حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ سَمِعَ مُحَمَّدَ بْنَ فُضَيْلٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ عَنْ مُجَاشِعٍ - رضى الله عنه - قَالَ أَتَيْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم أَنَا وَأَخِى فَقُلْتُ بَايِعْنَا عَلَى الْهِجْرَةِ . فَقَالَ « مَضَتِ الْهِجْرَةُ لأَهْلِهَا » . فَقُلْتُ عَلاَمَ تُبَايِعُنَا قَالَ « عَلَى الإِسْلاَمِ وَالْجِهَادِ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
29718, B002962
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ سَمِعَ مُحَمَّدَ بْنَ فُضَيْلٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ عَنْ مُجَاشِعٍ - رضى الله عنه - قَالَ أَتَيْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم أَنَا وَأَخِى فَقُلْتُ بَايِعْنَا عَلَى الْهِجْرَةِ . فَقَالَ « مَضَتِ الْهِجْرَةُ لأَهْلِهَا » . فَقُلْتُ عَلاَمَ تُبَايِعُنَا قَالَ « عَلَى الإِسْلاَمِ وَالْجِهَادِ » .
Tercemesi:
Bize İshak b. İbrahim, ona Muhammed b. Fudayl, ona Âsım, ona Ebu Osman, ona da Mücâşi' (ra) şöyle rivayet etmiştir:
Ben ve kardeşim Nebî'nin (sav) huzuruna gelip "Sana hicret üzere biat(ımızı kabul et)" dedik. Hz. Peygamber (sav), "Hicret, onu yerine getirenlerle beraber bitti!" buyurdu. Ben, "(Peki) ne üzere bizden biat alırsın?" dedim. O, "İslâm ve cihâd üzere!" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Cihâd ve's-Siyer 110, 1/787
Senetler:
1. Mücaşi b. Mesud es-Sülemî (Mücaşi' b. Mesud b. Sa'lebe b. Vüheyb b. Âiz)
2. Ebu Osman en-Nehdî (Abdurrahman b. Mül b. Amr b. Adiy b. Vehb)
3. Ebu Abdurrahman Asım el-Ahvel (Asım b. Süleyman)
4. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Fudayl ed-Dabbî (Muhammed b. Fudayl b. Ğazvan b. Cerîr)
5. İshak b. Râhûye el-Mervezî (İshak b. İbrahim b. Mahled)
Konular:
KTB, CİHAD
Siyer, fetihten sonra Hicretin durumu
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن أبان قال : خرجت خارجة من البصرة فقتلوا ، فأتيت أنسا ، فقال : ما للناس فزعوا ؟ قلت : خارجة خرجت ، قال : يقولون ماذا ؟ قال : قلت : يقولون : مهاجرين ، قال : إلى الشيطان هاجروا ، أو ليس قد قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا هجرة بعد الفتح ؟
Öneri Formu
Hadis Id, No:
85473, MA018662
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن أبان قال : خرجت خارجة من البصرة فقتلوا ، فأتيت أنسا ، فقال : ما للناس فزعوا ؟ قلت : خارجة خرجت ، قال : يقولون ماذا ؟ قال : قلت : يقولون : مهاجرين ، قال : إلى الشيطان هاجروا ، أو ليس قد قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا هجرة بعد الفتح ؟
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Lukata 18662, 10/152
Senetler:
()
Konular:
Hariciler / Haruriler / Haricilik / Harurilik
Siyer, fetihten sonra Hicretin durumu
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاووس عن أبيه قال : قيل لصفوان بن أمية : هلك من ليست له هجرة ، فحلف ألا يغسل رأسه حتى يأتي النبي صلى الله عليه وسلم ، فركب راحلته ثم انطلق ، فصادف النبي صلى الله عليه وسلم عند باب المسجد ، فقال : يا رسول الله ! إنه قيل لي : هلك من لا هجرة له ، فآليت بيمين ألا أغسل رأسي حتى آتيك ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : إن صفوانا سمع بالاسلام فرضي به دينا ، وإن الهجرة قد انقطعت بعد الفتح ، ولكن جهاد ونية ، وإذا استنفرتم فانفروا ، ثم جاء بسارق خميصته ، فأمر به النبي صلى الله عليه وسلم أن تقطع يده ، فقال : لم أرد هذا يا رسول الله ! هو عليه صدقة ، قال : فهلا قبل أن تأتيني به.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
86254, MA018939
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاووس عن أبيه قال : قيل لصفوان بن أمية : هلك من ليست له هجرة ، فحلف ألا يغسل رأسه حتى يأتي النبي صلى الله عليه وسلم ، فركب راحلته ثم انطلق ، فصادف النبي صلى الله عليه وسلم عند باب المسجد ، فقال : يا رسول الله ! إنه قيل لي : هلك من لا هجرة له ، فآليت بيمين ألا أغسل رأسي حتى آتيك ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : إن صفوانا سمع بالاسلام فرضي به دينا ، وإن الهجرة قد انقطعت بعد الفتح ، ولكن جهاد ونية ، وإذا استنفرتم فانفروا ، ثم جاء بسارق خميصته ، فأمر به النبي صلى الله عليه وسلم أن تقطع يده ، فقال : لم أرد هذا يا رسول الله ! هو عليه صدقة ، قال : فهلا قبل أن تأتيني به.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Lukata 18939, 10/230
