حدثنا يزيد بن هارون حدثنا نافع بن عمر عن أمية بن صفوان عن أبي بكر بن أبي زهير عن أبيه قال سمعت رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يقول في خطبته بالنباوة او بالبناوة من الطائف يوشك أن تعلموا أهل الجنة من أهل النار أو خياركم من شراركم ولا أعلمه إلا قال أهل الجنة من اهل النار فقال قائل من المسلمين بم يا رَسُولَ اللَّهِ قال بالثناء الحسن ولثناء السيء أنتم شهداء بعضكم على بعض
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73261, HM024280
Hadis:
حدثنا يزيد بن هارون حدثنا نافع بن عمر عن أمية بن صفوان عن أبي بكر بن أبي زهير عن أبيه قال سمعت رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يقول في خطبته بالنباوة او بالبناوة من الطائف يوشك أن تعلموا أهل الجنة من أهل النار أو خياركم من شراركم ولا أعلمه إلا قال أهل الجنة من اهل النار فقال قائل من المسلمين بم يا رَسُولَ اللَّهِ قال بالثناء الحسن ولثناء السيء أنتم شهداء بعضكم على بعض
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Zuheyr es-Sekafi 24280, 7/878
Senetler:
()
Konular:
Cenaze, hakkındaki şahitliğin önemi
Hz. Peygamber, hitabeleri
أخبرنا عبد الرزاق عمن سمع قتادة يقول : حدثنا خلاس بن عمرو عن عبادة بن الصامت قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم عرفة : أيها الناس إن الله تطول عليكم في هذا اليوم ، فيغفر لكم إلا التبعات فيما بينكم ، ووهب مسيئكم لمحسنكم ، وأعطى محسنكم ما سأل ، اندفعوا بسم الله ، فإذا كان بجمع قال : إن الله قد غفر لصالحكم ، وشفع صالحكم في طالحكم ، تنزل المغفرة فتعمهم ، ثم تفرق المغفرة في الارضين ، فتقع على كل تائب ممن حفظ لسانه ويده ، وإبليس وجنوده على جبال عرفات ينظرون ما يصنع الله بهم ، فإذا نزلت المغفرة دعا هو وجنوده بالويل ، يقول : كنت استفزهم حقبا من الدهر ، ثم جاءت المغفرة فغشيتهم ، فيتفرقون وهم يدعون بالويل والثبور.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77858, MA008831
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عمن سمع قتادة يقول : حدثنا خلاس بن عمرو عن عبادة بن الصامت قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم عرفة : أيها الناس إن الله تطول عليكم في هذا اليوم ، فيغفر لكم إلا التبعات فيما بينكم ، ووهب مسيئكم لمحسنكم ، وأعطى محسنكم ما سأل ، اندفعوا بسم الله ، فإذا كان بجمع قال : إن الله قد غفر لصالحكم ، وشفع صالحكم في طالحكم ، تنزل المغفرة فتعمهم ، ثم تفرق المغفرة في الارضين ، فتقع على كل تائب ممن حفظ لسانه ويده ، وإبليس وجنوده على جبال عرفات ينظرون ما يصنع الله بهم ، فإذا نزلت المغفرة دعا هو وجنوده بالويل ، يقول : كنت استفزهم حقبا من الدهر ، ثم جاءت المغفرة فغشيتهم ، فيتفرقون وهم يدعون بالويل والثبور.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Menâsik 8831, 5/17
Senetler:
()
Konular:
Hac, Arafat'ta Vakfe
Hz. Peygamber, hitabeleri
Hz. Peygamber, veda haccı
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا العباس بن محمد وأبو الأزهر قالا نا روح نا بن جريج ح ونا أبو بكر نا يزيد بن سنان نا محمد بن بكر نا بن جريج قال سمعت بن شهاب قال حدثني عيسى بن طلحة أن عبد الله بن عمرو حدثه : أن النبي صلى الله عليه و سلم بينما هو يخطب يوم النحر قام إليه رجل قال كنت أحسب أن كذا وكذا قبل كذا وكذا ثم آخر فقال كنت أحسب يا رسول الله أن كذا قبل كذا لهؤلاء الثلاث فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم افعل ولا حرج فما سئل يومئذ عن شيء إلا قال افعل ولا حرج قال لنا أبو بكر ما وجدت يخطب إلا في حديث بن جريج عن الزهري وهو حسن
