Öneri Formu
Hadis Id, No:
14740, İM001487
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِىُّ أَنْبَأَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى الْفُضَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ أَبِى حَرِيزٍ أَنَّ أَبَا بُرْدَةَ حَدَّثَهُ قَالَ أَوْصَى أَبُو مُوسَى الأَشْعَرِىُّ حِينَ حَضَرَهُ الْمَوْتُ فَقَالَ لاَ تُتْبِعُونِى بِمِجْمَرٍ . قَالُوا لَهُ أَوَ سَمِعْتَ فِيهِ شَيْئًا قَالَ نَعَمْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdüa'la es-San'anî, ona Mutemir b. Süleyman (b. Tarhan), -Mutemir, bu rivayeti Fudayl b. Meysere'ye okuduğunu söylemiştir.-, ona Ebu Hariz (Abduşşah b. Hüseyin), ona da Ebu Bürde (Amir b. Abdulah b. Kays b. Süleym) şöyle rivayet etmiştir: Ebu Musa el-Eşarî, vefat edeceğinde "Benim arkamdan micmer (denilen, içerisinde güzel kokuların yakılıp cenazenin tütsülendiği kabı) dolaştırmayın." diye vasiyet etti. Etrafındakiler "Bu konuda (birinden) her hangi bir şey işittin mi?" diye sordular. O da "Evet, Rasulullah'tan (sav) işittim." dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Mâ câe fi'-cenâiz 18, /240
Senetler:
1. Ebu Musa Abdullah b. Kays el-Eş'arî (Abdullah b. Kays b. Süleym)
2. Ebu Bürde b. Ebu Musa el-Eş'arî (Amir b. Abdullah b. Kays b. Süleym)
3. Ebu Hariz Abdullah b. Hasan el-Ezdî (Abdullah b. Hüseyin)
4. Ebu Muaz Fudayl b. Meysere el-Ezdi (Fudayl b. Meysere)
5. Ebu Muhammed Mu'temir b. Süleyman et-Teymi (Mu'temir b. Süleyman b. Tarhân)
6. Muhammed b. Abdüla'la el-Kaysî (Muhammed b. Abdüla'la)
Konular:
Cenaze, mevta götürülürken meşale taşımak
Cenaze, takip etme ve taşıma
Öneri Formu
Hadis Id, No:
19919, D003171
Hadis:
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ح
وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالاَ حَدَّثَنَا حَرْبٌ - يَعْنِى ابْنَ شَدَّادٍ - حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنِى بَابُ بْنُ عُمَيْرٍ حَدَّثَنِى رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"لاَ تُتْبَعُ الْجَنَازَةُ بِصَوْتٍ وَلاَ نَارٍ."
[زَادَ هَارُونُ "وَلاَ يُمْشَى بَيْنَ يَدَيْهَا."]
[قال ابو داود: يعني يمشي قدام الجنازة لأهل المصيبة الذين يشقون ثيابهم].
Tercemesi:
Bize Harun b. Abdullah, ona Abdussamed (b. Abdülvaris); (T)
Bize Muhammed b. Müsenna, ona Ebû Dâvûd (et-Tayâlîsî), onlara (Ebu Davud ve Abdüssamed'e) Harb -İbn Şeddâd-, ona Yahya (b. Ebu Kesir), ona Bâb b. Umeyr, ona Medineli bir adam, ona babası, ona da Ebu Hureyre'nin naklettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Sesle ve ateşle cenazenin peşinden gidilemez" buyurmuştur.
[(Bu hadisi musannif Ebû Davud'a rivayet eden) Harun (b. Abdullah bu rivayetine) şunları da ekledi: "Cenazenin önünde de yürünmez."]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cenâiz 46, /741
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebîhi (Ebîhi)
3. Racül Min Ehli'l-Medîne (Racül Min Ehli'l-Medîne)
4. Bâb b. Umeyr el-Hanefi (Bâb b. Umeyr)
5. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
6. Ebu Hattab Harb b. Şeddâd el-Yeşkürî (Harb b. Şeddâd)
7. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
8. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
Konular:
Cenaze, mevta götürülürken meşale taşımak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35412, MU000535
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى سَعِيدٍ الْمَقْبُرِىِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُتْبَعَ بَعْدَ مَوْتِهِ بِنَارٍ . قَالَ يَحْيَى سَمِعْتُ مَالِكًا يَكْرَهُ ذَلِكَ .
