Öneri Formu
Hadis Id, No:
11163, T000215
Hadis:
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « صَلاَةُ الْجَمَاعَةِ تَفْضُلُ عَلَى صَلاَةِ الرَّجُلِ وَحْدَهُ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَأُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ وَأَبِى سَعِيدٍ وَأَبِى هُرَيْرَةَ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَهَكَذَا رَوَى نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ « تَفْضُلُ صَلاَةُ الْجَمِيعِ عَلَى صَلاَةِ الرَّجُلِ وَحْدَهُ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً » . قَالَ أَبُو عِيسَى وَعَامَّةُ مَنْ رَوَى عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّمَا قَالُوا « خَمْسٍ وَعِشْرِينَ » . إِلاَّ ابْنَ عُمَرَ فَإِنَّهُ قَالَ « بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ » .
Tercemesi:
Bize Hennâd, ona Abde, ona Ubeydullah b. Ömer, ona Nâfi', ona da İbn Ömer, Hz. Peygamber (sav)'in şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Cemaatle namaz, kişinin tek başına (kıldığı) namazdan yirmi yedi kat (daha) üstündür.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu konuda Abdullah b. Mesud, Übey b. Ka'b, Muaz b. Cebel, Ebu Said, Ebu Hureyre ve Enes b. Mâlik'ten de hadis rivayet edilmiştir. Ebu İsa şöyle demiştir: İbn Ömer hadisi, hasen-sahih bir hadistir. Aynı şekilde Nâfi', İbn Ömer vasıtasıyla Hz. Peygamber (sav)'den ''topluluğun namazı, kişinin tek başına (kıldığı) namazdan yirmi yedi kat (daha) üstündür'' (şeklinde) rivayet etmiştir. Ebu İsa şöyle demiştir: Nebî (sav)'den rivayet eden büyük çoğunluk (âmme), ''yirmi beş (derece)'' ifadesini zikrederken, sadece İbn Ömer, ''yirmi yedi (derece)'' lafzını rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 47, 1/420
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Muhammed Abde b. Süleyman el-Kufî (Abdurrahman b. Süleyman b. Hacib b. Zürare)
5. Ebu Serî Hennâd b. Serî et-Temîmî (Hennad b. Serî b. Musab b. Ebu Bekir)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
11165, T000216
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِىُّ حَدَّثَنَا مَعْنٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنَّ صَلاَةَ الرَّجُلِ فِى الْجَمَاعَةِ تَزِيدُ عَلَى صَلاَتِهِ وَحْدَهُ بِخَمْسَةٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا » . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Tercemesi:
Bize İshak b. Musa el-Ensârî, ona Ma'n, ona Mâlik, ona İbn Şihâb, ona Said b. Müseyyeb, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber (sav)'in şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Kişinin cemaat (ile kıldığı) namaz, tek başına (kıldığı) namazdan yirmi beş (derece daha) üstündür.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu, hasen-sahih bir hadistir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 47, 1/421
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Yahya Ma'n b. İsa el-Kazzâz (Ma'n b. İsa b. Ma'n)
6. Ebu Musa İshak b. Musa el-Ensari (İshak b. Musa b. Abdullah b. Musa b. Abdullah b. Yezid)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
11166, T000217
Hadis:
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الأَصَمِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ فِتْيَتِى أَنْ يَجْمَعُوا حُزَمَ الْحَطَبِ ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلاَةِ فَتُقَامَ ثُمَّ أُحَرِّقَ عَلَى أَقْوَامٍ لاَ يَشْهَدُونَ الصَّلاَةَ » . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِى الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِى الدَّرْدَاءِ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَمُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ وَجَابِرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِى هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رُوِىَ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُمْ قَالُوا مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَلَمْ يُجِبْ فَلاَ صَلاَةَ لَهُ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ هَذَا عَلَى التَّغْلِيظِ وَالتَّشْدِيدِ وَلاَ رُخْصَةَ لأَحَدٍ فِى تَرْكِ الْجَمَاعَةِ إِلاَّ مِنْ عُذْرٍ .