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185813, DK002573
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا العباس بن محمد وأبو الأزهر قالا نا روح نا بن جريج ح ونا أبو بكر نا يزيد بن سنان نا محمد بن بكر نا بن جريج قال سمعت بن شهاب قال حدثني عيسى بن طلحة أن عبد الله بن عمرو حدثه : أن النبي صلى الله عليه و سلم بينما هو يخطب يوم النحر قام إليه رجل قال كنت أحسب أن كذا وكذا قبل كذا وكذا ثم آخر فقال كنت أحسب يا رسول الله أن كذا قبل كذا لهؤلاء الثلاث فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم افعل ولا حرج فما سئل يومئذ عن شيء إلا قال افعل ولا حرج قال لنا أبو بكر ما وجدت يخطب إلا في حديث بن جريج عن الزهري وهو حسن
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hac 2573, 3/286
Senetler:
()
Konular:
Hac, esnasında uyulacak kurallar
Hac, sünnetleri
Hz. Peygamber, hitabeleri
Hz. Peygamber, ibadetlerde kolaylığı tercihi
حدثنا هاشم بن القاصم وأبو عبد الرحمن المقرئ قالا حدثنا سليمان بن المغيرة عن حميد بن ملال عن أبي رفاعة العدوي قال اتيت النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ و هو يخطب فقلت رجل غريب جاء يسأل عن دينه لايدري ما دينه قال فأقبل النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وترك خطبته ثم أتى بكرسي خلت قوائمه حديدا فقعد عليه رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثم أقبل علي يعلمني مما علمه الله ثم أتي خطبته فأتم آخرها
قال أبو عبد الرحمن في حديثه قال حميد قال أراه رأي خشبا أسود حسبه جديدا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73256, HM024278
Hadis:
حدثنا هاشم بن القاصم وأبو عبد الرحمن المقرئ قالا حدثنا سليمان بن المغيرة عن حميد بن ملال عن أبي رفاعة العدوي قال اتيت النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ و هو يخطب فقلت رجل غريب جاء يسأل عن دينه لايدري ما دينه قال فأقبل النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وترك خطبته ثم أتى بكرسي خلت قوائمه حديدا فقعد عليه رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثم أقبل علي يعلمني مما علمه الله ثم أتي خطبته فأتم آخرها
قال أبو عبد الرحمن في حديثه قال حميد قال أراه رأي خشبا أسود حسبه جديدا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Rifaa el-Adevi 24278, 7/877
Senetler:
()
Konular:
Din, Allah nezdinde makbul olan din İslam Dinidir
Eğitim, Hz. Peygamber'in Müslümanları Eğitmesi
Hz. Peygamber, hitabeleri
Hz. Peygamber, öğreticiliği
حدثنا يزيد أخبرنا جرير بن حازم حدثنا الحسن حدثنا عمرو بن تغلب أن رسول الله (ص) أعطى ناسا ومنع ناسا فبلغه أنهم عتبوا فخطب الناس فحمد الله وأثني عليه وقال إني أعطيت ناسا وتركت ناسا فعتبوا علي وإني لأعطي العطاء الرجل وغيره أحب إلي منه وإنما أُعطيهم لما في قلوبهم من الهلع والجزع وأمنع قوما لما جعل الله في قلوبهم من الغنى والخير منهم عمرو بن تغلب.
