Öneri Formu
Hadis Id, No:
18995, T001409
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ أَبِى الأَشْعَثِ الصَّنْعَانِىِّ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ الإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا الْقِتْلَةَ وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذِّبْحَةَ وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ وَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ » . قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . أَبُو الأَشْعَثِ الصَّنْعَانِىُّ اسْمُهُ شُرَحْبِيلُ بْنُ آدَّةَ .
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Meni', ona Hüşeym, ona Halid, ona Ebu Kılabe, ona Ebu'l-Eş'as es-San'ânî, ona da Şeddad b. Evs, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu nakletmiştir: "Allah (cc) her işte ihsanı (iyilik) emretmiştir. Öldürdüğünüzde bile (işkence etmeden) iyi bir şekilde öldürün. Bir hayvan boğazladığınızda kesmeyi güzel yapın. Hayvan kesecekseniz bıçağınızı bileyin ve keseceğiniz hayvana acı vermeyin."
(Tirmizî), Bu hadis Hasen-Sahih'tir. Ebu'l-Eş'as es-San'ânî'nin ismi Şurahbil b. Üdde'dir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Diyât 14, 4/23
Senetler:
()
Konular:
Ahlak, mahlukata iyi davranmak
Eziyet, İşkence, hayvana işkence etmek
İhsan, ihsan
Kavramlar, hak
Kültürel hayat, Hayvanların kesiminde kullanılacak aletler
Seçki, Güzel ahlak
حدثنا الحميدي قال حدثنا سفيان قال حدثنا سالم بن أبى حفصة عن منذر الثوري عن محمد بن على بن الحنفية : هل جزاء الإحسان إلا الإحسان قال هي مسجلة للبر والفاجر قال أبو عبد الله قال أبو عبيد مسجلة مرسلة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
163545, EM000130
Hadis:
حدثنا الحميدي قال حدثنا سفيان قال حدثنا سالم بن أبى حفصة عن منذر الثوري عن محمد بن على بن الحنفية : هل جزاء الإحسان إلا الإحسان قال هي مسجلة للبر والفاجر قال أبو عبد الله قال أبو عبيد مسجلة مرسلة
Tercemesi:
(34-s) Muhammed İbni Alî'den (İbnu'l-Hanefiyye'den, Hazreti Alî'nin oğlundan) rivayet edildiğine göre :
«— İyiliğin karşılığı ancak iyiliktir.»
Âyet-i kerîmesini şöyle tefsir etmiştir: tyilik ve ihsanda bulunmak, herkese şamildir; iyi insanlara da yapılır, kötülere de...
Ebû Abdullah dedi ki:
«— (Bu âyet-i kerîme için) Ebû Ubeyd şöyle beyanda bulundu» :
«— Âyet-i kerîme mutlaktır, herkese şamildir.» (Rahman Sûresi, âyet: 60)[260]
Hazreti Peygambere kadar yükseltilmeyen bu haberden anlaşıldığına göre, İyilik ve ihsan, yalnız iyi kimselere yapılması gerekli değildir. Kötü huylulara ve günahkârlara da İyilik yap;t:r. Belki de bunlara yapılacak iyi-lifc sayesinde kalpleri yumuşayabilir, zararları önlenebilir veya hafifletile-biMrPHer ne olursa olsun yapılacak iyüiğin karşılığı maddî yönden olmasa bile, manevî sevabı olacaktır. Yine mükâfat olarak bir iyiliğe kavuşulmuş olacaktır.
