Öneri Formu
Hadis Id, No:
25273, İM002467
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ وَسَهْلُ بْنُ أَبِى سَهْلٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَلَ أَهْلَ خَيْبَرَ بِالشَّطْرِ مِمَّا يَخْرُجُ مِنْ ثَمَرٍ أَوْ زَرْعٍ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Sabbâh, Sehl b. Ebu Sehl ve İshak b. Mansur, onlara Yahya b. Saîd el-Kattân, ona Ubeydullah b. Ömer, ona Nâfi ona da İbn Ömer'in naklettiğine göre:
Rasulullah (sav) Hayberlilerle topraktan çıkan ekin veya meyvenin yarısı karşılığında icara anlaştı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Rahûn 14, /395
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
5. İshak b. Mansur el-Kevsec (İshak b. Mansur b. Behram)
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ تَوْبَةَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَعْطَى خَيْبَرَ أَهْلَهَا عَلَى النِّصْفِ نَخْلُهَا وَأَرْضُهَا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
25274, İM002468
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ تَوْبَةَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَعْطَى خَيْبَرَ أَهْلَهَا عَلَى النِّصْفِ نَخْلُهَا وَأَرْضُهَا .
Tercemesi:
Bize İsmail b. Tevbe, ona Hüşeym, ona İbn Ebu Leyla, ona Hakem b. Uteybe, ona Miksam ona da İbn Abbas'ın rivayet ettiğine göre:
Rasulullah (sav) Hayber hurmalıklarını ve arazisini Hayber halkına yarısı karşılığında [icara] verdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Rahûn 14, /395
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Kasım Miksem b. Becere (Miksem b. Becere)
3. Ebu Abdullah Hakem b. Uteybe el-Kindî (Hakem b. Uteybe)
4. İbn Ebu Leyla Muhammed b. Abdurrahman el-Ensârî (Muhammed b. Abdurrahman b. Yesâr)
5. Ebu Muaviye Hüşeym b. Beşir es-Sülemî (Hüşeym b. Beşir b. el-Kasım b. Dinar)
6. Ebu Sehl İsmail b. Tevbe es-Sekafî (İsmail b. Tevbe b. Süleyman b. Zeyd)
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُسْلِمٍ الأَعْوَرِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا افْتَتَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ أَعْطَاهَا عَلَى النِّصْفِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
25275, İM002469
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُسْلِمٍ الأَعْوَرِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا افْتَتَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ أَعْطَاهَا عَلَى النِّصْفِ .
Tercemesi:
Bize Ali b. Münzir, ona Muhammed b. Fudayl ona da Müslim el-A'ver'in aktardığına göre Enes b. Malik şöyle demiştir:
'Rasulullah (sav) Hayber'i fethettiği zaman Hayberlilere [meyve veya ekinin] yarısı karşılığında verdi.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Rahûn 14, /395
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Müslim b. Keysan ed-Dabbi (Müslim b. Keysan)
3. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Fudayl ed-Dabbî (Muhammed b. Fudayl b. Ğazvan b. Cerîr)
4. Ebu Hasan Ali b. Münzir et-Tarîkî (Ali b. Münzirb. Zeyd)
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Öneri Formu
Hadis Id, No:
25286, N003920
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ أَبِى جَعْفَرٍ الْخَطْمِىِّ - وَاسْمُهُ عُمَيْرُ بْنُ يَزِيدَ - قَالَ أَرْسَلَنِى عَمِّى وَغُلاَمًا لَهُ إِلَى سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ أَسْأَلُهُ عَنِ الْمُزَارَعَةِ فَقَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ لاَ يَرَى بِهَا بَأْسًا حَتَّى بَلَغَهُ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ حَدِيثٌ فَلَقِيَهُ فَقَالَ رَافِعٌ أَتَى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم بَنِى حَارِثَةَ فَرَأَى زَرْعًا فَقَالَ « مَا أَحْسَنَ زَرْعَ ظُهَيْرٍ » . فَقَالُوا لَيْسَ لِظُهَيْرٍ . فَقَالَ « أَلَيْسَ أَرْضُ ظُهَيْرٍ » . قَالُوا بَلَى وَلَكِنَّهُ أَزْرَعَهَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « خُذُوا زَرْعَكُمْ وَرُدُّوا إِلَيْهِ نَفَقَتَهُ » . قَالَ فَأَخَذْنَا زَرْعَنَا وَرَدَدْنَا إِلَيْهِ نَفَقَتَهُ . وَرَوَاهُ طَارِقُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ سَعِيدٍ وَاخْتُلِفَ عَلَيْهِ فِيهِ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Müsennâ ona da Yahya'nın aktardığına göre Ebu Cafer el-Hatmî -ismi Umeyr b. Yezid'dir- şöyle aktarmıştır:
Amcam beni araraziyi kiraya vermenin hükmünü sormam için bir hizmetçisi ile beraber Saîd b. Müseyyeb'e gönderdi. Said şöyle cevap verdi: "İbn Ömer, Rafî b. Hadic'in rivayet ettiği şu hadisten haberi oluncaya dek bunda bir sakınca görmezdi. Rafî'nin aktardığı bu hadise göre Rasulullah (sav) Beni Hârise'ye gelip orada bir ekin görünce şöyle buyurdu: 'Zuheyr'in ekinleri ne güzeldir!' Bunun üzerine 'Zuhehr'in değildir' dediler. Rasulullah (sav) 'Bu, Zuheyr'in arazisi değil mi?' buyurdu. 'Evet öyle, ama o, bu araziyi kiraya verdi' dediler. Bunun üzerine Rasulullah (sav) 'Tarlanızdaki ürünlerinizi alın ve kiraya verdiğiniz kişinin masrafını da ödeyin' buyurdu. Biz de ürünümüzü aldık ve onun masrafını ödedik."
