiniz iki parça örtü/elbise bulabilecek mi?" dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7149, 3/11
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Namaz, namaz kılarken örtünme
Namaz, tek elbiseyle
Yaşam, Hz. Peygamber dönemi hayat standartı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44438, HM007250
Hadis:
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُصَلِّي أَحَدُنَا فِي ثَوْبٍ قَالَ أَوَلِكُلِّكُمْ ثَوْبَانِ
قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَتَعْرِفُ أَبَا هُرَيْرَةَ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَثِيَابُهُ عَلَى الْمِشْجَبِ
Tercemesi:
Ebû Hureyre'den;
Bir kişi:
'Ey Allah'ın Rasulü! Birimiz tek parça örtü/elbise ile namaz kılabilir mi?' deyince Rasulullah şöyle dedi:
"Hepinizin iki parça örtüsü/elbisesi var mı?"
§Ebu Hüreyre ekledi:
'Ebu Hüreyre'yi örtüleri/elbiseleri askıdayken tek parça elbise ile
namaz kılacak biri olarak mı biliyorsun?'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7250, 3/32
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Namaz, namaz kılarken örtünme
Namaz, namazda giyim/elbise
Yaşam, Hz. Peygamber dönemi hayat standartı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
63754, HM015647
Hadis:
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ
رَأَيْتُ الرِّجَالَ عَاقِدِي أُزُرِهِمْ فِي أَعْنَاقِهِمْ أَمْثَالَ الصِّبْيَانِ مِنْ ضِيقِ الْأُزُرِ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ فَقَالَ قَائِلٌ يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ لَا تَرْفَعْنَ رُءُوسَكُنَّ حَتَّى يَرْفَعَ الرِّجَالُ
Tercemesi:
Sehl b. Sa'd es-Sâidîden (Radıyallahü anh):
Namazda Rasulullah'ın (Sallallahü aleyhi ve sellem) arkasında öyle kişiler gördüm ki darlığından/azlığından dolayı (tek parça örtü olan) izarlarını(n üst tarafını) çocuklar gibi boyunlarına bağlamışlardı. Bir kişi şöyle dedi (o gün):
Ey kadınlar topluluğu! Erkekler (secdeden) kalkıncaya kadar başlarınızı kaldırmayın!'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Sehl b. Sa'd es-Saidî 15647, 5/359
Senetler:
()
Konular:
Kadın, mescitte namaz kılması
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Namaz, namaz kılarken örtünme
Namaz, namazda giyim/elbise
Namaz, tek elbiseyle
Yaşam, Hz. Peygamber dönemi hayat standartı