أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى الْهُذَيْلِ قَالَ : أَمَرَنِى نَاسٌ مِنْ أَهْلِى أَنَّ أَسْأَلَ لَهُمْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ أَشْيَاءَ فَكَتَبْتُهَا فِى صَحِيفَةٍ فَأَتَيْتُهُ لأَسْأَلَهُ فَإِذَا عِنْدَهُ نَاسٌ يَسْأَلُونَهُ فَسَأَلُوهُ حَتَّى سَأَلُوهُ عَنْ جَمِيعِ مَا فِى صَحِيفَتِى وَمَا سَأَلْتُهُ عَنْ شَىْءٍ فَسَأَلَهُ رَجُلٌ أَعْرَابِىٌّ فَقَالَ : إِنِّى مَمْلُوكٌ أَكُونُ فِى إِبِلِ أَهْلِى فَيَأْتِينِى الرَّجُلُ يَسْتَسْقِينِى أَفَأَسْقِيهِ قَالَ : لاَ. قَالَ : فَإِنْ خَشِيتُ أَنْ يَهْلَكَ. قَالَ : فَاسْقِهِ مَا يُبَلِّغُهُ ثُمَّ أَخْبِرْ بِهِ أَهْلَكَ قَالَ : فَإِنِّى رَجُلٌ أَرْمِى فَأُصْمِى وَأُنْمِى قَالَ : مَا أَصْمَيْتَ فَكُلْ وَمَا أَنْمَيْتَ فَلاَ تَأْكُلْ. قُلْتُ لِلْحَكَمِ : مَا الإِصْمَاءُ قَالَ : الإِقْعَاصُ قُلْتُ : فَمَا الإِنْمَاءُ قَالَ : مَا تَوَارَى عَنْكَ وَقَدْ رُوِىَ هَذَا مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا مَرْفُوعًا وَهُو ضَعِيفٌ. أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَالَ الشَّافِعِىُّ : مَا أَصْمَيْتَ مَا قَتَلَتْهُ الْكِلاَبُ وَأَنْتَ تَرَاهُ وَمَا أَنْمَيْتَ مَا غَابَ عَنْكَ مَقْتَلُهُ. قَالَ الشَّافِعِىُّ رَحِمَهُ اللَّهُ : وَلاَ يَجُوزُ عِنْدِى فِيهِ إِلاَّ هَذَا إِلاَّ أَنْ يَكُونَ جَاءَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- شَىْءٌ فَإِنِّى أَتَوَهَّمُهُ فَيَسْقُطَ كُلُّ شَىْءٍ خَالَفَ أَمْرَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- وَلاَ يَقُومُ مَعَهُ رَأْىٌ وَلاَ قِيَاسٌ فَإِنَّ اللَّهَ قَطَعَ الْعُذْرَ لِقَوْلِهِ -صلى الله عليه وسلم-. Öneri Formu Hadis Id, No: 156170, BS018935 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى الْهُذَيْلِ قَالَ : أَمَرَنِى نَاسٌ مِنْ أَهْلِى أَنَّ أَسْأَلَ لَهُمْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ أَشْيَاءَ فَكَتَبْتُهَا فِى صَحِيفَةٍ فَأَتَيْتُهُ لأَسْأَلَهُ فَإِذَا عِنْدَهُ نَاسٌ يَسْأَلُونَهُ فَسَأَلُوهُ حَتَّى سَأَلُوهُ عَنْ جَمِيعِ مَا فِى صَحِيفَتِى وَمَا سَأَلْتُهُ عَنْ شَىْءٍ فَسَأَلَهُ رَجُلٌ أَعْرَابِىٌّ فَقَالَ : إِنِّى مَمْلُوكٌ أَكُونُ فِى إِبِلِ أَهْلِى فَيَأْتِينِى الرَّجُلُ يَسْتَسْقِينِى أَفَأَسْقِيهِ قَالَ : لاَ. قَالَ : فَإِنْ خَشِيتُ أَنْ يَهْلَكَ. قَالَ : فَاسْقِهِ مَا يُبَلِّغُهُ ثُمَّ أَخْبِرْ بِهِ أَهْلَكَ قَالَ : فَإِنِّى رَجُلٌ أَرْمِى فَأُصْمِى وَأُنْمِى قَالَ : مَا أَصْمَيْتَ فَكُلْ وَمَا أَنْمَيْتَ فَلاَ تَأْكُلْ. قُلْتُ لِلْحَكَمِ : مَا الإِصْمَاءُ قَالَ : الإِقْعَاصُ قُلْتُ : فَمَا الإِنْمَاءُ قَالَ : مَا تَوَارَى عَنْكَ وَقَدْ رُوِىَ هَذَا مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا مَرْفُوعًا وَهُو ضَعِيفٌ. أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَالَ الشَّافِعِىُّ : مَا أَصْمَيْتَ مَا قَتَلَتْهُ الْكِلاَبُ وَأَنْتَ تَرَاهُ وَمَا أَنْمَيْتَ مَا غَابَ عَنْكَ مَقْتَلُهُ. قَالَ الشَّافِعِىُّ رَحِمَهُ اللَّهُ : وَلاَ يَجُوزُ عِنْدِى فِيهِ إِلاَّ هَذَا إِلاَّ أَنْ يَكُونَ جَاءَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- شَىْءٌ فَإِنِّى أَتَوَهَّمُهُ فَيَسْقُطَ كُلُّ شَىْءٍ خَالَفَ أَمْرَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- وَلاَ يَقُومُ مَعَهُ رَأْىٌ وَلاَ قِيَاسٌ فَإِنَّ اللَّهَ قَطَعَ الْعُذْرَ لِقَوْلِهِ -صلى الله عليه وسلم-. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Sayd ve'z-zebâih 18935, 19/188 Senetler: () Konular: Avlanma, avlanmayla ilgili hükümler Bedevi, bedevilik Hadis, anlaşılması, yorumu Köle, efendisinin malından infakta bulunması Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, sosyal hayatta Köle, üzerinde tasarruf Yazı, katiplik 156170 BS018935 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, IX ,400 Beyhakî Sünen-i Kebir Sayd ve'z-zebâih 18935, 19/188 Senedi ve Konuları Avlanma, avlanmayla ilgili hükümler Bedevi, bedevilik Hadis, anlaşılması, yorumu Köle, efendisinin malından infakta bulunması Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, sosyal hayatta Köle, üzerinde tasarruf Yazı, katiplik