Senetler:
()
Konular:
Cihad, cihada teşvik
Günahı, günahı örtmek, masiyeti gizlemek gerekir
Siyer, fetihten sonra Hicretin durumu
Yargı, cezaların davadan vazgeçme halinde düşmemesi
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن حرام بن عثمان الانصاري عن عبد الله ومحمد ابني جابر عن أبيهما جابر بن عبد الله أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : لا يمين لولد مع والد ، ولا (يمين) لزوجة مع يمين (زوج) ، ولا يمين لمملوك مع يمين مليك ، ولا يمين في قطيعة ، ولا نذر في معصية ، ولا طلاق قبل نكاح ، ولا عتاقة قبل الملكة ، ولا صمت يوم إلى الليل ، ولا مواصلة في الصيام ، ولا يتم بعد حلم ، ولا رضاعة بعد الفطام ، ولا تعرب بعد الهجرة ، ولا هجرة بعد الفتح.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
86619, MA015919
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن حرام بن عثمان الانصاري عن عبد الله ومحمد ابني جابر عن أبيهما جابر بن عبد الله أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : لا يمين لولد مع والد ، ولا (يمين) لزوجة مع يمين (زوج) ، ولا يمين لمملوك مع يمين مليك ، ولا يمين في قطيعة ، ولا نذر في معصية ، ولا طلاق قبل نكاح ، ولا عتاقة قبل الملكة ، ولا صمت يوم إلى الليل ، ولا مواصلة في الصيام ، ولا يتم بعد حلم ، ولا رضاعة بعد الفطام ، ولا تعرب بعد الهجرة ، ولا هجرة بعد الفتح.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, el-Eymân ve'n-Nuzûr 15919, 8/465
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Abdullah b. Cabir el-Ensari (Abdullah b. Cabir b. Abdullah)
2. Muhammed b. Cabir el-Ensari (Muhammed b. Cabir b. Abdullah b. Amr b. Harâm)
3. Harâm b. Osman el-Ensari (Harâm b. Osman b. Amr b. Yahya b. Nadr)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Adak, Allah'a isyan içeren adaklar
Boşanma, geçerli-geçersiz olduğu durumlar
Kadın, kocasına itaat etmesi
Köle, Cariye, azadı, insan hürriyeti
Köle, kölelik, cariyelik hukuku.
Oruç, oruçta iki günü birleştirmek
Oruç, Savm-ı visal
Siyer, fetihten sonra Hicretin durumu
Yemin, yemin kültürü ve lafızları
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج قال : أخبرني عطاء أنه جاء عائشة أم المؤمنين مع عبيد بن عمير ، وكانت مجاورة في جوف ثبير في نحو منى ، فقال عبيد : أي هنتاه ! ما قول الله عزوجل : (لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم) ؟ قالت : هو الرجل يقول : لا والله ، وبلى والله ، قال عبيد : أي هنتاه ! فمتى الهجرة ؟ قالت : لا هجرة بعد الفتح ، إنما كانت الهجرة قبل الفتح ، حين يهاجر الرجل بدينه إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فأما حين كان الفتح فحيث ما شاء رجل عبد الله ، لا يضيع ، قال ابن جريج : قلت لعطاء : فما (ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الايمان)؟ قال : والله الذي لا إله إلا هو ، قال : قلت له : لشئ يعتمده ويعقل عنه ، قولي : والله أفعله ولم أعقد ، إلا أني والله قلت : لا أفعله ، قال : وذلك أيضا مما كسبت قلوبكم ، وتلا : (ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم)
Öneri Formu
Hadis Id, No:
86673, MA015951
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج قال : أخبرني عطاء أنه جاء عائشة أم المؤمنين مع عبيد بن عمير ، وكانت مجاورة في جوف ثبير في نحو منى ، فقال عبيد : أي هنتاه ! ما قول الله عزوجل : (لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم) ؟ قالت : هو الرجل يقول : لا والله ، وبلى والله ، قال عبيد : أي هنتاه ! فمتى الهجرة ؟ قالت : لا هجرة بعد الفتح ، إنما كانت الهجرة قبل الفتح ، حين يهاجر الرجل بدينه إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فأما حين كان الفتح فحيث ما شاء رجل عبد الله ، لا يضيع ، قال ابن جريج : قلت لعطاء : فما (ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الايمان)؟ قال : والله الذي لا إله إلا هو ، قال : قلت له : لشئ يعتمده ويعقل عنه ، قولي : والله أفعله ولم أعقد ، إلا أني والله قلت : لا أفعله ، قال : وذلك أيضا مما كسبت قلوبكم ، وتلا : (ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم)
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, el-Eymân ve'n-Nuzûr 15951, 8/473
Senetler:
()
Konular:
Kur'an, Ayet Yorumu
Siyer, fetihten sonra Hicretin durumu
Yemin, Kur'ân üzerine