Tercemesi:
Bize Hennâd, ona Vekî', ona Cafer b. Bürkân, ona Yezid b. Esam, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber (sav)'in şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
İstedim ki gençlerime odun kümeleri toplamalarını emredeyim. Akabinde namaz için emir vereyim de kamet getirilsin. Sonra da namaza gelmeyen toplulukları yakayım!
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu konuda Abdullah b. Mesud, Ebu Derdâ, İbn Abbâs, Muâz b. Enes ve Câbir'den de hadis rivayet edilmiştir. Ebu İsa şöyle demiştir: Ebu Hureyre hadisi, hasen-sahih bir hadistir. Nebî (sav)'nin ashabının pek çoğundan rivayet edildiğine göre onlar ezanı işitip (cemaate) katılmayanın namazının olmayacağını ifade etmişlerdir. Bir kısım ilim ehli de (sahabenin bu kabil sözlerini) teyid ve titizlenmeye hamletmişler ve özür durumu dışında kimsenin cemaati terk etmesine ruhsat tanımamışlardır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 48, 1/422
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Yezid b. Esam el-Amirî (Abduamr b. Ades b. Ubade b. Bekkâ b. Âmir)
3. Ebu Abdullah Cafer b. Burkan el-Kilabî (Cafer b. Burkân)
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
5. Ebu Serî Hennâd b. Serî et-Temîmî (Hennad b. Serî b. Musab b. Ebu Bekir)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40096, DM001408
Hadis:
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الأَسْوَدُ عَنْ أَبِى الْمُتَوَكِّلِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ : أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- رَأَى رَجُلاً يُصَلِّى وَحْدَهُ فَقَالَ :« أَلاَ رَجُلٌ يَتَصَدَّقُ عَلَى هَذَا فَيُصَلِّى مَعَهُ؟ ».
Tercemesi:
Bize Süleyman b. Harb, ona Vüheyb, ona Süleyman el-Esved, ona Ebu’l-Mütevekkil, ona da Ebu Said’in rivayet ettiğine göre Nebi (sav) yalnız başına namaz kılan bir adam görünce: “Şu adama tasadukta bulunup da onunla birlikte namaz kılacak kimse yok mu?” buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 98, 2/863
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Mütevekkil Ali b. Davud en-Nâcî (Ali b. Davud)
3. Süleyman el-Esved (Sehl b. Süleyman)
4. Ebu Bekir Vüheyb b. Hâlid el-Bâhilî (Vüheyb b. Hâlid b. Aclân)
5. Ebu Eyyüb Süleyman b. Harb el-Vâşihî (Süleyman b. Harb b. Büceyl)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
11169, T000220
Hadis:
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى عَرُوبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ النَّاجِىِّ الْبَصْرِىِّ عَنْ أَبِى الْمُتَوَكِّلِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ وَقَدْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ « أَيُّكُمْ يَتَّجِرُ عَلَى هَذَا » . فَقَامَ رَجُلٌ فَصَلَّى مَعَهُ . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ وَأَبِى مُوسَى وَالْحَكَمِ بْنِ عُمَيْرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَحَدِيثُ أَبِى سَعِيدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ مِنَ التَّابِعِينَ. قَالُوا لاَ بَأْسَ أَنْ يُصَلِّىَ الْقَوْمُ جَمَاعَةً فِى مَسْجِدٍ قَدْ صُلِّىَ فِيهِ جَمَاعَةً . وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ . وَقَالَ آخَرُونَ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ يُصَلُّونَ فُرَادَى . وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ وَابْنُ الْمُبَارَكِ وَمَالِكٌ وَالشَّافِعِىُّ يَخْتَارُونَ الصَّلاَةَ فُرَادَى . وَسُلَيْمَانُ النَّاجِىُّ بَصْرِىٌّ وَيُقَالُ سُلَيْمَانُ بْنُ الأَسْوَدِ . وَأَبُو الْمُتَوَكِّلِ اسْمُهُ عَلِىُّ بْنُ دَاوُدَ .