Bu hadisi Tarık b. Abdurrahman da Said'den rivayet etmiştir, ancak hadisin ondan nakledilmesinde ihtilaf edilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Muzâraa 45, /2343
Senetler:
1. Ebu Abdullah Râfi' b. Hadîc el-Ensârî (Râfi' b. Hadîc b. Râfi' b. Adî b. Yezid b. Ceşm)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Cafer Umeyr b. Yezid el-Ensarî (Umeyr b. Yezid b. Umeyr)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
5. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Ticaret, Kiralama-İcare, tarla vs.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
25309, N003923
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىٍّ - وَهُوَ ابْنُ مَيْمُونٍ - قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ طَارِقٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ يَقُولُ لاَ يُصْلِحُ الزَّرْعَ غَيْرُ ثَلاَثٍ أَرْضٍ يَمْلِكُ رَقَبَتَهَا أَوْ مِنْحَةٍ أَوْ أَرْضٍ بَيْضَاءَ يَسْتَأْجِرُهَا بِذَهَبٍ أَوْ فِضَّةٍ . وَرَوَى الزُّهْرِىُّ الْكَلاَمَ الأَوَّلَ عَنْ سَعِيدٍ فَأَرْسَلَهُ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Ali (Meymûn'un oğludur), ona Muhammed ona da Süfyân'ın haber verdiğine göre Târık şöyle demiştir:
Saîd b. Müseyyeb'i şöyle derken işittim: "Şu üçü dışında toprağın ekilmesi caiz değildir; sahip olunan arazi, hibe edilen arazi veya altın ya da gümüş karşılığında kiralanan boş arazi.
Önceki rivâyet Zühri > Saîd tarikiyle nakledildiği için mürsel olmuştur.
Zührî de ilk sözü Saîd'ten (b. Müseyyeb) mürsel olarak rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Muzâraa 45, /2343
Senetler:
1. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
2. Tarık b. Abdurrahman el-Becelî (Tarık b. Abdurrahman)
3. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Yusuf el-Firyabî (Muhammed b. Yusuf b. Vakıd b. Osman)
5. Muhammed b. Ali er-Rakkî (Muhammed b. Meymun b. Ali)
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِى الصُّغْدِىِّ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ صُقَيْرٍ حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَبْدِىُّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « حَرِيمُ النَّخْلَةِ مَدُّ جَرِيدِهَا » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
25701, İM002489
Hadis:
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِى الصُّغْدِىِّ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ صُقَيْرٍ حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَبْدِىُّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « حَرِيمُ النَّخْلَةِ مَدُّ جَرِيدِهَا » .
Tercemesi:
Bize Sehl b. Ebu Suğdî, ona Mansur b. Sukayr, ona Sabit b. Muhammed el-Abdî ona da İbn Ömer'in aktardığına göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Hurma ağacının harimi, onun dallarının uzunluğu kadardır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Rahûn 23, /399
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Abdullah Muhammed b. Sabit el-Abdi (Muhammed b. Sabit b. Ebu Zeyd b. Ahtab)
3. Ebu Nadr Mansur b. Sukayr el-Bağdadî (Mansur b. Sukayr b. Sümey)
4. Sehl b. Ebu Sehl er-Razi (Sehl b. Zencele)
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Öneri Formu
Hadis Id, No:
37264, MU001438
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مَالِكٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِىِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ كَانَ فِى حَائِطِ جَدِّهِ رَبِيعٌ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ فَأَرَادَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ أَنْ يُحَوِّلَهُ إِلَى نَاحِيَةٍ مِنَ الْحَائِطِ هِىَ أَقْرَبُ إِلَى أَرْضِهِ فَمَنَعَهُ صَاحِبُ الْحَائِطِ فَكَلَّمَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فِى ذَلِكَ فَقَضَى لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ بِتَحْوِيلِهِ .
