حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
27245, D003820
Hadis:
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ."
Tercemesi:
Bize Osman b. Ebu Şeybe, ona Muaviye b. Hişam, ona Süfyan, ona Muharib b. Disar, ona da Cabir'den (ra) rivayet olunduğuna göre; Peygamber (sav):
"Sirke ne güzel katıktır," buyurmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Et'ime 40, /877
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Mutarrif Muharib b. Disar es-Sedusî (Muharib b. Disar b. Kerdüs)
3. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
4. Ebu Hasan Muaviye b. Hişam el-Esedî el-Kassar (Muaviye b. Hişam)
5. Ebu Hasan Osman b. Ebu Şeybe el-Absî (Osman b. Muhammed b. İbrahim)
Konular:
Sirke, fazilet ve katık olarak Sirke,
Yiyecekler, Hz.Peygamberin sevdikleri
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِىُّ وَمُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالاَ حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ نَافِعٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
27248, D003821
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِىُّ وَمُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالاَ حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ نَافِعٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ."
Tercemesi:
Bize Ebu Velid Tayalisi ve Müslim b. İbrahim, o ikisine Müsenna b. Said, ona Talha b. Nafi, ona da Cabir'den (ra) rivayet olunduğuna göre Peygamber (sav); "sirke ne güzel katıktır" buyurmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Et'ime 40, /877
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Süfyan Talha b. Nafi el-Kuraşi (Talha b. Nafi)
3. Müsenna b. Said ed-Dubaî (Müsenna b. Said)
4. Ebu Amr Müslim b. İbrahim el-Ferahidi (Müslim b. İbrahim)
Konular:
Sirke, fazilet ve katık olarak Sirke,
Yiyecekler, Hz.Peygamberin sevdikleri
حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31127, İM003317
Hadis:
حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ » .
Tercemesi:
Bize Cübare b. el-Muğallis, ona Kays b. er-Rabi', ona Muharib b. Disar, ona da Câbir b. Abdullah'tan (ra) rivayet edildiğine göre; Rasulullah (sav) şöyle buyurdu, demiştir:
"Ne güzel katıktır sirke."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Et'ime 33, /539
Senetler:
()
Konular:
Sirke, fazilet ve katık olarak Sirke,
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِىُّ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَاذَانَ أَنَّهُ حَدَّثَهُ قَالَ حَدَّثَتْنِى أُمُّ سَعْدٍ قَالَتْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى عَائِشَةَ وَأَنَا عِنْدَهَا فَقَالَ « هَلْ مِنْ غَدَاءٍ » . قَالَتْ عِنْدَنَا خُبْزٌ وَتَمْرٌ وَخَلٌّ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ اللَّهُمَّ بَارِكْ فِى الْخَلِّ فَإِنَّهُ كَانَ إِدَامَ الأَنْبِيَاءِ قَبْلِى وَلَمْ يَفْتَقِرْ بَيْتٌ فِيهِ خَلٌّ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31128, İM003318
Hadis:
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِىُّ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَاذَانَ أَنَّهُ حَدَّثَهُ قَالَ حَدَّثَتْنِى أُمُّ سَعْدٍ قَالَتْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى عَائِشَةَ وَأَنَا عِنْدَهَا فَقَالَ « هَلْ مِنْ غَدَاءٍ » . قَالَتْ عِنْدَنَا خُبْزٌ وَتَمْرٌ وَخَلٌّ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ اللَّهُمَّ بَارِكْ فِى الْخَلِّ فَإِنَّهُ كَانَ إِدَامَ الأَنْبِيَاءِ قَبْلِى وَلَمْ يَفْتَقِرْ بَيْتٌ فِيهِ خَلٌّ » .
Tercemesi:
Bize el-Abbas b. Osman ed-Dımeşkî, ona el-Velid b. Müslim, ona Anbese b. Abdurrahman, ona Muhammed b. Zezan, ona da Ümmü Sa'd (r.anha) şöyle demiştir:
Bir kere ben Âişe'nin (r.anha) yanında iken Rasulullah (sav) onun yanına girdi ve:
"Öğle yemeği olarak bir şey var mı?" diye sordu. Âişe yanımızda ekmek, kuru hurma ve sirke var, dedi. Bunun üzerine Rasulullah (sav):
"Sirke ne güzel katıktır. Allah'ım! Sirkeyi bereketlendir. Çünkü sirke benden önceki peygamberlerin katığı idi. İçinde sirke bulunan bir ev fakirleşmez," buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Et'ime 33, /539
Senetler:
()
Konular:
Kültürel Hayat, yemek kültürü
Sirke, fazilet ve katık olarak Sirke,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31963, İM003407
Hadis:
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ حَدَّثَتْنِى رُمَيْثَةُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ أَتَعْجِزُ إِحْدَاكُنَّ أَنْ تَتَّخِذَ كُلَّ عَامٍ مِنْ جِلْدِ أُضْحِيَّتِهَا سِقَاءً ثُمَّ قَالَتْ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُنْبَذَ فِى الْجَرِّ وَفِى كَذَا وَفِى كَذَا إِلاَّ الْخَلَّ .
Tercemesi:
Bize Süveyd b. Said, ona el-Mu'temir b. Süleyman, ona babası, ona Rümeyse, ona da Âişe (r.anha) şöyle demiştir: (Yâ Rümeyse!) Siz kadınlardan herhangi birisi her yıl Kurban Bayramı'nda kestirdiği kurbanının derisini tulum yapmaktan aciz mi? Âişe sözüne devamla şöyle demiştir: Rasulullah (sav) çerler (yâni balçıktan yapılan küp ve testiler) de, şöyle ve şöyle kaplarda şıra yapmayı yasakladı. Ancak sirkenin bu nevi kaplarda kurulmasını yasaklamadı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Eşribe 15, /552
Senetler:
()
Konular:
İçecekler, şıra
İçki, içki yapılan kapların kullanılmaması
Sirke, fazilet ve katık olarak Sirke,
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِىُّ وَمُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالاَ حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ نَافِعٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272847, D003821-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِىُّ وَمُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالاَ حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ نَافِعٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ."
Tercemesi:
Bize Ebu Velid Tayalisi ve Müslim b. İbrahim, o ikisine Müsenna b. Said, ona Talha b. Nafi, ona da Cabir'den (ra) rivayet olunduğuna göre Peygamber (sav); "sirke ne güzel katıktır" buyurmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Et'ime 40, /877
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Süfyan Talha b. Nafi el-Kuraşi (Talha b. Nafi)
3. Müsenna b. Said ed-Dubaî (Müsenna b. Said)
4. Ebu Velid Hişam b. Abdülmelik el-Bahilî (Hişam b. Abdülmelik)
Konular:
Sirke, fazilet ve katık olarak Sirke,
Yiyecekler, Hz.Peygamberin sevdikleri