(Bu habere ait başka bir kaynağa rastlanamamıştır.)[261]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 130, /148
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Kasım Muhammed b. Hanefiyye el-Haşimi (Muhammed b. Ali b. Ebu Talib)
2. Ebu Ya'lâ Münzir b. Ya'lâ es-Sevrî (Münzir b. Ya'lâ)
3. Ebu Yunus Salim b. Ebu Hafsa (Salim b. Ebu Hafsa)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Bekir el-Humeydî Abdullah b. Zübeyr (Abdullah b. Zübeyr b. İsa b. Ubeydullah)
Konular:
İhsan, ihsan
İman, İslam, İhsan
KTB, İMAN
KTB, İYİLİK, BİRR,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35855, HM003823
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَاضِرٌ أَبُو الْمُوَرِّعِ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ عَنْ عَوْسَجَةَ بْنِ الرَّمَّاحِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ اللَّهُمَّ أَحْسَنْتَ خَلْقِي فَأَحْسِنْ خُلُقِي
Tercemesi:
Açıklama:
Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım:
اللَّهُمَّ أَحْسَنْتَ خَلْقِي، فَأَحْسِنْ خُلُقِي
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Mes'ud 3823, 2/74
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Muğira Abdullah b. Ebu Hüzeyl el-Anezî (Abdullah b. Ebu Hüzeyl)
3. Avsece b. Rammâh el-Kûfî (Avsece b. Rammah el-Kûfî)
4. Ebu Abdurrahman Asım el-Ahvel (Asım b. Süleyman)
5. Ebu Müverri Muhadir b. Müverri' el-Hemdani (Muhadir b. Müverri')
Konular:
Ahlak, güzel ahlak
Dua
HZ. PEYGAMBER'İN EŞYALARI
Hz. Peygamber, duaları
İhsan, ihsan
Seçki, Hz. Peygamberin dilinden dualar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
3570, M005055
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ أَبِى الأَشْعَثِ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ قَالَ ثِنْتَانِ حَفِظْتُهُمَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ الإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا الْقِتْلَةَ وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذَّبْحَ وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ فَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekr b. Ebu Şeybe, ona İsmail b. Uleyye, ona Halid el-Hazzâ, ona Ebu Kılâbe, ona Ebu’l-Eş’as, ona da Şeddâd b. Evs’in şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah’tan (sav) bellediğim iki husus vardır, O şöyle buyurdu: “Şüphesiz Allah her şey hakkında ihsanı (iyiliği, güzelliği) yazmıştır. Bu sebeple öldürecek olursanız güzelce öldürün, kestiğiniz zaman güzelce kesin, aranızdan kim kesecekse bıçağını iyice bilesin ve keseceği hayvanı rahatlatsın.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sayd ve'z-zebâih ve mâ yü'kelü mine'l-hayevân 5055, /832
Senetler:
()
Konular:
Ahlak, mahlukata iyi davranmak
Ahlak, Savaş, savaş ahlakı
HZ.PEYGAMBER DÖNEMİNDEKİ ARAÇ-GEREÇLER
İhsan, ihsan
Kesme, hayvanları kesme
Öneri Formu
Hadis Id, No:
64524, HM017258
Hadis:
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَنْبَأَنَا خَالِدٌ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ كَتَبَ الْإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا الْقِتْلَةَ وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذِّبْحَةَ وَلْيُحِدَّنَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ وَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ
Tercemesi:
Bize Hüşeym, ona Halid, ona Ebu Kılâbe, ona Ebü'l-Eşas, ona da Şeddad b. Evs, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu haber vermiştir: "Allah her şeyin güzellikle yapılmasını (kullarına) emretmiştir. O halde öldürdüğünüz zaman o işi güzel yaparak öldürün. Kestiğiniz zaman güzel kesin. Biriniz (bir hayvanı) keseceği zaman hayvana eziyet etmemek için bıçağını keskinleştirsin."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Şeddad b. Evs 17258, 5/836
Senetler:
()
Konular:
Ahlak, mahlukata iyi davranmak
Eziyet, İşkence, hayvana işkence etmek
Haklar, Hayvan Hakları
İhsan, ihsan
Kurban, kesim kuralları
Merhamet, hayvanlara
عبد الرزاق عن معمر عن ليث عن محمد بن كعب القرظي قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن من كان على حرام فرغب الله عنه فحوله منه إلى غيره ان يغفر الله له ، ومن أحسن من محسن مؤمن أو كافر فقد وقع أجره على الله في عاجل دنياه أو آجل آخرته ، ومن صلى صلاة صليت عليه عشرة ، ومن دعا لي دعوة حطت عنه خطاياة ، والجمعة حق على كل مسلم ، أو قال : من كان يؤمن بالله فالجمعة حق عليه إلا عبدا أو امرأة أو صبي أو مريض ، فمن استغنى بلهو أو تجارة استغنى الله عنه والله غني حميد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
64762, MA005200
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن ليث عن محمد بن كعب القرظي قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن من كان على حرام فرغب الله عنه فحوله منه إلى غيره ان يغفر الله له ، ومن أحسن من محسن مؤمن أو كافر فقد وقع أجره على الله في عاجل دنياه أو آجل آخرته ، ومن صلى صلاة صليت عليه عشرة ، ومن دعا لي دعوة حطت عنه خطاياة ، والجمعة حق على كل مسلم ، أو قال : من كان يؤمن بالله فالجمعة حق عليه إلا عبدا أو امرأة أو صبي أو مريض ، فمن استغنى بلهو أو تجارة استغنى الله عنه والله غني حميد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5200, 3/172
Senetler:
()
Konular:
Cuma Namazı, Cuma Namazı Katılanlar/ Katılmayanlar
Cuma Namazı, Kadın, cuma namazına katılmaması
Cuma Namazı, Kadınlar kılmalı mı?
Cuma Namazı, kılma engelleri
Cuma namazı, kılma ve kıldırma şartları
Cuma namazı, terkedenin akibeti
İhsan, ihsan
KTB, CUMA
KTB, GÜNAH
KTB, NAMAZ,