Tercemesi:
Bize Hennâd, ona Abde, ona Said b. Ebu Arube, ona Süleyman en-Nâcî el-Basrî, ona Ebu Mütevekkil, ona da Ebu Said şöyle rivayet etmiştir:
Hz. Peygamber (sav) namazını bitirmişken bir adam çıkageldi. (Bunun üzerine) Rasulullah (sav), ''bunun için kim sevap kazanmak ister'' buyurdu. (Derken) bir adam kalktı ve onunla beraber namaz kıldı.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu konuda Ebu Ümâme, Ebu Musa ve Hakem b. Umeyr'den de hadis rivayet edilmiştir. Ebu İsa şöyle demiştir: Ebu Said hadisi, hasen bir hadistir. Bu, Nebî (sav)'nin ashabından ilim ehli pek çok kimsenin ve tâbiînden başkalarının görüşüdür. Onlar, cemaatle namaz kılınan bir mescitte (başka) bir topluluğun cemaatle namaz kılmasında bir beis görmemişlerdir. Ahmed ve İshak da bu görüştedir. İlim ehlinden diğer kimseler ise, tek tek namaz kılarlar demiştir ki Süfyân, İbn Mübârek, Mâlik ve Şâfiî bu görüşte olup tek olarak namaz kılmayı tercih etmişlerdir. (Senetteki) Süleyman en-Nâcî, Basralı olup (kendisine) Süleyman b. Esved de denir. Ebu Mütevekkil'in ismi ise Ali b. Dâvud'dur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 50, 1/427
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Mütevekkil Ali b. Davud en-Nâcî (Ali b. Davud)
3. Süleyman el-Esved (Sehl b. Süleyman)
4. Ebu Nadr Said b. Ebu Arûbe el-Adevî (Saîd b. Mihrân)
5. Ebu Muhammed Abde b. Süleyman el-Kufî (Abdurrahman b. Süleyman b. Hacib b. Zürare)
6. Ebu Serî Hennâd b. Serî et-Temîmî (Hennad b. Serî b. Musab b. Ebu Bekir)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40097, DM001409
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الأَسْوَدُ عَنْ أَبِى الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِىِّ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ : أَنَّ رَجُلاً دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَقَدْ صَلَّى النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ :« أَلاَ رَجُلٌ يَتَصَدَّقُ عَلَى هَذَا فَيُصَلِّى مَعَهُ ». قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : يُصَلِّى صَلاَةَ الْعَصْرِ وَيُصَلِّى الْمَغْرِبَ وَلَكِنْ يَشْفَعُ.
Tercemesi:
Bize Affan, ona Vüheyb, ona Süleyman el-Esved, ona Ebu’l-Mütevekkil en-Nacî, ona da Ebu Said el-Hudrî’nin rivayet ettiğine göre bir adam mescide girdi. Nebi (sav) namazını kılmış bulunuyordu. Allah Rasulü: “Bu adama tasaddukda bulunarak onunla birlikte namaz kılacak kimse yok mu?” buyurdu.
Abdullah (Dârimî) dedi ki: Kişi (namaz kılmışsa, cemaatle) ikindi namazını da, akşam namazını da tekrar kılabilir. Fakat (akşam namazını) çift rekâtlı olarak kılar.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 98, 2/863
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Mütevekkil Ali b. Davud en-Nâcî (Ali b. Davud)
3. Süleyman el-Esved (Sehl b. Süleyman)
4. Ebu Bekir Vüheyb b. Hâlid el-Bâhilî (Vüheyb b. Hâlid b. Aclân)
5. Ebu Osman Affân b. Müslim el-Bahilî (Affân b. Müslim b. Abdullah)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
11170, T000221
Hadis:
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِىِّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى عَمْرَةَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « مَنْ شَهِدَ الْعِشَاءَ فِى جَمَاعَةٍ كَانَ لَهُ قِيَامُ نِصْفِ لَيْلَةٍ وَمَنْ صَلَّى الْعِشَاءَ وَالْفَجْرَ فِى جَمَاعَةٍ كَانَ لَهُ كَقِيَامِ لَيْلَةٍ » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأَبِى هُرَيْرَةَ وَأَنَسٍ وَعُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ وَجُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُفْيَانَ الْبَجَلِىِّ وَأُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ وَأَبِى مُوسَى وَبُرَيْدَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عُثْمَانَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح . وَقَدْ رُوِىَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى عَمْرَةَ عَنْ عُثْمَانَ مَوْقُوفًا وَرُوِىَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ عُثْمَانَ مَرْفُوعًا .
