Öneri Formu
Hadis Id, No:
35407, MU000531
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ رِبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَدِيرِ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَقْدُمُ النَّاسَ أَمَامَ الْجَنَازَةِ فِى جَنَازَةِ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ .
Tercemesi:
Bize Malik (b. Enes), ona Muhammed b. el-Münkedir, ona Rıbîa b. Abdullah b. el-Hüdeyr, Hz. Ömer'in Zeyneb bt. Cahş'ın cenazesinde insanları cenazenin önünde yürüttüğünü gördüm, demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Cenâiz 531, 1/75
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Rabî'a b. Abdullah el-Hüdeyr (Rabî'a b. Abdullah b. Hüdeyr b. Abdüluzza b. Âmir)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. Münkedir el-Kuraşî (Muhammed b. Münkedir b. Abdullah b. Hüdeyr)
Konular:
Cenaze, mevta taşınırken önünden gitmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35409, MU000532
Hadis:
وَحَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ مَا رَأَيْتُ أَبِى قَطُّ فِى جَنَازَةٍ إِلاَّ أَمَامَهَا - قَالَ - ثُمَّ يَأْتِى الْبَقِيعَ فَيَجْلِسُ حَتَّى يَمُرُّوا عَلَيْهِ .
Tercemesi:
Bize Yahya (b. Yahya), ona Malik (b. Enes), ona Hişam b. Urve şöyle demiştir: Babamı her cenazede onun önünde yürürdü. Sonra Baki' kabristanına gelir ve insanlar oraya gelinceye kadar orada oturup beklerdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Cenâiz 532, 1/75
Senetler:
1. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
2. Ebu Münzir Hişam b. Urve el-Esedî (Hişam b. Urve b. Zübeyr b. Avvam)
Konular:
Cenaze, mevta taşınırken önünden gitmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35410, MU000533
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّهُ قَالَ الْمَشْىُ خَلْفَ الْجَنَازَةِ مِنْ خَطَإِ السُّنَّةِ .
Tercemesi:
Bize Malik b. Enes, ona Malik (b. Enes), ona da İbn Şihab'ın (ez-Zührî) cenazenin arkasından yürümenin sünnete uygun olmadığını söylemiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Cenâiz 533, 1/75
Senetler:
1. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
Konular:
Cenaze, mevta taşınırken önünden gitmek
عبد الرزاق عن معمر عن مغيرة عن ابراهيم قال : كانوا يكروهون أن يمر الراكب بين يدي الجنازة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95170, MA006286
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن مغيرة عن ابراهيم قال : كانوا يكروهون أن يمر الراكب بين يدي الجنازة.
Tercemesi:
Bize Abdürrezzak (b. Hemmam), ona Mamer (b. Raşid), ona da Muğira, ona da İbrahim (en-Nehaî) şöyle demiştir. Onlar binekli olan kişinin cenazenin önünde yürümesini hoş karşılamazlardı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6286, 3/454
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
Konular:
Cenaze, mevta taşınırken önünden gitmek
Cenaze, takip etmek, yaya ve binitlinin
عبد الرزاق عن فضيل عن منصور عن إبراهيم قال : سألت علقمة أكانوا يكرهون المشي أمام الجنازة ؟ قال : لا ، ولكنهم كانوا يكرهون السير أمامها ، يعني الراكب ، قال إبراهيم : ورأيت علقمة والاسود يمشيان أمامها وقال ابن أبي أوفى لقائدة : لا تقدمني أمامها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95171, MA006287
Hadis:
عبد الرزاق عن فضيل عن منصور عن إبراهيم قال : سألت علقمة أكانوا يكرهون المشي أمام الجنازة ؟ قال : لا ، ولكنهم كانوا يكرهون السير أمامها ، يعني الراكب ، قال إبراهيم : ورأيت علقمة والاسود يمشيان أمامها وقال ابن أبي أوفى لقائدة : لا تقدمني أمامها.
Tercemesi:
Bize Abdürrezzak (b. Hemmam), ona Fudayl, ona Mansur, ona da İbrahim (en-Nehaî) şöyle haber vermiştir: Alkame'ye (sahabe) cenazenin önünde yürümeyi hoş karşılamıyorlar mıydı? diye sordum. Hayır, ancak onlar binekli olan kişinin cenazenin önünde gitmesini hoş karşılamıyorlardı, dedi.