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ قَالَ سَمِعْتُ حُمَيْدًا يُحَدِّثُ عَنْ بَعْضِ وَلَدِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنَّ أَنَسًا مَرِضَ مَرَضًا لَهُ فَشَكَّ فِى حَمْلِ جَارِيَةٍ لَهُ فَقَالَ : إِنْ مِتُّ فَادْعُوا لَهُ الْقَافَةَ. قَالَ : فَصَحَّ. Öneri Formu Hadis Id, No: 158626, BS21878 Hadis: وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ قَالَ سَمِعْتُ حُمَيْدًا يُحَدِّثُ عَنْ بَعْضِ وَلَدِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنَّ أَنَسًا مَرِضَ مَرَضًا لَهُ فَشَكَّ فِى حَمْلِ جَارِيَةٍ لَهُ فَقَالَ : إِنْ مِتُّ فَادْعُوا لَهُ الْقَافَةَ. قَالَ : فَصَحَّ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: , , Senetler: () Konular: Çocuk, nesebinin tayini Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Yargı, davayı ispatta bilirkişiye danışma 158626 BS21878 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, X ,443 Senedi ve Konuları Çocuk, nesebinin tayini Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Yargı, davayı ispatta bilirkişiye danışma
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا حَسَنُ بْنُ حَمْشَاذَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنِى يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِى حُمَيْدٌ أَنَّ مُوسَى بْنَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ حَدَّثَهُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنَّهُ أَوْصَى فِى مَرَضِهِ وَشَكَّ فِى حَبَلِ جَارِيَةٍ فَقَالَ : انْظُرُوا أَنْ تَدْعُوا لِوَلَدِهَا الْقَافَةَ. قَالَ : فَصَحَّ مِنْ مَرَضِهِ ذَلِكَ. Öneri Formu Hadis Id, No: 158627, BS21879 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا حَسَنُ بْنُ حَمْشَاذَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنِى يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِى حُمَيْدٌ أَنَّ مُوسَى بْنَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ حَدَّثَهُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنَّهُ أَوْصَى فِى مَرَضِهِ وَشَكَّ فِى حَبَلِ جَارِيَةٍ فَقَالَ : انْظُرُوا أَنْ تَدْعُوا لِوَلَدِهَا الْقَافَةَ. قَالَ : فَصَحَّ مِنْ مَرَضِهِ ذَلِكَ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: , , Senetler: () Konular: Çocuk, nesebinin tayini Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Yargı, davayı ispatta bilirkişiye danışma 158627 BS21879 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, X ,444 Senedi ve Konuları Çocuk, nesebinin tayini Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Yargı, davayı ispatta bilirkişiye danışma
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْخُرَاسَانِىُّ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْعَسْكَرِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَسَّانَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ التَّنُوخِىُّ قَالَ سَمِعْتُ مَكْحُولاً يَقُولُ حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَ الأُمِّ وَوَلَدِهَا فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلَى مَتَى؟ قَالَ :« حَتَّى يَبْلُغَ الْغُلاَمُ وَتَحِيضَ الْجَارِيَةُ ».أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ قَالاَ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِىُّ رَحِمَهُ اللَّهُ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو هَذَا هُوَ الْوَاقِعِىُّ وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ رَمَاهُ عَلِىُّ بْنُ الْمَدِينِىِّ بِالْكَذِبِ وَلَمْ يَرْوِهِ عَنْ سَعِيدٍ غَيْرُهُ. Öneri Formu Hadis Id, No: 155580, BS018373 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْخُرَاسَانِىُّ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْعَسْكَرِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَسَّانَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ التَّنُوخِىُّ قَالَ سَمِعْتُ مَكْحُولاً يَقُولُ حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَ الأُمِّ وَوَلَدِهَا فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلَى مَتَى؟ قَالَ :« حَتَّى يَبْلُغَ الْغُلاَمُ وَتَحِيضَ الْجَارِيَةُ ».أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ قَالاَ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِىُّ رَحِمَهُ اللَّهُ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو هَذَا هُوَ الْوَاقِعِىُّ وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ رَمَاهُ عَلِىُّ بْنُ الْمَدِينِىِّ بِالْكَذِبِ وَلَمْ يَرْوِهِ عَنْ سَعِيدٍ غَيْرُهُ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Siyer 18373, 18/418 Senetler: () Konular: Çocuk, hak ve sorumlulukları Çocuk, hakları (savaşta) Çocuk, yaş sınırı Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Savaş, Esirlere nasıl muamele edileceği 155580 BS018373 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, IX ,212 Beyhakî Sünen-i Kebir Siyer 18373, 18/418 Senedi ve Konuları Çocuk, hak ve sorumlulukları Çocuk, hakları (savaşta) Çocuk, yaş sınırı Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Savaş, Esirlere nasıl muamele edileceği
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ قَالَ الشَّافِعِىُّ رَحِمَهُ اللَّهُ : سَبَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- نِسَاءَ بَنِى قُرَيْظَةَ وَذَرَارِيَّهُمْ وَبَاعَهُمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ فَاشْتَرَى أَبُو الشَّحْمِ الْيَهُودِىُّ أَهْلَ بَيْتٍ عَجُوزًا وَوَلَدِهَا مِنَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- وَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِمَا بَقِىَ مِنَ السَّبْىِ أَثَلاَثًا ثُلُثَا إِلَى تِهَامَةَ وَثُلُثًا إِلَى نَجْدٍ وَثُلُثًا إِلَى طَرِيقِ الشَّامِ فَبِيعُوا بِالْخَيْلِ وَالسِّلاَحِ وَالإِبِلِ وَالْمَالِ. Öneri Formu Hadis Id, No: 155582, BS018374 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ قَالَ الشَّافِعِىُّ رَحِمَهُ اللَّهُ : سَبَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- نِسَاءَ بَنِى قُرَيْظَةَ وَذَرَارِيَّهُمْ وَبَاعَهُمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ فَاشْتَرَى أَبُو الشَّحْمِ الْيَهُودِىُّ أَهْلَ بَيْتٍ عَجُوزًا وَوَلَدِهَا مِنَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- وَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِمَا بَقِىَ مِنَ السَّبْىِ أَثَلاَثًا ثُلُثَا إِلَى تِهَامَةَ وَثُلُثًا إِلَى نَجْدٍ وَثُلُثًا إِلَى طَرِيقِ الشَّامِ فَبِيعُوا بِالْخَيْلِ وَالسِّلاَحِ وَالإِبِلِ وَالْمَالِ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Siyer 18374, 18/418 Senetler: () Konular: Çocuk, hak ve sorumlulukları Çocuk, hakları (savaşta) Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Savaş, Esirlere nasıl muamele edileceği Siyer, Ben-i Kurayza, gazvesi ve diğer şeyler 155582 BS018374 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, IX ,212 Beyhakî Sünen-i Kebir Siyer 18374, 18/418 Senedi ve Konuları Çocuk, hak ve sorumlulukları Çocuk, hakları (savaşta) Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Savaş, Esirlere nasıl muamele edileceği Siyer, Ben-i Kurayza, gazvesi ve diğer şeyler