Tercemesi:
Bize Mahmud b. Gaylân, ona Bişr b. Serî, ona Süfyân, ona Osman b. Hakîm, ona Abdurrahman b. Ebu Amra, ona da Osman b. Affân, Hz. Peygamber (sav)'in şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Yatsı namazını cemaatle kılan gecenin yarısını; yatsı ve sabah namazını cemaatle kılan ise gecenin (tümünü) ibadetle geçirmiş gibidir.
Bu konuda İbn Ömer, Ebu Hureyre, Enes, Umâre b. Rüveybe ve Cündeb b. Abdullah b. Süfyân el-Becelî, Übey b. Ka'b, Ebu Musa ve Büreyde'den de hadis rivayet edilmiştir. Ebu İsa şöyle demiştir: Osman hadisi, hasen-sahih bir hadistir. Bu hadis Abdurrahman b. Ebu Amra vasıtasıyla Osman'dan mevkûf (olarak rivayet edildiği gibi), pek çok tarik ile (yine) Osman'dan merfû olarak da rivayet edilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 51, 1/433
Senetler:
1. Ebu Amr Osman b. Affân (Osman b. Affân b. Ebu Âs b. Ümeyye b. Abdüşems)
2. İbn Ebu Amra Abdurrahman b. Ebu Amra el-Ensari (Abdurrahman b. Amr b. Muhsin b. Amr b. Ubeyd b. Amr b. Mebzül)
3. Osman b. Hakim el-Evsî (Osman b. Hakim b. Abbad b. Huneyf)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
5. Bişr b. Serî el-Basri (Bişr b. Serî b. Haris b. Umeyr)
6. Ebu Ahmed Mahmud b. Ğaylan el-Adevi (Mahmud b. Ğaylan)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Namaz, yatsı namazı, fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40009, DM001321
Hadis:
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا التَّيْمِىُّ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ : كَانَ رَجُلٌ بِالْمَدِينَةِ لاَ أَعْلَمُ بِالْمَدِينَةِ مِمَّنْ يُصَلِّى إِلَى الْقِبْلَةِ أَبْعَدَ مَنْزِلاً مِنَ الْمَسْجِدِ مِنْهُ ، وَكَانَ يَشْهَدُ الصَّلَوَاتِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقِيلَ لَهُ : لَوِ ابْتَعْتَ حِمَاراً تَرْكَبُهُ فِى الرَّمْضَاءِ وَالظَّلْمَاءِ. قَالَ : وَاللَّهِ مَا يَسُرُّنِى أَنَّ مَنْزِلِى بِلِزْقِ الْمَسْجِدِ. فَأُخْبِرَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- بِذَلِكَ فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْمَا يُكْتَبَ أَثَرِى وَخُطَاىَ وَرُجُوعِى إِلَى أَهْلِى وَإِقْبَالِى وَإِدْبَارِى. أَوْ كَمَا قَالَ ، فَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- : « أَنْطَاكَ اللَّهُ ذَلِكَ كُلَّهُ ، وَأَعْطَاكَ مَا احْتَسَبْتَ أَجْمَعَ ». أَوْ كَمَا قَالَ.
