Öneri Formu
Hadis Id, No:
143590, BS001091
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ : عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَبْدَوِىُّ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ السِّجِسْتَانِىُّ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحَلَبِىُّ بِأَنْطَاكِيَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ خُرَيْقٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ : خَرَجْنَا فِى سَفَرٍ فَأَصَابَ رَجُلاً مِنَّا حَجَرٌ فَشَجَّهُ فِى رَأْسِهِ ، ثُمَّ احْتَلَمَ فَسَأَلَ أَصْحَابَهُ : هَلْ تَجِدُونَ لِى رُخْصَةً فِى التَّيَمُّمِ؟ فَقَالُوا : مَا نَجِدُ لَكَ رُخْصَةً وَأَنْتَ تَقْدِرُ عَلَى الْمَاءِ. فَاغْتَسَلَ فَمَاتَ ، فَلَمَّا قَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أُخْبِرَ بِذَلِكَ فَقَالَ :« قَتَلُوهُ قَتَلَهُمُ اللَّهُ ، أَلاَ سَأَلُوا إِذْ لَمْ يَعْلَمُوا ، إِنَّمَا شِفَاءُ الْعَىِّ السُّؤَالُ ، إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيهِ أَنْ يَتَيَمَّمَ وَيَعْصِبَ عَلَى جُرْحِهِ خِرْقَةً ، ثُمَّ يَمْسَحَ عَلَيْهَا وَيَغْسِلَ سَائِرَ جَسَدِهِ ».
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Tahâret 1091, 2/193
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
3. Zübeyr b. Hureyk el-Cezeri (Zübeyr b. Hureyk)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Seleme el-Bahili (Muhammed b. Seleme b. Abdullah)
5. Musa b. Abdurrahman el-Halebi (Musa b. Abdurrahman b. Ziyad)
6. Ebu Bekir Abdullah b. Ebu Davud es-Sicistani (Abdullah b. Süleyman b. Eşas b. İshak)
7. Ebu Ahmed el-Hâkim en-Nisaburî (Muhammed b. Muhammed b. Ahmed b. İshak)
8. Ebu Hazım Amr b. Ahmed A'rec (Amr b. Ahmed b. İbrahim b. Abdüveyh b. Sedus b. Ali b. Abdullah b. Ubeydullah b. Utbe)
Konular:
Abdest, Gusül, yaralı olanların abdest ve guslü
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Din, din kolaylıktır
İslam, kolaylık dinidir
Teyemmüm, hangi şartlarda yapılabilir
حدثناه إبراهيم بن محمد ثنا بن داود عن رجل من أهل الكوفة من ثقيف عن جعفر بن برقان عن ميمون بن مهران عن بن عمر عن جعفر : أن النبي صلى الله عليه و سلم أمره أن يصلي قائما إلا أن يخشى الغرق
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184719, DK001472
Hadis:
حدثناه إبراهيم بن محمد ثنا بن داود عن رجل من أهل الكوفة من ثقيف عن جعفر بن برقان عن ميمون بن مهران عن بن عمر عن جعفر : أن النبي صلى الله عليه و سلم أمره أن يصلي قائما إلا أن يخشى الغرق
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1472, 2/246
Senetler:
()
Konular:
İslam, kolaylık dinidir
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
حدثنا أبو بكر محمد بن موسى بن سهل البربهاري من أصله ثنا بشر بن فافا ثنا أبو نعيم ثنا جعفر بن برقان عن ميمون بن مهران عن بن عمر : سئل رسول الله صلى الله عليه و سلم عن الصلاة في السفينة قال صل قائما إلا أن تخاف الغرق
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184721, DK001474
Hadis:
حدثنا أبو بكر محمد بن موسى بن سهل البربهاري من أصله ثنا بشر بن فافا ثنا أبو نعيم ثنا جعفر بن برقان عن ميمون بن مهران عن بن عمر : سئل رسول الله صلى الله عليه و سلم عن الصلاة في السفينة قال صل قائما إلا أن تخاف الغرق
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1474, 2/246
Senetler:
()
Konular:
İslam, kolaylık dinidir
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا إسماعيل بن إسحاق ثنا إسماعيل بن أبي أويس حدثني أبي أن محمد بن مسلم أخبره عن حميد بن عبد الرحمن أن أبا هريرة حدثه : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم أمر رجلا أفطر في رمضان الحديث نحوه وزاد فيه كله وصم يوما تابعه عبد الجبار بن عمر عن بن شهاب
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185632, DK002399
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا إسماعيل بن إسحاق ثنا إسماعيل بن أبي أويس حدثني أبي أن محمد بن مسلم أخبره عن حميد بن عبد الرحمن أن أبا هريرة حدثه : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم أمر رجلا أفطر في رمضان الحديث نحوه وزاد فيه كله وصم يوما تابعه عبد الجبار بن عمر عن بن شهاب
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Sıyâm 2399, 3/204
Senetler:
()
Konular:
Fidye, oruç tutamayanların fidye vermesi,
İslam, kolaylık dinidir
Oruç, bozan şeyler, cinsel ilişkide bulunmak
Oruç, orucun kefareti
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا إبراهيم بن مرزوق والحسن بن أبي الربيع قالا نا أبو عامر العقدي ثنا هشام بن سعد عن الزهري عن أبي سلمة عن أبي هريرة أن رجلا أتى إلى النبي صلى الله عليه و سلم فحدثه : أنه وقع بأهله في رمضان فقال له أعتق رقبة قال لا أجدها يا رسول الله قال فصم شهرين متتابعين قال ما أستطيع قال فأطعم ستين مسكينا قال ما أجد ذلك قال فأتى النبي صلى الله عليه و سلم بمكتل فيه تمر قدر خمسة عشر صاعا فقال خذ هذا فتصدق به قال على أحوج مني وأهل بيتي فما أجد أحوج مني وأهل بيتي قال كله أنت وأهل بيتك وصم يوما واستغفر الله
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185638, DK002402
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا إبراهيم بن مرزوق والحسن بن أبي الربيع قالا نا أبو عامر العقدي ثنا هشام بن سعد عن الزهري عن أبي سلمة عن أبي هريرة أن رجلا أتى إلى النبي صلى الله عليه و سلم فحدثه : أنه وقع بأهله في رمضان فقال له أعتق رقبة قال لا أجدها يا رسول الله قال فصم شهرين متتابعين قال ما أستطيع قال فأطعم ستين مسكينا قال ما أجد ذلك قال فأتى النبي صلى الله عليه و سلم بمكتل فيه تمر قدر خمسة عشر صاعا فقال خذ هذا فتصدق به قال على أحوج مني وأهل بيتي فما أجد أحوج مني وأهل بيتي قال كله أنت وأهل بيتك وصم يوما واستغفر الله
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Sıyâm 2402, 3/205
Senetler:
()
Konular:
Fidye, oruç tutamayanların fidye vermesi,
İslam, kolaylık dinidir
Oruç, bozan şeyler, cinsel ilişkide bulunmak
Oruç, orucun kefareti