Tercemesi:
Bana Mâlik, ona Amr b. Yahya el-Mâzinî ona da babasının aktardığına göre:
Dedesinin bahçesinde Abdurrahman b. Avf'a ait bir dere vardı. Abdurrahman b. Avf bu dereyi bahçenin kendi arazisine daha yakın bir köşesine taşımak istedi. Ancak bahçe sahibi buna razı olmadı. Bunun üzerine Abdurrahman b. Avf konuyu Ömer b. Hattab'a anlattı. Ömer b. Hattab da Abdurrahman b. Avf in lehine derenin yerinin değiştirilmesine hükmetti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Akdiye 1438, 1/287
Senetler:
()
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Arazi, toprak anlaşmazlıkları
Öneri Formu
Hadis Id, No:
37266, MU001440
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ حَرَامِ بْنِ سَعْدِ بْنِ مُحَيِّصَةَ أَنَّ نَاقَةً لِلْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ دَخَلَتْ حَائِطَ رَجُلٍ فَأَفْسَدَتْ فِيهِ فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ عَلَى أَهْلِ الْحَوَائِطِ حِفْظَهَا بِالنَّهَارِ وَأَنَّ مَا أَفْسَدَتِ الْمَوَاشِى بِاللَّيْلِ ضَامِنٌ عَلَى أَهْلِهَا .
Tercemesi:
Bana Yahya, ona Mâlik, ona İbn Şihâb ona da Harâm b. Sa'd b. Muhayyisa'nın haber verdiğine göre:
Berrâ b. Âzib'e ait bir deve bir adamın bahçesine girip zarar vermişti. Bunun üzerine Rasulullah (sav) gündüz vakitlerinde bahçelerin korunmasının bahçe sahiplerine ait olduğuna, geceleyin hayvanların verdiği zararın ise bahçe sahiplerine ödenmesine hükmetti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Akdiye 1440, 1/287
Senetler:
()
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Yargı, mallara ait zararlar
Yargı, mallara ait zararlar, heder olanlar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
271590, İM002467-3
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ وَسَهْلُ بْنُ أَبِى سَهْلٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَلَ أَهْلَ خَيْبَرَ بِالشَّطْرِ مِمَّا يَخْرُجُ مِنْ ثَمَرٍ أَوْ زَرْعٍ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Sabbâh, Sehl b. Ebu Sehl ve İshak b. Mansur, onlara Yahya b. Saîd el-Kattân, ona Ubeydullah b. Ömer, ona Nâfi ona da İbn Ömer'in naklettiğine göre:
Rasulullah (sav) Hayberlilerle topraktan çıkan ekin veya meyvenin yarısı karşılığında icara anlaştı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Rahûn 14, /395
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
5. Muhammed b. Sabbah el-Cürcerâî (Muhammed b. Sabbah b. Süfyan b. Ebu Süfyan)
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Öneri Formu
Hadis Id, No:
45207, DM002660
Hadis:
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أنبأنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِكْرِمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى لَبِيبَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِى وَقَّاصٍ قَالَ : كُنَّا نُكْرِى الأَرْضَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِمَا عَلَى السَّوَاقِى مِنَ الزَّرْعِ وَبِمَا سَعِدَ مِنَ الْمَاءِ مِنْهَا ، فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنْ ذَلِكَ وَأَذِنَ لَنَا أَوْ قَالَ رَخَّصَ لَنَا فِى أَنْ نُكْرِيَهَا بِالذَّهَبِ وَالْوَرِقِ.
Tercemesi:
Bize İshak b. İbrahim, ona Yezid b. Harun, ona İbrahim b. Sa'd, ona Muhammed b. İkrime b. Abdurrahman b. Hâris b. Hişâm, ona Muhammed b. Abdurrahman b. Ebu Lebîbe ona da Saîd b. Müseyyeb'in haber verdiğine göre Sa'd b. Ebu Vakkas şöyle demiştir:
Biz, Rasulullah (sav) zamamnında arazileri su kanallarının etrafındaki ekinlere ve bunlardan su sebebiyle (kendiliğinden) bitenlere karşılık kiraya verirdik. Ancak Rasulullah (sav) bize bunu yasaklayıp arazileri altın ve gümüş karşılığında kiralamamıza izin ve ruhsat verdi
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Buyû' 75, 3/1709
Senetler:
1. Ebu İshak Sa'd b. Ebu Vakkâs ez-Zührî (Malik b. Vüheyb b. Abdümenaf b. Zühre b. Kilab b. Mürre)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. İbn Ebu Lebîbe Muhammed b. Abdurrahman (Muhammed b. Abdurrahman b. Verdân)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. İkrime el-Mahzumî (Muhammed b. İkrime b. Abdurrahman b. Hâris)
5. Ebu İshak İbrahim b. Sa'd ez-Zührî (İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
6. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
7. İshak b. Râhûye el-Mervezî (İshak b. İbrahim b. Mahled)
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Ticaret, arazi kiralama
Ticaret, Kiralama-İcare, tarla vs.