Tercemesi:
Bize Yezid b. Harun, ona et-Teymî, ona Ebu Süfyan, ona da Ubey b. Ka‘b’ın şöyle dediğini rivayet etti: Medine’de bir adam vardı ki, kıbleye namaz kılanlar arasında evi mescitten onunki kadar uzak bir kimse olduğunu bilmiyorum. Bununla birlikte Rasulullah (sav) ile birlikte namazlarda cemaate katılırdı. Ona: Sıcağın şiddetli zamanlarında ve karanlıkta binmek üzere kendine bir eşek satın alsan nasıl olur, denilince, o şöyle dedi: Vallahi, evimin mescide bitişik olması beni memnun etmezdi. Nebi’ye (sav) bu durum haber verilince, buna dair ona soru sordu. Adam: Ey Allah’ın Rasulü, izimin, attığım adımların, ailemin yanına dönüşümün, gidişimin, gelişimin bana yazılmasını arzu ettiğim için böyle yapıyorum, diyerek – ya da buna yakın sözlerle- cevap verdi. Bunun üzerine Nebi (sav): “Allah sana bütün bunları versin ve Allah sana bütün umduklarını ihsan buyursun” ya da buna yakın sözlerle cevap verdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 60, 2/815
Senetler:
1. Ebu Münzir Übey b. Ka'b el-Ensarî (Übey b. Ka'b b. Kays b. Ubeyd b. Zeyd)
2. Ebu Osman en-Nehdî (Abdurrahman b. Mül b. Amr b. Adiy b. Vehb)
3. Ebu Mu'temir Süleyman b. Tarhân et-Teymî (Süleyman b. Tarhân)
4. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaate teşvik
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40062, DM001374
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ قَالَ حَدَّثَنِى اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِى عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِى عَبَّادُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ وَحَمْزَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ أَنَّهُمَا سَمِعَا الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ يُخْبِرُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَقْبَلَ وَأَقْبَلَ مَعَهُ الْمُغِيرَةُ حَتَّى وَجَدُوا النَّاسَ قَدْ أَقَامُوا الصَّلاَةَ صَلاَةَ الْفَجْرِ ، وَقَدَّمُوا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ يُصَلِّى لَهُمْ فَصَلَّى بِهِمْ عَبْدُ الرَّحْمَنِ رَكْعَةً مِنْ صَلاَةِ الْفَجْرِ قَبْلَ أَنْ يَأْتِىَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- ثُمَّ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَصَفَّ مَعَ النَّاسِ وَرَاءَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِى الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ ، فَلَمَّا سَلَّمَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- ثُمَّ صَلَّى فَفَزِعَ النَّاسُ لِذَلِكَ وَأَكْثَرُوا التَّسْبِيحَ ، فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- صَلاَتَهُ قَالَ لِلنَّاسِ :« قَدْ أَصَبْتُمْ أَوْ قَدْ أَحْسَنْتُمْ ».