قال عمرو فما يسرّني بكلمة رسول الله (ص) حمر النعم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73260, HM024295
Hadis:
حدثنا يزيد أخبرنا جرير بن حازم حدثنا الحسن حدثنا عمرو بن تغلب أن رسول الله (ص) أعطى ناسا ومنع ناسا فبلغه أنهم عتبوا فخطب الناس فحمد الله وأثني عليه وقال إني أعطيت ناسا وتركت ناسا فعتبوا علي وإني لأعطي العطاء الرجل وغيره أحب إلي منه وإنما أُعطيهم لما في قلوبهم من الهلع والجزع وأمنع قوما لما جعل الله في قلوبهم من الغنى والخير منهم عمرو بن تغلب.
قال عمرو فما يسرّني بكلمة رسول الله (ص) حمر النعم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Amr b. Tağleb en-Nemeri 24295, 7/884
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, hitabeleri
Hz. Peygamber, insanî ilişkileri
Sahabe, Hz. Peygamber'e itirazları
Sahabe, Hz. Peygamberin, sahabenin vs. sahabelerle ilgili değerlendirmeleri
حدثنا عبد الله بن يزيد قال حدثنا سليمان بن المغيرة عن حميد بن هلال عن أبي رفاعة العدوي قال : انتهيت إلى النبي صلى الله عليه وسلم وهو يخطب فقلت يا رسول رجل غريب جاء يسأل عن دينه لا يدري ما دينه فأقبل إلي وترك خطبته فأتى بكرسي خلت قوائمه حديدا قال حميد أراه خشبا أسود حسبه حديدا فقعد عليه فجعل يعلمني مما علمه الله ثم أتم خطبته آخرها
Öneri Formu
Hadis Id, No:
166265, EM001164
Hadis:
حدثنا عبد الله بن يزيد قال حدثنا سليمان بن المغيرة عن حميد بن هلال عن أبي رفاعة العدوي قال : انتهيت إلى النبي صلى الله عليه وسلم وهو يخطب فقلت يا رسول رجل غريب جاء يسأل عن دينه لا يدري ما دينه فأقبل إلي وترك خطبته فأتى بكرسي خلت قوائمه حديدا قال حميد أراه خشبا أسود حسبه حديدا فقعد عليه فجعل يعلمني مما علمه الله ثم أتم خطبته آخرها
Tercemesi:
— Ebû Rifâa El-Advi'den rivayet edildiğine göre, şöyle demiştir: Peygamber (Salîallahü Aleyhi ve Selîem) 'e gittim ki, insanlara hitap ediyordu. Ben:
— Ya Resûlallah! Garip bir adam geldi, dininden soruyor, dininin ne olduğunu bilmiyor, dedim. Peygamber hitabını bırakıp bana döndü. Sonr-a bir kürsü getirildi, ayaklan demirden zannetmiştim. (Râvi Hu-meyd demiştir ki, ben kürsünün ayaklarım siyah ağaç sanıyorum. Ebû Rifâa onu demir zannetmiştir.) Peygamber o kürsünün üzerine oturdu. Sonra Allah'ın ona öğrettiğini bana öğretmeye başladı. Sonra (eski hitabetine dönüp) hutbesinin sonunu tamamladı.[1058]
Ebû Rifâa hazretleri kendisini, dinini bilmez garip kimse yerine koyarak tevazu göstermiş ve dînî bilgileri öğrenmek için Peygamber (Salîallahü Aleyhi ve Sellem) 'e bizzat müracaat etmiştir. Hz. Peygamber de, işi önemseyerek hitabetini kesip bir kürsü üzerinden Ebû Rifâa'ya gerekli bilgileri vermişlerdir. Hz. Peygamber'in kürsü üzerine oturarak ashab'a muhtaç oldukları bilgileri vermiş oldukları burada görülmektedir.[1059]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 1164, /884
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, hitabeleri
Hz. Peygamber, insanî ilişkileri
Hz. Peygamber, öğreticiliği
Hz. Peygamber, sahabeyle iletişimi
حدثنا يحيى بن صالح قال حدثنا إسحاق بن يحيى الكلبي قال حدثنا الزهري قال حدثنا أنس بن مالك : أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى بهم الظهر فلما سلم قام على المنبر فذكر الساعة وذكر أن فيها أمورا عظاما ثم قال من أحب أن يسأل عن شيء فليسأل عنه فوالله لا تسألوني عن شيء إلا أخبرتكم ما دمت في مقامي هذا قال أنس فأكثر الناس البكاء حين سمعوا ذلك من رسول الله صلى الله عليه وسلم وأكثر رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يقول سلوا فبرك عمر على ركبتيه وقال رضينا بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد رسولا فسكت رسول الله صلى الله عليه وسلم حين قال ذلك عمر ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم أولى أما والذي نفس محمد بيده لقد عرضت علي الجنة والنار في عرض هذا الحائط وأنا أصلي فلم أر كاليوم في الخير والشر
