Açıklama: Buhari ve Müslim'in şartlarına göre isnadı sahihtir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
42927, HM004942
Hadis:
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ:« مَنْ جَاءَ مِنْكُمْ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ .»
Tercemesi:
Açıklama:
Buhari ve Müslim'in şartlarına göre isnadı sahihtir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 4942, 2/307
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Dinar el-Kuraşî (Abdullah b. Dinar)
3. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
Konular:
Cuma namazı, sünneti
KTB, CUMA
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن سالم عن ابن عمر قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو على المنبر يقول من جاء منكم الجمعة فليغتسل .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
67236, MA005290
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن سالم عن ابن عمر قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو على المنبر يقول من جاء منكم الجمعة فليغتسل .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5290, 3/194
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, sünneti
Gusül, cuma günü Yıkanmak
KTB, CUMA
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني ابن شهاب عن سالم بن عبد الله عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله.[ قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو على المنبر يقول من جاء منكم الجمعة فليغتسل .]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
67237, MA005291
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني ابن شهاب عن سالم بن عبد الله عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله.[ قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو على المنبر يقول من جاء منكم الجمعة فليغتسل .]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5291, 3/194
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, sünneti
Gusül, cuma günü Yıkanmak
KTB, CUMA
حدثنا أبو داود قال : حدثنا عبد العزيز بن أبي سلمة ، عن الزهري ، عن سالم ، عن ابن عمر ، قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم على المنبر وهو يقول : « من جاء إلى الجمعة فليغتسل »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
135903, TM001927
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا عبد العزيز بن أبي سلمة ، عن الزهري ، عن سالم ، عن ابن عمر ، قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم على المنبر وهو يقول : « من جاء إلى الجمعة فليغتسل »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Ömer b. Hattab 1927, 3/360
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
Konular:
Cuma namazı, sünneti
Gusül, cuma günü Yıkanmak
KTB, CUMA
حدثنا أبو داود قال : حدثنا هشام ، عن أيوب ، عن نافع ، عن ابن عمر قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « إذا جاء أحدكم إلى الجمعة فليغتسل »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
135934, TM001959
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا هشام ، عن أيوب ، عن نافع ، عن ابن عمر قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « إذا جاء أحدكم إلى الجمعة فليغتسل »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Ömer b. Hattab 1959, 3/380
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
Konular:
Cuma namazı, sünneti
Gusül, cuma günü Yıkanmak
KTB, CUMA
حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، عن الحكم ، عن نافع ، عن ابن عمر أنه قال : خطب رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال : « إذا راح أحدكم إلى الجمعة فليغتسل »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
135936, TM001961
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، عن الحكم ، عن نافع ، عن ابن عمر أنه قال : خطب رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال : « إذا راح أحدكم إلى الجمعة فليغتسل »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Ömer b. Hattab 1961, 3/380
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
Konular:
Cuma namazı, sünneti
Gusül, cuma günü Yıkanmak
KTB, CUMA
1 - 1982 أخبرنا عبدة بن سليمان قال سمعت عبيد الله بن عمر يحدث عن نافع عن ابن عمر قال حفظت عن رسول الله صلى الله عليه و سلم [ ص 187 ] عشر ركعات ركعتين قبل الظهر وركعتين بعد الظهر وركعتين بعد المغرب وركعتين بعد العشاء وركعتين بعد الجمعة فأما المغرب والعشاء والجمعة ففي بيته صلى قال ابن عمر وأخبرتني حفصة بركعتين لم أشهدهما بعد طلوع الفجر
Öneri Formu
Hadis Id, No:
235201, İRM1982
Hadis:
1 - 1982 أخبرنا عبدة بن سليمان قال سمعت عبيد الله بن عمر يحدث عن نافع عن ابن عمر قال حفظت عن رسول الله صلى الله عليه و سلم [ ص 187 ] عشر ركعات ركعتين قبل الظهر وركعتين بعد الظهر وركعتين بعد المغرب وركعتين بعد العشاء وركعتين بعد الجمعة فأما المغرب والعشاء والجمعة ففي بيته صلى قال ابن عمر وأخبرتني حفصة بركعتين لم أشهدهما بعد طلوع الفجر
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İshak b. Rahuye, Müsned-i İshak b. Rahuye, Müsned-i Ümmühati'l-müminin 1982, 4/186
Senetler:
1. Hafsa bt. Ömer el-Adeviyye (Hafsa bt. Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza b. Riyah)
Konular:
Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz
Cuma namazı, sünneti
KTB, CUMA
Öneri Formu
Hadis Id, No:
264587, MAH000782
Hadis:
782 - حَدثنا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ ، حَدثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلى الله عَلَيه وسَلم؛ أَنَّهُ كَانَ لاَ يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ، وَلاَ بَعْدَ الْجُمُعَةِ إِلاَّ فِي أَهْلِهِ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abd b. Humeyd, Müntehab Müsned-i Abd b. Humeyd, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 782, 2/291
Senetler:
()
Konular:
Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz
Cuma namazı, sünneti
KTB, CUMA