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ فِى قِصَّةِ قُرَيْظَةَ قَالَ : ثُمَّ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- سَعْدَ بْنَ زَيْدٍ أَخَا بَنِى عَبْدِ الأَشْهَلِ بِسَبَايَا بَنِى قُرَيْظَةَ إِلَى نَجْدٍ فَابْتَاعَ لَهُ بِهِمْ خَيْلاً وَسِلاَحًا. قَالَ الشَّافِعِىُّ : وَكَذَلِكَ النِّسَاءُ الْبَوَالِغُ قَدِ اسْتَوْهَبَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- جَارِيَةً بَالِغًا مِنْ أَصْحَابِهِ فَفَدَى بِهَا رَجُلَيْنِ. Öneri Formu Hadis Id, No: 155583, BS018375 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ فِى قِصَّةِ قُرَيْظَةَ قَالَ : ثُمَّ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- سَعْدَ بْنَ زَيْدٍ أَخَا بَنِى عَبْدِ الأَشْهَلِ بِسَبَايَا بَنِى قُرَيْظَةَ إِلَى نَجْدٍ فَابْتَاعَ لَهُ بِهِمْ خَيْلاً وَسِلاَحًا. قَالَ الشَّافِعِىُّ : وَكَذَلِكَ النِّسَاءُ الْبَوَالِغُ قَدِ اسْتَوْهَبَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- جَارِيَةً بَالِغًا مِنْ أَصْحَابِهِ فَفَدَى بِهَا رَجُلَيْنِ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Siyer 18375, 18/419 Senetler: () Konular: Çocuk, hak ve sorumlulukları Çocuk, hakları (savaşta) Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Savaş, Esirlere nasıl muamele edileceği Siyer, Ben-i Kurayza, gazvesi ve diğer şeyler 155583 BS018375 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, IX ,212 Beyhakî Sünen-i Kebir Siyer 18375, 18/419 Senedi ve Konuları Çocuk, hak ve sorumlulukları Çocuk, hakları (savaşta) Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Savaş, Esirlere nasıl muamele edileceği Siyer, Ben-i Kurayza, gazvesi ve diğer şeyler
أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ : أَحْمَدُ بْنُ عَلِىٍّ الدَّامَغَانِىُّ بِبَيْهَقَ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ : هَارُونُ بْنُ يُوسُفَ الْقَطِيعِىُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِى خَالِدٍ عَنْ قَيْسٍ عَنْ عَدِىِّ بْنِ حَاتِمٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- :« مُثِّلَتْ لِى الْحِيرَةُ كَأَنْيَابِ الْكِلاَبِ وَإِنَّكُمْ سَتَفْتَحُونَهَا ». فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ هَبْ لِى ابْنَةَ بُقَيْلَةَ. قَالَ :« هِىَ لَكَ ». فَأَعْطَوْهُ إِيَّاهَا فَجَاءَ أَبُوهَا فَقَالَ : أَتَبِيعُهَا؟ قَالَ : نَعَمْ. قَالَ : بِكَمْ احْكُمْ مَا شِئْتَ. قَالَ : أَلْفُ دِرْهَمٍ. قَالَ : قَدْ أَخَذْتُهَا. قَالُوا لَهُ : لَوْ قُلْتَ ثَلاَثِينَ أَلْفًا لأَخَذَهَا. قَالَ : وَهَلْ عَدَدٌ أَكْثَرُ مِنْ أَلْفٍ؟ تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ أَبِى عُمَرَ عَنْ سُفْيَانَ هَكَذَا وَقَالَ غَيْرُهُ عَنْهُ عَنْ عَلِىِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ وَالْمَشْهُورُ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ خُرَيْمِ بْنِ أَوْسٍ وَهُوَ الَّذِى جَعَلَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- هَذِهِ الْمَرْأَةَ وَقَدْ رُوِّينَاهُ فِى كِتَابِ دَلاَئِلِ النُّبُوَّةِ فِى آخِرِ غَزْوَةِ تَبُوكَ. Öneri Formu Hadis Id, No: 155635, BS018425 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ : أَحْمَدُ بْنُ عَلِىٍّ الدَّامَغَانِىُّ بِبَيْهَقَ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ : هَارُونُ بْنُ يُوسُفَ الْقَطِيعِىُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِى خَالِدٍ عَنْ قَيْسٍ عَنْ عَدِىِّ بْنِ حَاتِمٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- :« مُثِّلَتْ لِى الْحِيرَةُ كَأَنْيَابِ الْكِلاَبِ وَإِنَّكُمْ سَتَفْتَحُونَهَا ». فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ هَبْ لِى ابْنَةَ بُقَيْلَةَ. قَالَ :« هِىَ لَكَ ». فَأَعْطَوْهُ إِيَّاهَا فَجَاءَ أَبُوهَا فَقَالَ : أَتَبِيعُهَا؟ قَالَ : نَعَمْ. قَالَ : بِكَمْ احْكُمْ مَا شِئْتَ. قَالَ : أَلْفُ دِرْهَمٍ. قَالَ : قَدْ أَخَذْتُهَا. قَالُوا لَهُ : لَوْ قُلْتَ ثَلاَثِينَ أَلْفًا لأَخَذَهَا. قَالَ : وَهَلْ عَدَدٌ أَكْثَرُ مِنْ أَلْفٍ؟ تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ أَبِى عُمَرَ عَنْ سُفْيَانَ هَكَذَا وَقَالَ غَيْرُهُ عَنْهُ عَنْ عَلِىِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ وَالْمَشْهُورُ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ خُرَيْمِ بْنِ أَوْسٍ وَهُوَ الَّذِى جَعَلَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- هَذِهِ الْمَرْأَةَ وَقَدْ رُوِّينَاهُ فِى كِتَابِ دَلاَئِلِ النُّبُوَّةِ فِى آخِرِ غَزْوَةِ تَبُوكَ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Siyer 18425, 18/445 Senetler: () Konular: Bilgi, Hz. Peygamber'in verdiği gaybi haberler Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Savaş, Esirlere nasıl muamele edileceği 155635 BS018425 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, IX ,225 Beyhakî Sünen-i Kebir Siyer 18425, 18/445 Senedi ve Konuları Bilgi, Hz. Peygamber'in verdiği gaybi haberler Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Savaş, Esirlere nasıl muamele edileceği
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِىُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا الأَسْفَاطِىُّ يَعْنِى الْعَبَّاسَ بْنَ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ حَدَّثَنِى إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ وَأَمَّرَهُ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَغَزَوْنَا فَزَارَةَ فَلَمَّا دَنَوْنَا مِنَ الْمَاءِ أَمَرَنَا أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ فَعَرَّسْنَا فَلَمَّا صَلَّيْنَا الصُّبْحَ أَمَرَنَا أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ فَشَنَنَّا الْغَارَةَ فَنَزَلْنَا عَلَى الْمَاءِ قَالَ سَلَمَةُ فَنَظَرْتُ إِلَى عُنُقٍ مِنَ النَّاسِ فِيهِمُ الذُّرِّيَّةُ وَالنِّسَاءُ فَخَشِيتُ أَنْ يَسْبِقُونِى إِلَى الْجَبَلِ فَأَخَذْتُ آثَارَهُمْ فَرَمَيْتُ بِسَهْمٍ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْجَبَلِ فَقَامُوا فَجِئْتُ أَسُوقُهُمْ إِلَى أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ وَفِيهِمُ امْرَأَةٌ مِنْ بَنِى فَزَارَةَ عَلَيْهَا قِشْعٌ مِنْ أَدَمٍ وَمَعَهَا ابْنَةٌ لَهَا مِنْ أَحْسَنِ الْعَرَبِ فَنَفَّلَنِى أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ ابْنَتَهَا فَمَا كَشَفْتُ لَهَا ثَوْبًا حَتَّى قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ وَلَمْ أَكْشِفْ لَهَا ثَوْبًا وَلَقِيَنِى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى السُّوقِ فَقَالَ :« يَا سَلَمَةُ هَبْ لِى الْمَرْأَةَ ». قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ أَعْجَبَتْنِى وَمَا كَشَفْتُ لَهَا ثَوْبًا فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَتَرَكَنِى حَتَّى إِذَا كَانَ مِنَ الْغَدِ لَقِيَنِى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى السُّوقِ فَقَالَ لِى :« يَا سَلَمَةُ هَبْ لِى الْمَرْأَةَ لِلَّهِ أَبُوكَ ». قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ أَعْجَبَتْنِى وَاللَّهِ مَا كَشَفْتُ لَهَا ثَوْبًا وَهِىَ لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ : فَبَعَثَ بِهَا إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ فَفَدَى بِهَا رِجَالاً مِنَ الْمُسْلِمِينَ بِأَيْدِيهِمْ. أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ عُمَرَ بْنِ يُونُسَ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ. قَالَ الشَّافِعِىُّ رَحِمَهُ اللَّهُ : أَرَأَيْتَ صِلَةَ أَهْلِ الْحَرْبِ بِالْمَالِ وَإِطْعَامَهُمُ الطَّعَامَ أَلَيْسَ بِأَقْوَى لَهُمْ فِى كَثِيرٍ مِنَ الْحَالاَتِ مِنْ بَيْعِ عَبْدٍ أَوْ عَبْدَيْنِ مِنْهُمْ فَقَدْ أَذِنَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لأَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَقَالَتْ : إِنَّ أُمِّى أَتَتْنِى وَهِىَ رَاغِبَةٌ فِى عَهْدِ قُرَيْشٍ أَفَأَصِلُهَا؟ قَالَ :« نَعَمْ ». Öneri Formu Hadis Id, No: 155584, BS018376 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِىُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا الأَسْفَاطِىُّ يَعْنِى الْعَبَّاسَ بْنَ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ حَدَّثَنِى إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ وَأَمَّرَهُ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَغَزَوْنَا فَزَارَةَ فَلَمَّا دَنَوْنَا مِنَ الْمَاءِ أَمَرَنَا أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ فَعَرَّسْنَا فَلَمَّا صَلَّيْنَا الصُّبْحَ أَمَرَنَا أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ فَشَنَنَّا الْغَارَةَ فَنَزَلْنَا عَلَى الْمَاءِ قَالَ سَلَمَةُ فَنَظَرْتُ إِلَى عُنُقٍ مِنَ النَّاسِ فِيهِمُ الذُّرِّيَّةُ وَالنِّسَاءُ فَخَشِيتُ أَنْ يَسْبِقُونِى إِلَى الْجَبَلِ فَأَخَذْتُ آثَارَهُمْ فَرَمَيْتُ بِسَهْمٍ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْجَبَلِ فَقَامُوا فَجِئْتُ أَسُوقُهُمْ إِلَى أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ وَفِيهِمُ امْرَأَةٌ مِنْ بَنِى فَزَارَةَ عَلَيْهَا قِشْعٌ مِنْ أَدَمٍ وَمَعَهَا ابْنَةٌ لَهَا مِنْ أَحْسَنِ الْعَرَبِ فَنَفَّلَنِى أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ ابْنَتَهَا فَمَا كَشَفْتُ لَهَا ثَوْبًا حَتَّى قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ وَلَمْ أَكْشِفْ لَهَا ثَوْبًا وَلَقِيَنِى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى السُّوقِ فَقَالَ :« يَا سَلَمَةُ هَبْ لِى الْمَرْأَةَ ». قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ أَعْجَبَتْنِى وَمَا كَشَفْتُ لَهَا ثَوْبًا فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَتَرَكَنِى حَتَّى إِذَا كَانَ مِنَ الْغَدِ لَقِيَنِى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى السُّوقِ فَقَالَ لِى :« يَا سَلَمَةُ هَبْ لِى الْمَرْأَةَ لِلَّهِ أَبُوكَ ». قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ أَعْجَبَتْنِى وَاللَّهِ مَا كَشَفْتُ لَهَا ثَوْبًا وَهِىَ لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ : فَبَعَثَ بِهَا إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ فَفَدَى بِهَا رِجَالاً مِنَ الْمُسْلِمِينَ بِأَيْدِيهِمْ. أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ عُمَرَ بْنِ يُونُسَ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ. قَالَ الشَّافِعِىُّ رَحِمَهُ اللَّهُ : أَرَأَيْتَ صِلَةَ أَهْلِ الْحَرْبِ بِالْمَالِ وَإِطْعَامَهُمُ الطَّعَامَ أَلَيْسَ بِأَقْوَى لَهُمْ فِى كَثِيرٍ مِنَ الْحَالاَتِ مِنْ بَيْعِ عَبْدٍ أَوْ عَبْدَيْنِ مِنْهُمْ فَقَدْ أَذِنَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لأَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَقَالَتْ : إِنَّ أُمِّى أَتَتْنِى وَهِىَ رَاغِبَةٌ فِى عَهْدِ قُرَيْشٍ أَفَأَصِلُهَا؟ قَالَ :« نَعَمْ ». Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Siyer 18376, 18/419 Senetler: () Konular: Evlilik, Hz. Peygamber'e veya Hz. Peygamberin nikah teklifi Ganimet, hak sahiplerine taksimi Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Sahabe, Hz. Peygamber'e itiraz, verdiği bir karara Savaş, ezan okunan bölgeye savaş açılmayacağı Savaş, Fidye, esiri kurtarmak için Savaş, Hukuku, çocuk, yaşlı, kadın vs. öldürülmemesi Savaş, ordu komutanlığı, komutanlar 155584 BS018376 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, IX ,213 Beyhakî Sünen-i Kebir Siyer 18376, 18/419 Senedi ve Konuları Evlilik, Hz. Peygamber'e veya Hz. Peygamberin nikah teklifi Ganimet, hak sahiplerine taksimi Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf Sahabe, Hz. Peygamber'e itiraz, verdiği bir karara Savaş, ezan okunan bölgeye savaş açılmayacağı Savaş, Fidye, esiri kurtarmak için Savaş, Hukuku, çocuk, yaşlı, kadın vs. öldürülmemesi Savaş, ordu komutanlığı, komutanlar
أَخْبَرَنَا أَبُو بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ الْمُزَكِّى وَأَبُو بَكْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِى قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ هِلاَلِ بْنِ أُسَامَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ جَارِيَةً لِى كَانَتْ تَرْعَى غَنَمًا لِى فَفَقَدَتْ شَاةً مِنَ الْغَنَمِ فَسَأَلْتُهَا عَنْهَا فَقَالَتْ أَكْلَهَا الذِّئْبُ فَأَسِفْتُ وَكُنْتُ مِنْ بَنِى آدَمَ فَلَطَمْتُ وَجْهَهَا وَعَلَىَّ رَقَبَةٌ أَأُعْتِقُهَا فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« أَيْنَ اللَّهُ؟ ». فَقَالَتْ : هُوَ فِى السَّمَاءِ فَقَالَ :« مَنْ أَنَا؟ ». فَقَالَتْ : أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ. قَالَ :« أَعْتِقْهَا ». كَذَا قَالَهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِى مَيْمُونَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِىِّ. Öneri Formu Hadis Id, No: 157300, BS020008 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ الْمُزَكِّى وَأَبُو بَكْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِى قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ هِلاَلِ بْنِ أُسَامَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ جَارِيَةً لِى كَانَتْ تَرْعَى غَنَمًا لِى فَفَقَدَتْ شَاةً مِنَ الْغَنَمِ فَسَأَلْتُهَا عَنْهَا فَقَالَتْ أَكْلَهَا الذِّئْبُ فَأَسِفْتُ وَكُنْتُ مِنْ بَنِى آدَمَ فَلَطَمْتُ وَجْهَهَا وَعَلَىَّ رَقَبَةٌ أَأُعْتِقُهَا فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« أَيْنَ اللَّهُ؟ ». فَقَالَتْ : هُوَ فِى السَّمَاءِ فَقَالَ :« مَنْ أَنَا؟ ». فَقَالَتْ : أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ. قَالَ :« أَعْتِقْهَا ». كَذَا قَالَهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِى مَيْمُونَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِىِّ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Eymân 20008, 20/146 Senetler: () Konular: Allah İnancı, Allah tasavvuru Köle, Cariye, azadı, insan hürriyeti Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, mü'min köleyi azad etmek Köle, sosyal hayatta Köle, üzerinde tasarruf 157300 BS020008 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, X ,96 Beyhakî Sünen-i Kebir Eymân 20008, 20/146 Senedi ve Konuları Allah İnancı, Allah tasavvuru Köle, Cariye, azadı, insan hürriyeti Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, mü'min köleyi azad etmek Köle, sosyal hayatta Köle, üzerinde tasarruf