Öneri Formu
Hadis Id, No:
166288, EM001184
Hadis:
حدثنا يحيى بن صالح قال حدثنا إسحاق بن يحيى الكلبي قال حدثنا الزهري قال حدثنا أنس بن مالك : أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى بهم الظهر فلما سلم قام على المنبر فذكر الساعة وذكر أن فيها أمورا عظاما ثم قال من أحب أن يسأل عن شيء فليسأل عنه فوالله لا تسألوني عن شيء إلا أخبرتكم ما دمت في مقامي هذا قال أنس فأكثر الناس البكاء حين سمعوا ذلك من رسول الله صلى الله عليه وسلم وأكثر رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يقول سلوا فبرك عمر على ركبتيه وقال رضينا بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد رسولا فسكت رسول الله صلى الله عليه وسلم حين قال ذلك عمر ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم أولى أما والذي نفس محمد بيده لقد عرضت علي الجنة والنار في عرض هذا الحائط وأنا أصلي فلم أر كاليوم في الخير والشر
Tercemesi:
— Enes ibni Malik anlatmıştır;
— Peygamber (SaUallahü Aleyhi ve Sellem) ashaba öğle namazını kıldırdı. Selâm verince minbere çıkıp ayakta durdu; kıyameti anlattı. Bir de orada büyük şeyler olacağım anlattı. Sonra şöyle buyurdu:
«Kim bir şey ısormak isterse, orni sorsun. Vallahi, bu yerimde durduğum müddetçe bana hangi şeyi sorarsanız, sîze lıabcr vereceğim.» En es demiştir ki, insanlar bu sözü (gazap içinde) Resülüllah (Sallallahü Aleyhi ve Sellem)1'den işittikleri sftman. çokça ağladılar.- Resülüllah (Sallalhhü Aleyhi veStlkm) de: «Sorunuz!» demeyi çok tekrarlıyordu. Bunun üzerine Ömer (Radiyallahu anh) iki dizi üzerine çöküp :
— (Ey Allah'ın Resulü! Üzülme,) biz Allah'ı Rab, İslâm'ı din ve Muhammed'İ Peygamber olarak kabul edip, buna razı olduk, dedi. Ömer (Rodİyallahu'anh) bunu söyleyince, Resul üll'ah (SaHaUahü Aleyhi ve Selhm) sükût etti; sonra Resûlülhıh (SaUaİîahii Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu:
«{Münafıklara azap) yakındır... Şimdi ist;, Mulhâmmed'in canı kudret elinde «lan Allah'a yemin ederim ki. ben (az önce) namaz kılarken şu duvarın yüzünde Cennet île Cehennem bana arzediUp gösterildi. Hayır ve şer hususunda frugütv gibisini! görmedim.»[1100]
Bu Hodîs-i Şerifin bize öğüt v&ren birçok yönleri vardır, önce bu bölümde getirilmesindeki sebep, oturuşlarda edebe uygun olan şekilleri göstermektir. İlim ve takvası yönünden hürmete lâyık bîr kimse huzurunda diz ustu oturarak konuşmanın tevazu ve teslimiyete en uygun bir oturuş şekli olduğunu Hz. Ömer (JRadiyaîiahuanh)"in bu hareketinden öğrenmiş oluyoruz. Diğer taraftan Hz. Peygamberin buradaki beyanlarında mevcut hikmetlerin bîr kısmını Tecrîd mütercimi Ahmed Nairn Efendiden dinleyelim :
«Münafıklardan bazı kimselerin, ResûlüIİah (Sallaliahü Aleyhi ve Sellem)\ı güya .cevabından aciz bırakacak sorular hazırladıkları Peygamber'in kulağına gelince, haklı olarak gaz_aplanmışlar ve gazap eseri de mübarek yüzlerinde belirmiş oMuğu halde «İstediğinizi sorunuz!» diye ısrar buyuruîmuşfu.
