حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ أَسْلَمَ غَيْلاَنُ بْنُ سَلَمَةَ وَتَحْتَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « خُذْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18647, İM001953
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ أَسْلَمَ غَيْلاَنُ بْنُ سَلَمَةَ وَتَحْتَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « خُذْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا » .
Tercemesi:
Bize Yahya b. Hâkim, ona Muhammed b. Ca'fer, ona Ma'mer, ona ez-Zührî, ona Salim, ona da (Abdullah) b. Ömer şöyle demiştir: Gaylan b. Seleme, nikâhı altında on kadın bulunduğu halde müslüman oldu. Bunun üzerine Peygamber (sav) ona:
"Onlardan dört tanesini al" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Nikah 40, /312
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
6. Ebu Said Yahya b. Hakim el-Mukavvim (Yahya b. Hakim b. Yezid)
Konular:
Evlilik, çok eşlilik
Evlilik, dörtten fazla kadınla
Nikah, çeşitleri
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أن غيلان بن سلمة الثقفي أسلم ، وعنده عشر نسوة ، فأمره النبي صلى الله عليه وسلم أن يأخذ منهن أربعا.
ذكره عن سالم عن ابن عمر . قال معمر : وأخبرني من سمع الحسن يقول : يختار منهن أربعا ، قال : وقال قتادة : يمسك الاربع الاول.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79731, MA012621
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أن غيلان بن سلمة الثقفي أسلم ، وعنده عشر نسوة ، فأمره النبي صلى الله عليه وسلم أن يأخذ منهن أربعا.
ذكره عن سالم عن ابن عمر . قال معمر : وأخبرني من سمع الحسن يقول : يختار منهن أربعا ، قال : وقال قتادة : يمسك الاربع الاول.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12621, 7/162
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, dörtten fazla kadınla
عبد الرزاق عن ابن عمارة عن الحكم عن إبراهيم قال : يمسك الاربع الاول ، وقاله الثوري عن إبراهيم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79733, MA012622
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن عمارة عن الحكم عن إبراهيم قال : يمسك الاربع الاول ، وقاله الثوري عن إبراهيم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12622, 7/162
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, dörtten fazla kadınla
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن قتادة أن ابن مسعود قال : حرم الله اثنتي عشرة امرأة ، وأنا أكره اثنتي عشرة : الامة وأختها ، والاختين تجمع بينهما ، والامة إذا وطئها أبوك ، والامة إذا وطئها ابنك ، والامة إذا دبرت ، والامة في عدة غيرك ، والامة لها زوج ، وأمتك مشركة ، وعمتك ، وخالتك ، من الرضاعة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
80450, MA010809
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن قتادة أن ابن مسعود قال : حرم الله اثنتي عشرة امرأة ، وأنا أكره اثنتي عشرة : الامة وأختها ، والاختين تجمع بينهما ، والامة إذا وطئها أبوك ، والامة إذا وطئها ابنك ، والامة إذا دبرت ، والامة في عدة غيرك ، والامة لها زوج ، وأمتك مشركة ، وعمتك ، وخالتك ، من الرضاعة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Nikah 10809, 6/273
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, dörtten fazla kadınla
Köle, kölelik, cariyelik hukuku.
Nikah, iki kız kardeşi birlikte nikahlamak
Nikah, Süt emmeden kaynaklanan haramlık