عبد الرزاق عن الثوري عن حصين قال : سألت إبراهيم عن الجرل يقتل القملة في الصلاة ، قال : ليس بشئ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
51563, MA001751
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن حصين قال : سألت إبراهيم عن الجرل يقتل القملة في الصلاة ، قال : ليس بشئ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 1751, 1/448
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, haşerat
Hayvanlar, öldürmek/ zarar vermek
Namaz, namazda zararlı hayvan öldürülmesi
عبد الرزاق عن ثور بن يزيد عن راشد بن سعد عن مالك ابن يخامر قال : رأيت معاذ بن جبل يقتل القملة والبراغيث في الصلاة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
51564, MA001752
Hadis:
عبد الرزاق عن ثور بن يزيد عن راشد بن سعد عن مالك ابن يخامر قال : رأيت معاذ بن جبل يقتل القملة والبراغيث في الصلاة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 1752, 1/448
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, haşerat
Hayvanlar, öldürmek/ zarar vermek
Namaz, namazda zararlı hayvan öldürülmesi
عبد الرزاق عن ابن التيمي عن أبيه عن الحسن قال : ليس في قتل القملة وضوء ، قال : وكان ابن سيرين يرى الوضوء.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
51565, MA001753
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن التيمي عن أبيه عن الحسن قال : ليس في قتل القملة وضوء ، قال : وكان ابن سيرين يرى الوضوء.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 1753, 1/449
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
Konular:
Abdest, bozmayan şeyler
Hayvanlar, haşerat
Hayvanlar, öldürmek/ zarar vermek
عبد الرزاق عن إسماعيل بن مسلم عن الحسن قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : اقتلوا العقرب والحية على كل حال.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
51567, MA001755
Hadis:
عبد الرزاق عن إسماعيل بن مسلم عن الحسن قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : اقتلوا العقرب والحية على كل حال.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 1755, 1/449
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, haşerat
Hayvanlar, öldürmek/ zarar vermek
Hayvanlar, Yılanları öldürmek
Namaz, namazda zararlı hayvan öldürülmesi
عبد الرزاق عن الثوري عن مغيرة عن إبراهيم قال : سئل عن الرجل يقتل العقرب في الصلاة قال : إن في الصلاة لشغلا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
51568, MA001756
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن مغيرة عن إبراهيم قال : سئل عن الرجل يقتل العقرب في الصلاة قال : إن في الصلاة لشغلا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 1756, 1/449
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, haşerat
Hayvanlar, öldürmek/ zarar vermek
Namaz, namazda zararlı hayvan öldürülmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
140257, BS003485
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ ح وَأَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ ضَمْضَمٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ : أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِقَتْلِ الأَسْوَدَيْنِ فِى الصَّلاَةِ الْحَيَّةِ وَالْعَقْرَبِ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 3485, 4/317
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Damdam b. Cevs el-Hiffâni (Damdam b. Haris b. Cevs)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Ali b. Mübarek el-Hünâî (Ali b. Mübarek)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Yunus b. Habib el-İclî (Yunus b. Habib b. Abdülkahir b. Abdülaziz b. Ömer b. Kays)
6. Ebu Bekir Ahmed b. Mansur er-Ramâdî (Ahmed b. Mansur b. Seyyar b. Mübarek)
7. Abdullah b. Cafer el-İsbehânî (Abdullah b. Cafer b. Ahmed b. Faris)
7. İsmail b. Muhammed es-Saffar (İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Salih b. Abdurrahman)
8. Ebu Bekir Muhammed b. Hasan el-Eşarî (Muhammed b. Hasan b. Fûrek)
8. Ali b. Muhammed el-Ümevi (Ali b. Muhammed b. Abdullah b. Bişran)
Konular:
Hayvanlar, haşerat
Hayvanlar, Yılanları öldürmek
Namaz, namazda zararlı hayvan öldürülmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
140258, BS003486
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَإِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ أَخْبَرَنِى أَبِى حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ عَنْ أُمِّ كُلْثُومِ بِنْتِ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِى بَكْرٍ الصِّدِّيقِ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يُصَلِّى فِى الْبَيْتِ ، فَجَاءَ عَلِىُّ بْنُ أَبِى طَالِبٍ كَرَّمَ اللَّهُ تَعَالَى وَجْهَهُ فَدَخَلَ ، فَلَمَّا رَأَى رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يُصَلِّى قَامَ إِلَى جَانِبِهِ يُصَلِّى - قَالَ - فَجَاءَتْ عَقْرَبٌ حَتَّى انْتَهَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- ثُمَّ تَرَكَتْهُ ، وَأَقْبَلَتْ إِلَى عَلِىٍّ ، فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ عَلِىٌّ ضَرَبَهَا بِنَعْلِهِ ، فَلَمْ يَرَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِقَتْلِهِ إِيَّاهَا بَأْسًا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 3486, 4/318
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ümmü Külsüm bt. Esma (Ümmü Külsüm bt. Esma)
3. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
4. Velid b. Mezyed el-Uzri (Velid b. Mezyed b. Yezid)
5. Abbas b. Velid el-Uzri (Abbas b. Velid b. Mezyed b. Yezid)
6. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
7. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
7. Ebu Abdullah İshak b. Muhammed es-Sûsî (İshak b. Muhammed b. Yusuf b. Yakub)
Konular:
Hayvanlar, haşerat
Hayvanlar, Yılanları öldürmek
Namaz, namazda zararlı hayvan öldürülmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
140259, BS003487
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِىُّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ الأَسْوَدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« كَفَاكَ الْحَيَّةَ ضَرْبَةٌ بِالسَّوْطِ ، أَصَبْتَهَا أَمْ أَخْطَأْتَهَا ». وَهَذَا إِنْ صَحَّ فَإِنَّمَا أَرَادَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ وُقُوعَ الْكِفَايَةِ بِهَا فِى الإِتْيَانِ بِالْمَأْمُورِ ، فَقَدْ أَمَرَ -صلى الله عليه وسلم- بِقَتْلِهَا ، وَأَرَادَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ إِذَا امْتَنَعَتْ بِنَفْسِهَا عِنْدَ الْخَطَإِ ، وَلَمْ يُرِدْ بِهِ الْمَنْعَ مِنَ الزِّيَادَةِ عَلَى ضَرْبَةٍ وَاحِدَةٍ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 3487, 4/318
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. Amr el-Leysî (Muhammed b. Amr b. Alkame b. Vakkas)
4. Humeyd b. Esved el-Basri (Humeyd b. Esved b. Eşkar)
5. İsmail b. Mesleme el-Harisi (İsmail b. Mesleme b. Ka'neb)
6. Rabi' b. Süleyman el-Murâdî (Rabi' b. Süleyman b. Abdülcebbâr b. Kâmil)
7. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
8. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Hayvanlar, haşerat
Hayvanlar, Yılanları öldürmek
Namaz, namazda zararlı hayvan öldürülmesi