Tercemesi:
Bana Malik [b. Enes], ona da Said b. Ebu Said el-Makburî'nin haber verdiğine göre Ebu Hureyre, vefatından sonra arkasından meşale ile takip edilmemesini tenbih etti.
Yahya dedi ki: "Ben Malik'ten, bu işi (cenazenin arkasından meşale ile gidilmesini) kerih gördüğünü işittim."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Cenâiz 535, 1/76
Senetler:
1. Ebu Sa'd Said b. Ebu Said el-Makburî (Said b. Keysan)
Konular:
Cenaze, mevta götürülürken meşale taşımak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274727, D003171-2
Hadis:
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ح
وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالاَ حَدَّثَنَا حَرْبٌ - يَعْنِى ابْنَ شَدَّادٍ - حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنِى بَابُ بْنُ عُمَيْرٍ حَدَّثَنِى رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"لاَ تُتْبَعُ الْجَنَازَةُ بِصَوْتٍ وَلاَ نَارٍ."
[زَادَ هَارُونُ "وَلاَ يُمْشَى بَيْنَ يَدَيْهَا."]
[قال ابو داود: يعني يمشي قدام الجنازة لأهل المصيبة الذين يشقون ثيابهم].
Tercemesi:
Bize Harun b. Abdullah, ona Abdussamed (b. Abdülvaris); (T)
Bize Muhammed b. Müsenna, ona Ebû Dâvûd (et-Tayâlîsî), onlara (Ebu Davud ve Abdüssamed'e) Harb -İbn Şeddâd-, ona Yahya (b. Ebu Kesir), ona Bâb b. Umeyr, ona Medineli bir adam, ona babası, ona da Ebu Hureyre'nin naklettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Sesle ve ateşle cenazenin peşinden gidilemez" buyurmuştur.
[(Bu hadisi musannif Ebû Davud'a rivayet eden) Harun (b. Abdullah bu rivayetine) şunları da ekledi: "Cenazenin önünde de yürünmez."]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cenâiz 46, /741
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebîhi (Ebîhi)
3. Racül Min Ehli'l-Medîne (Racül Min Ehli'l-Medîne)
4. Bâb b. Umeyr el-Hanefi (Bâb b. Umeyr)
5. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
6. Ebu Hattab Harb b. Şeddâd el-Yeşkürî (Harb b. Şeddâd)
7. Ebu Sehl Abdussamed b. Abdulvâris et-Temimî (Abdussamed b. Abdulvâris b. Saîd b. Zekvân)
8. Harun b. Abdullah el-Bezzâz (Harun b. Abdullah b. Mervan)
Konular:
Cenaze, mevta götürülürken meşale taşımak
عبد الرزاق عن الثوري عن عبد الاعلى قال : كنت مع سعيد بن جبير وهو يتبع جنازة معها مجمر يتبع بها فرمى بها ، فكسرها وقال : سمعت ابن عباس يقول : لا تشبهوا بأهل الكتاب .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
94797, MA006159
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن عبد الاعلى قال : كنت مع سعيد بن جبير وهو يتبع جنازة معها مجمر يتبع بها فرمى بها ، فكسرها وقال : سمعت ابن عباس يقول : لا تشبهوا بأهل الكتاب .
Tercemesi:
Abdürrezzak, Sevrî'den, o Abdülalâ'dan şöyle dediğini rivayet etmiştir: "Saîd b. Cübeyr, meşale ile götürülen bir cenazeyi takip edip taşlarken onunla birlikteydim. Meşaleye taş attıp kırdı ve İbn Abbas'ın 'Ehl-i kitaba benzemeyiniz' dediğini kendisinden işittim dedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6159, 3/419
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdullah Said b. Cübeyr el-Esedî (Said b. Cübeyr)
Konular:
Cenaze, mevta götürülürken meşale taşımak
Teşebbüh, Özenme, ehl-i kitaba, kafirlere benzemek
حدثنا وكيع عن سفيان عن عبد الأعلى عن سعيد بن جبير أنه رأى مجمرا في جنازة فكسره وقال سمعت بن عباس يقول لا تشبهوا بأهل الكتاب
Öneri Formu
Hadis Id, No:
107870, MŞ011286
Hadis:
حدثنا وكيع عن سفيان عن عبد الأعلى عن سعيد بن جبير أنه رأى مجمرا في جنازة فكسره وقال سمعت بن عباس يقول لا تشبهوا بأهل الكتاب
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Cenâiz 11286, 7/195
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdullah Said b. Cübeyr el-Esedî (Said b. Cübeyr)
Konular:
Cenaze, mevta götürülürken meşale taşımak