İbrahim (en-Nehaî) şöyle demiştir: Alkame ve Esved'i cenazenin önünde yürürlerken gördüm. İbn Ebu Evfâ ise bineğinin süren (çeken) kişiye şöyle demiştir: Beni cenazenin önüne geçirme.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6287, 3/454
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Şibl Alkame b. Kays en-Nehaî (Alkame b. Kays b. Abdullah b. Malik b. Alkame)
Konular:
Cenaze, mevta taşınırken önünden gitmek
Cenaze, takip etmek, yaya ve binitlinin
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن يحيى بن عبد الله عن أبي ماجد الحنفي عن عبد الله بن مسعود قال : سألنا نبينا صلى الله عليه وسلم عن المشي مع الجنائز فقال : إنما هي متبوعة ، وليست بتابعة ، وليس معها من تقدمها .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95124, MA006265
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن يحيى بن عبد الله عن أبي ماجد الحنفي عن عبد الله بن مسعود قال : سألنا نبينا صلى الله عليه وسلم عن المشي مع الجنائز فقال : إنما هي متبوعة ، وليست بتابعة ، وليس معها من تقدمها .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6265, 3/446
Senetler:
()
Konular:
Cenaze, mevta taşınırken önünden gitmek
عبد الرزاق عن ابن جريج عن رجل عن يزيد بن الهاد عن ابن مسعود قال : إن الملائكة تمشي خلفها ، قال : وحدثت عن ابن مسعود أنه كان ينهى من شهد الجنازة أن يسلك عن طريقها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95126, MA006266
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن رجل عن يزيد بن الهاد عن ابن مسعود قال : إن الملائكة تمشي خلفها ، قال : وحدثت عن ابن مسعود أنه كان ينهى من شهد الجنازة أن يسلك عن طريقها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6266, 3/447
Senetler:
()
Konular:
Cenaze, mevta taşınırken önünden gitmek
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ كَانُوا يَمْشُونَ أَمَامَ الْجَنَازَةِ وَالْخُلَفَاءُ هَلُمَّ جَرًّا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35406, MU000530
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ كَانُوا يَمْشُونَ أَمَامَ الْجَنَازَةِ وَالْخُلَفَاءُ هَلُمَّ جَرًّا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ .
Tercemesi:
Bize Yahya (b. Yahya), ona Malik (b. Enes), ona İbn Şihab (ez-Zührî) şöyle nakletmiştir. Hz. Peygamber (sav), Hz. Ebu Bekir ve Hz. Ömer cenazenin önünde yürüyorlardı. Daha sonraki halifeler ve Abdullah b. Ömer de aynı şekilde cenazenin önünde yürürlerdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Cenâiz 530, 1/75
Senetler:
1. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
Konular:
Cenaze, mevta taşınırken önünden gitmek
عبد الرزاق عن حسين بن مهران عن المطرح أبي المهلب عن عبيد الله بن زحر عن علي بن يزيد عن القاسم عن أبي أمامة قال : جاء أبو سعيد الخدري إلى علي بن أبي طالب وهو جالس وهو محتبى فسلم عليه فرد عليه فقال : أبا حسن ! أخبرني عن المشي أمام الجنازة إذا شهدتها أي ذلك أفضل أخلفها أم أمامها ؟ قال : فقطب علي بين عينيه ثم قال : سبحان الله أمثلك يسأل عن هذا ؟ فقال أبو سعيد : نعم والله لمثلي يسأل عن مثل هذا ، فمن يسأل عن مثل هذا إلا مثلي ، فقال علي : والذي بعث محمدا بالحق ، إن فضل الماشي خلفها على الماشي أمامها ، كفضل صلاة المكتوبة على التطوع ، فقال له أبو سعيد الخدري : يا أبا حسن ! أبرأيك تقول هذا أم بشئ سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ قال : فغضب ، ثم قال : سبحان الله ! يا أبا سعيد ! أمثل هذا أقوله برأيي ، لا والله بل سمعته مرارا يقوله غير مرة ، ولا اثنتين ، ولا ثلاثة ، حتى عد (6) سبع مرات ، فقال أبو سعيد : فوالله ما جلست جالسا منذ شهدت جنازة إلا لرجل من الانصار فشهدها أبو بكر وعمر وجميع الصحابة ، فنظرت (1) إلى أبي بكر وعمر يمشيان أمامها ، قال : فضحك علي وقال : أنت رأيتهما يفعلان ذلك ؟ فقال أبو سعيد : نعم ، فقال علي : لو حدثني بهن غيرك ما صدقته ، ولكني أعلم أن الكذب ليس من شأنك ، يغفر الله لهما ، إن خير هذه الامة أبو بكر بن أبي قحافة وعمر بن الخطاب ، ثم الله أعلم بالخير أين هو ؟ ولئن كنت رأيتهما يفعلان ذلك فإنهما (2) ليعلمان أن فضل الماشي خلفها على (3) الماشي أمامها ، كفضل صلاة المكتوبة على صلاة التطوع ، كما يعلمان أن دون غد ليلة ، ولقد سمعا ذلك (4) من رسول الله صلى الله عليه وسلم كما سمعت ، ولكنهما كرها أن يجتمع الناس ، ويتضايقوا فأحبا أن يتقدما ، وان يسهلا ، وقد علما أنه يقتدى بهما فمن أجل ذلك تقدما ، فقال أبو سعيد : يا أبا حسن ! أرأيت إن شهدت الجنازة أحملها ، واجب على من شهدها ؟ قال : لا ، ولكنه خير ، فمن شاء أخذ ومن شاء نرك ، فإذا أنت شهدت الجنازة فقدمها بين يديك ، واجعلها نصبا بين عينيك ، فإنما هي موعظة ، وتذكرة ، وعبرة ، فإن بدا لك أن تحمله فانظر إلى مقدم السرير ، فانظر إلى جانبه الايسر فاجعله على منكبك الايمن ، فإذا جئت المقبرة ، فصليت عليها ، فلا تجلس ، وقم على فإنك ترى أمرا عظيما ، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : أخوك أخوك ، كان ينافسك في الدنيا ، ويشاحك فيها تضايق به سهولة الارض قصورا ، فإذا هو يدخل في جوف قبر ، منحرفا على جنبه ، فإن لم يدعوك فلا تدع أن تقوم حتى يدلى حفرته وإن قاتلوك قتالا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95138, MA006267
Hadis:
عبد الرزاق عن حسين بن مهران عن المطرح أبي المهلب عن عبيد الله بن زحر عن علي بن يزيد عن القاسم عن أبي أمامة قال : جاء أبو سعيد الخدري إلى علي بن أبي طالب وهو جالس وهو محتبى فسلم عليه فرد عليه فقال : أبا حسن ! أخبرني عن المشي أمام الجنازة إذا شهدتها أي ذلك أفضل أخلفها أم أمامها ؟ قال : فقطب علي بين عينيه ثم قال : سبحان الله أمثلك يسأل عن هذا ؟ فقال أبو سعيد : نعم والله لمثلي يسأل عن مثل هذا ، فمن يسأل عن مثل هذا إلا مثلي ، فقال علي : والذي بعث محمدا بالحق ، إن فضل الماشي خلفها على الماشي أمامها ، كفضل صلاة المكتوبة على التطوع ، فقال له أبو سعيد الخدري : يا أبا حسن ! أبرأيك تقول هذا أم بشئ سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ قال : فغضب ، ثم قال : سبحان الله ! يا أبا سعيد ! أمثل هذا أقوله برأيي ، لا والله بل سمعته مرارا يقوله غير مرة ، ولا اثنتين ، ولا ثلاثة ، حتى عد (6) سبع مرات ، فقال أبو سعيد : فوالله ما جلست جالسا منذ شهدت جنازة إلا لرجل من الانصار فشهدها أبو بكر وعمر وجميع الصحابة ، فنظرت (1) إلى أبي بكر وعمر يمشيان أمامها ، قال : فضحك علي وقال : أنت رأيتهما يفعلان ذلك ؟ فقال أبو سعيد : نعم ، فقال علي : لو حدثني بهن غيرك ما صدقته ، ولكني أعلم أن الكذب ليس من شأنك ، يغفر الله لهما ، إن خير هذه الامة أبو بكر بن أبي قحافة وعمر بن الخطاب ، ثم الله أعلم بالخير أين هو ؟ ولئن كنت رأيتهما يفعلان ذلك فإنهما (2) ليعلمان أن فضل الماشي خلفها على (3) الماشي أمامها ، كفضل صلاة المكتوبة على صلاة التطوع ، كما يعلمان أن دون غد ليلة ، ولقد سمعا ذلك (4) من رسول الله صلى الله عليه وسلم كما سمعت ، ولكنهما كرها أن يجتمع الناس ، ويتضايقوا فأحبا أن يتقدما ، وان يسهلا ، وقد علما أنه يقتدى بهما فمن أجل ذلك تقدما ، فقال أبو سعيد : يا أبا حسن ! أرأيت إن شهدت الجنازة أحملها ، واجب على من شهدها ؟ قال : لا ، ولكنه خير ، فمن شاء أخذ ومن شاء نرك ، فإذا أنت شهدت الجنازة فقدمها بين يديك ، واجعلها نصبا بين عينيك ، فإنما هي موعظة ، وتذكرة ، وعبرة ، فإن بدا لك أن تحمله فانظر إلى مقدم السرير ، فانظر إلى جانبه الايسر فاجعله على منكبك الايمن ، فإذا جئت المقبرة ، فصليت عليها ، فلا تجلس ، وقم على فإنك ترى أمرا عظيما ، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : أخوك أخوك ، كان ينافسك في الدنيا ، ويشاحك فيها تضايق به سهولة الارض قصورا ، فإذا هو يدخل في جوف قبر ، منحرفا على جنبه ، فإن لم يدعوك فلا تدع أن تقوم حتى يدلى حفرته وإن قاتلوك قتالا .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6267, 3/447
Senetler:
()
Konular:
Cenaze, mevta taşınırken önünden gitmek
Sahabe, Kur'an'a ve sünnete bağlılık