Hazırda bulunanların bayie ağlayıp lığlanmalarına, o günkü hutbede kıyamet gününün büyük ahvaline dair duydukları haberler kadar, Peygamberin öfkelenmesi yüzünden, üzerlerine Allah tarafından azabın inmesinden korkmaları da sebep olmuştur. Nitekim geçen ümmetlerin Peygamberlere karşı muhalefetlerinden dolayı nice nice azaplara tutuldukları, Kur'ân-ı Kerîmin İbret veren kıssaları ve belâğatlı ifadeleriyle malûmları olmuştu.
Bu Hadİs-i Şerifte Cennet iie Çehennem'in bugün yaratılmış bulunduklarına delâlet vardır. Âhiret âleminin varlığı ve İnsanoğlunun karargâhı olan nimet yeri Cennet ile azab yeri olan Çehennem'in o hayret veren genişlikleri, karşıda duran bir duvar boyunca ibret gözüne görünmesinde ise, aklımızın çözemeyeceği birçok esrar olsa bile, vukuunu uzak sayacak bir şey yoktur.
Âdetimiz olan görme isi, bundan daha az garip midir? Huduf ve genişliğini aklımıza sığdıramadığımız bu madde âlemi, göz bebeğimizin arkasındaki sarı tabakanın o daracık yüzeyinde şekillenip de idrakimizin çerçevesine girmiyor mu? O dar sahaya şu görülen âlemin nasıl sığdığına da aklımız ermiyor. Fakat bu âlemi, arzı İle, semavatı ile, boşluğu ile, yıldız ve gezegenleri ile bilfiil görüp durduğumuz için tecrübemizi inkâr etmeye mecalimiz kalmıyor. Öteki .(âh i ret) âlemini de görmeyi mümkün kılan bîr görme duygusunun insan cinsinden bazı seçkin kimselerde yaratılmış olduğunu inkâr için elde tecrübeye dayanan hiç bir delil ve aklımız yoktur; olamaz da...» (Tecrid-i Sarîh Tercemesİ; C II, s. 397, dip not, 1. baskı. Daha geniş bilgi için yine aynı eserin II. Cildindeki 323 sayılı Hadîs-i Şerife ve açıklamasına müracaat edilsin.).[1101]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 1184, /896
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi
Hz. Peygamber, hitabeleri
Kıyamet, alametleri, Gelecek Tasavvuru
نا علي بن عبد الله بن مبشر نا أحمد بن سنان القطان نا يعقوب بن محمد حدثتنا كرامة بنت الحسين المازنية قالت سمعت أبي يذكر عن أبي عياش الأنصاري عن جابر بن عبد الله الأنصاري عن كعب بن عاصم الأشعري : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم خطب بمنى أوسط أيام الأضحى يعني الغد من يوم النحر
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185778, DK002537
Hadis:
نا علي بن عبد الله بن مبشر نا أحمد بن سنان القطان نا يعقوب بن محمد حدثتنا كرامة بنت الحسين المازنية قالت سمعت أبي يذكر عن أبي عياش الأنصاري عن جابر بن عبد الله الأنصاري عن كعب بن عاصم الأشعري : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم خطب بمنى أوسط أيام الأضحى يعني الغد من يوم النحر
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hac 2537, 3/270
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, hitabeleri