حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ مُطَرِّفٍ - وَلَمْ أَفْهَمْ مُطَرِّفًا مِنْ هَدَّابٍ - عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ أَوْ لآخَرَ
"أَصُمْتَ مِنْ سَرَرِ شَعْبَانَ." قَالَ لاَ. قَالَ
"فَإِذَا أَفْطَرْتَ فَصُمْ يَوْمَيْنِ."
Açıklama: "وَلَمْ أَفْهَمْ مُطَرِّفًا مِنْ هَدَّابٍ" ifadesinin tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Vellevî, el-Bahru'l-muhîtü's-seccâc, XXI, 518.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8255, M002751
Hadis:
حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ مُطَرِّفٍ - وَلَمْ أَفْهَمْ مُطَرِّفًا مِنْ هَدَّابٍ - عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ أَوْ لآخَرَ
"أَصُمْتَ مِنْ سَرَرِ شَعْبَانَ." قَالَ لاَ. قَالَ
"فَإِذَا أَفْطَرْتَ فَصُمْ يَوْمَيْنِ."
Tercemesi:
Bize Haddab b. Halid, ona Hammad b. Seleme, ona Sabit b. Mutarrif, -Hocam Haddab'ın Mutarrif'ten naklettiğini tam olarak anlamayıp bu hadisi başkası vesilesi ile anladım- ona da İmran b. Husayn (ra) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav), kendisine (İmran b. Husayn) ya da başkasına; "Şaban'ın sonundan oruç tuttun mu" buyurdu. O, hayır dedi. Hz. Peygamber de (sav); "(Ramazan ayı bitip) bayram yaptıktan (sonra) iki gün oruç tut" buyurdu.
Açıklama:
"وَلَمْ أَفْهَمْ مُطَرِّفًا مِنْ هَدَّابٍ" ifadesinin tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Vellevî, el-Bahru'l-muhîtü's-seccâc, XXI, 518.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2751, /455
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8234, M002748
Hadis:
وَحَدَّثَنَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِى ح
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ ح
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ كُلُّهُمْ عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ.
Tercemesi:
Bize Ubeydullah b. Muaz, ona babası (Muaz b. Muaz); (T)
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Şebabe; (T)
Bize İshak b. İbrahim, ona Nadr b. Şümeyl, onlara da Şube bu isnad ile nakilde bulunmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2748, /455
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8237, M002749
Hadis:
وَحَدَّثَنِى أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِىُّ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ حَدَّثَنَا أَبَانُ الْعَطَّارُ حَدَّثَنَا غَيْلاَنُ بْنُ جَرِيرٍ فِى هَذَا الإِسْنَادِ بِمِثْلِ حَدِيثِ شُعْبَةَ غَيْرَ أَنَّهُ ذَكَرَ فِيهِ الاِثْنَيْنِ وَلَمْ يَذْكُرِ الْخَمِيسَ.
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Saîd ed-Dârimî, ona Habban b. Hilal, ona Eban el-Attar, ona da Gaylan b. Cerir bu isnad ile Şube hadisine benzer (misl) şekilde nakilde bulunmuş ancak o, pazartesi gününü zikredip perşembe gününü zikretmemiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2749, /455
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنِ الْجُرَيْرِىِّ عَنْ أَبِى الْعَلاَءِ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ - رضى الله عنهما - أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِرَجُلٍ
"هَلْ صُمْتَ مِنْ سُرَرِ هَذَا الشَّهْرِ شَيْئًا." قَالَ لاَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"فَإِذَا أَفْطَرْتَ مِنْ رَمَضَانَ فَصُمْ يَوْمَيْنِ مَكَانَهُ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8256, M002752
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنِ الْجُرَيْرِىِّ عَنْ أَبِى الْعَلاَءِ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ - رضى الله عنهما - أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِرَجُلٍ
"هَلْ صُمْتَ مِنْ سُرَرِ هَذَا الشَّهْرِ شَيْئًا." قَالَ لاَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"فَإِذَا أَفْطَرْتَ مِنْ رَمَضَانَ فَصُمْ يَوْمَيْنِ مَكَانَهُ."
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Yezid b. Harun, ona el-Cüreyrî, ona Ebu Alâ, ona Mutarrif, ona da İmran b. Husayn (ra) şöyle rivayet etmiştir:
Nebî (sav), bir adama; "bu ayın sonundan oruç tuttun mu?" buyurdu. O, hayır dedi. (Bunun üzerine) Rasulullah (sav); "Ramazan (oruçlarını tutup) bayram yaptığında (o günler) yerine iki gün gün oruç tut" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2752, /455
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8257, M002753
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ ابْنِ أَخِى مُطَرِّفِ بْنِ الشِّخِّيرِ قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا يُحَدِّثُ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ - رضى الله عنهما - أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِرَجُلٍ
"هَلْ صُمْتَ مِنْ سِرَرِ هَذَا الشَّهْرِ شَيْئًا." يَعْنِى شَعْبَانَ. قَالَ لاَ. قَالَ فَقَالَ لَهُ
"إِذَا أَفْطَرْتَ رَمَضَانَ فَصُمْ يَوْمًا أَوْ يَوْمَيْنِ."