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Salih, ona Leys b. Sa‘d, ona Ukayl, ona İbn Şihâb, ona Abbâd b. Ziyâd, ona da Urve b. el-Muğire ile Hamza b. el-Muğire’nin rivayet ettiklerine göre (babaları) el-Muğire b. Şu‘be’nin şu haberi verdiğini dinlemişlerdir: Rasulullah (sav) beraberinde el-Muğire ile birlikte geldi. Cemaatin namaz için -yani sabah namazı için- kamet getirmiş olduklarını ve kendilerine namaz kıldırmak üzere Abdurrahman b. Avf’ı öne geçirdiklerini gördüler. Abdurrahman b. Avf, Rasulullah (sav) gelmeden önce, kendilerine sabah namazının birinci rekâtını kıldırdıktan sonra, Rasulullah (sav) gelip cemaat ile birlikte ikinci rekâtta Abdurrahman’ın arkasında safta durdu. Abdurrahman selam verdikten sonra Rasulullah (sav) kalkıp namaz kıldı. İnsanlar bundan dolayı korkuya kapıldılar ve çokça: Subhanallah demeye başladılar. Rasulullah namazını bitirince cemaate: “(Ya) isabet ettiniz -yahut güzel yaptınız-” buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 81, 2/843
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Hamza b. Muğira es-Sekafi (Hamza b. Muğira b. Şu'be)
3. Ebu Harb Abbad b. Ziyad el-Ümevi (Abbad b. Ziyad b. Ebu Süfyan)
4. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
5. Ebu Halid Ukayl b. Halid el-Eylî (Ukayl b. Halid b. Ukayl)
6. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
7. Ebu Salih Abdullah b. Salih el-Cüheni (Abdullah b. Salih b. Muhammed b. Müslim)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Namaz, imama uyanın yapması gerekenler
Namaz, kaza etmek
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40095, DM001407
Hadis:
أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ يَزِيدَ بْنِ الأَسْوَدِ السُّوَائِىَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ : أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- صَلاَةَ الصُّبْحِ - قَالَ - فَإِذَا رَجُلاَنِ حِينَ صَلَّى النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- قَاعِدَانِ فِى نَاحِيَةٍ لَمْ يُصَلِّيَا - قَالَ - فَدَعَا بِهِمَا فَجِىءَ بِهِمَا تُرْعَدُ فَرَائِصُهُمَا قَالَ :« مَا مَنَعَكُمَا أَنْ تُصَلِّيَا؟ ». قَالاَ : صَلَّيْنَا فِى رِحَالِنَا. قَالَ :« فَلاَ تَفْعَلاَ ، إِذَا صَلَّيْتُمَا فِى رِحَالِكُمَا ثُمَّ أَدْرَكْتُمَا الإِمَامَ فَصَلِّيَا ، فَإِنَّهَا لَكُمَا نَافِلَةٌ ». قَالَ : فَقَامَ النَّاسُ يَأْخُذُونَ بِيَدِهِ يَمْسَحُونَ بِهَا وُجُوهَهُمْ - قَالَ - فَأَخَذْتُ بِيَدِهِ فَمَسَحْتُ بِهَا وَجْهِى فَإِذَا هِىَ أَبْرَدُ مِنَ الثَّلْجِ وَأَطْيَبُ رِيحاً مِنَ الْمِسْكِ.
Tercemesi:
Bize Hâşim b. el-Kasım, ona Şu‘be, ona da Ya‘lâ b. Ata’nın şöyle dediğini rivayet etmiştir: Cabir b. Yezid b. el-Esved es-Sevâî’yi babasından şunu rivayet ederken dinledim: Babası Nebi (sav) ile birlikte sabah namazını kıldı. Nebi namazını kıldığında iki adamın bir tarafta namaz kılmadan oturduklarını görüverdi. Rasulullah (sav) onların, yanına getirilmesini istedi. Yanına getirildiklerinde tir tir titriyorlardı. Allah Rasulü: “Neden namaz kılmadınız?” buyurdu. Onlar: Biz evlerimizde kılmıştık, dediler. Allah Rasulü şöyle buyurdu: “Böyle yapmayın, evlerinizde namaz kıldıktan sonra, imama yetişecek olursanız namaz kılınız, o namaz sizin için bir nafile olur” buyurdu. (Cabir’in babası) dedi ki: Bunun üzerine insanlar kalkıp onun elini tutarak, yüzlerini onun eline sürmeye başladılar. Ben de onun elini alıp yüzüme sürdüm, onun kardan daha serin, kokusunun da miskten daha hoş olduğunu gördüm.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 97, 2/862
Senetler:
1. Ebu Amr Yezid b. Esved es-Süvaî (Yezid b. Esved)
2. Cabir b. Yezid es-Süvai (Cabir b. Yezid b. Esved)
3. Ya'la b. Ata el-Amirî (Ya'la b. Ata)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu Nadr Haşim b. Kasım el-Leysi (Haşim b. Kasım b. Müslim)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatla kılmanın fazileti
Namaz, cemaatle
Namaz, evlerde