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ : إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِىُّ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ أَخْبَرَنِى أَبِى حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ حَدَّثَنِى يَحْيَى بْنُ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِى مَيْمُونَةَ حَدَّثَنِى عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ حَدَّثَنِى مُعَاوِيَةُ بْنُ الْحَكَمِ السُّلَمِىُّ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِى الطِّيَرَةِ وَفِى الْعُطَاسِ فِى الصَّلاَةِ قَالَ : ثُمَّ اطَّلَعْتُ غُنَيْمَةً لِى تَرْعَاهَا جَارِيَةٌ لِى قِبَلَ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ فَوَجَدْتُ الذِّئْبَ قَدْ أَصَابَ مِنْهَا شَاةً وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِى آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ فَصَكَكْتُهَا صَكَّةً ثُمَّ انْصَرَفْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَأَخْبَرْتُهُ فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَىَّ قَالَ فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ أُعْتِقُهَا قَالَ :« بَلِ ائْتِنِى بِهَا ». قَالَ : فَجِئْتُ بِهَا رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ لَهَا :« أَيْنَ اللَّهُ؟ ». قَالَتْ : فِى السَّمَاءِ. قَالَ :« فَمَنْ أَنَا؟ ». قَالَتْ : أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ. قَالَ :« إِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ فَأَعْتِقْهَا ». أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ الأَوْزَاعِىِّ دُونَ قِصَّةِ الْجَارِيَةِ. Öneri Formu Hadis Id, No: 157301, BS020009 Hadis: أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ : إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِىُّ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ أَخْبَرَنِى أَبِى حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ حَدَّثَنِى يَحْيَى بْنُ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِى مَيْمُونَةَ حَدَّثَنِى عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ حَدَّثَنِى مُعَاوِيَةُ بْنُ الْحَكَمِ السُّلَمِىُّ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِى الطِّيَرَةِ وَفِى الْعُطَاسِ فِى الصَّلاَةِ قَالَ : ثُمَّ اطَّلَعْتُ غُنَيْمَةً لِى تَرْعَاهَا جَارِيَةٌ لِى قِبَلَ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ فَوَجَدْتُ الذِّئْبَ قَدْ أَصَابَ مِنْهَا شَاةً وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِى آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ فَصَكَكْتُهَا صَكَّةً ثُمَّ انْصَرَفْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَأَخْبَرْتُهُ فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَىَّ قَالَ فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ أُعْتِقُهَا قَالَ :« بَلِ ائْتِنِى بِهَا ». قَالَ : فَجِئْتُ بِهَا رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ لَهَا :« أَيْنَ اللَّهُ؟ ». قَالَتْ : فِى السَّمَاءِ. قَالَ :« فَمَنْ أَنَا؟ ». قَالَتْ : أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ. قَالَ :« إِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ فَأَعْتِقْهَا ». أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ الأَوْزَاعِىِّ دُونَ قِصَّةِ الْجَارِيَةِ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Eymân 20009, 20/147 Senetler: () Konular: Allah İnancı, Allah tasavvuru Köle, Cariye, azadı, insan hürriyeti Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, mü'min köleyi azad etmek Köle, sosyal hayatta Köle, üzerinde tasarruf 157301 BS020009 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, X ,97 Beyhakî Sünen-i Kebir Eymân 20009, 20/147 Senedi ve Konuları Allah İnancı, Allah tasavvuru Köle, Cariye, azadı, insan hürriyeti Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, mü'min köleyi azad etmek Köle, sosyal hayatta Köle, üzerinde tasarruf