[شُعْبَةُ الَّذِى شَكَّ فِيهِ قَالَ وَأَظُنُّهُ قَالَ يَوْمَيْنِ.]
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Müsenna, ona Muhammed b. Cafer, ona Şube, ona İbn Ebu Mutarrif b. Şihhir, ona Mutarrif, ona da İmran b. Husayn şöyle rivayet etmiştir: Hz. Peygamber (sav) bir adama; "bu ayın sonundan oruç tutun mu?" buyurdu. -Ravilerden biri Şaban'ı kastettiğini ifade etmiştir- O, hayır dedi. Nebî de (sav) ona; "Ramazan (oruçlarını tutup) bayram yaptığında bir gün" -ravilerden biri şüpheye düşüp iki gün demiştir- "oruç tut" buyurdu.
[Hadiste şüpheye düşen Şube'dir. (Şube), iki gün dediğini zannediyorum demiştir.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2753, /456
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8259, M002754
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ وَيَحْيَى اللُّؤْلُؤِىُّ قَالاَ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَانِئِ ابْنِ أَخِى مُطَرِّفٍ فِى هَذَا الإِسْنَادِ. بِمِثْلِهِ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Kudâme ve Yahya el-Lü'lü'î, o ikisine Nadr, ona Şube, ona da Abdullah b. Hânî b. Ebu Mutarrif bu isnad ile benzeri (misl) bir hadis rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2754, /456
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile
حَدَّثَنِى قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِى بِشْرٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِىِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"أَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ رَمَضَانَ شَهْرُ اللَّهِ الْمُحَرَّمُ وَأَفْضَلُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْفَرِيضَةِ صَلاَةُ اللَّيْلِ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8261, M002755
Hadis:
حَدَّثَنِى قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِى بِشْرٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِىِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"أَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ رَمَضَانَ شَهْرُ اللَّهِ الْمُحَرَّمُ وَأَفْضَلُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْفَرِيضَةِ صَلاَةُ اللَّيْلِ."
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Ebu Avane, ona Ebu Bişr, ona Humeyd b. Abdurrahman el-Himyerî, ona da Ebu Hureyre (ra), Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Ramazan'dan sonra(ki) orucun en faziletlisi Allah'ın ayı Muharrem'de (tutulan oruçtur). Farz namazdan sonra(ki) en faziletli namaz da gece namazıdır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2755, /456
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile
Namaz, gece namazı ve kılınışı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8263, M002756
Hadis:
وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - يَرْفَعُهُ قَالَ سُئِلَ أَىُّ الصَّلاَةِ أَفْضَلُ بَعْدَ الْمَكْتُوبَةِ وَأَىُّ الصِّيَامِ أَفْضَلُ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ فَقَالَ
"أَفْضَلُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصَّلاَةِ الْمَكْتُوبَةِ الصَّلاَةُ فِى جَوْفِ اللَّيْلِ وَأَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ صِيَامُ شَهْرِ اللَّهِ الْمُحَرَّمِ."
Tercemesi:
Bize Züheyr b. Harb, ona Cerir, ona Abdülmelik b. Umeyr, ona Muhammed b. Münteşir, ona Humeyd b. Abdurrahman, ona da Ebu Hureyre (ra) şöyle rivayet etmiştir: Hz. Peygamber'e (sav) farz namazdan sonra(ki) en faziletli namazın ve Ramazan Ayı'ndan sonra(ki) en faziletli orucun hangisi olduğu soruldu. Rasulullah (sav); "farz namazdan sonra(ki) en faziletli namaz, gece yarısında (kılınan teheccüd) namazı ve Ramazan Ayı'ndan sonra(ki) en faziletli oruç da Allah'ın ayı Muharrem orucudur" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2756, /456
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile
Namaz, gece namazı ve kılınışı
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِىٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ فِى ذِكْرِ الصِّيَامِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم. بِمِثْلِهِ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8264, M002757
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِىٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ فِى ذِكْرِ الصِّيَامِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم. بِمِثْلِهِ.
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Hüseyin b. Ali, ona Zâide, ona da Abdülmelik b. Umeyr bu isnad ile Hz. Peygamber'den (sav) orucun zikri hususunda benzeri (misl) bir nakilde bulunmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2757, /456
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile
Namaz, gece namazı ve kılınışı
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ أَخُو يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ ثَابِتٍ أَخْبَرَنَا أَبُو أَيُّوبَ الأَنْصَارِىُّ - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ. بِمِثْلِهِ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8267, M002759
Hadis:
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ أَخُو يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ ثَابِتٍ أَخْبَرَنَا أَبُو أَيُّوبَ الأَنْصَارِىُّ - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ. بِمِثْلِهِ.
Tercemesi:
Bize İbn Nümeyr, ona babası (Abdullah b. Nümeyr), ona Yahya b. Said'in kardeşi Sa'd b. Said, ona Ömer b. Sabit, ona da Ebu Eyyüb el-Ensârî (ra), Hz. Peygamber'den (sav) benzeri (misl) bir nakilde bulunmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2759, /456
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile