Açıklama: Tarikleriyle hasendir. Bu isnad Sâbit'in zaafından dolayı zayıftır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
67894, HM019391
Hadis:
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ الْفَرَّاءُ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ زَاذَانَ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيِّ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ الْمَدِينَةِ فَبَيْنَا نَحْنُ نَسِيرُ إِذْ رَفَعَ لَنَا شَخْصٌ فَذَكَرَ نَحْوَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ وَقَعَتْ يَدُ بَكْرِهِ فِي بَعْضِ تِلْكَ الَّتِي تَحْفِرُ الْجُرْذَانُ وَقَالَ فِيهِ هَذَا مِمَّنْ عَمِلَ قَلِيلًا وَأُجِرَ كَثِيرًا
Tercemesi:
Açıklama:
Tarikleriyle hasendir. Bu isnad Sâbit'in zaafından dolayı zayıftır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Cerir b. Abdullah el-Becelî 19891, 6/504
Senetler:
1. Ebu Amr Cerir b. Abdullah el-Becelî (Cerir b. Abdullah b. Cabir)
2. Ebu Ömer Zazan el-Kindi (Zâzân)
3. Ebu Hamza Sabit b. Ebu Safiyye es-Sümalî (Sabit b. Dinar)
4. Abdulhamid b. Ebu Cafer Ferrâ (Abdulhamid b. Keysan)
5. Şâzân Esved b. Âmir eş-Şâmî (Esved b. Âmir)
Konular:
Cenaze, cenazenin yıkanması
Cenaze, kefenlemek
Cenaze, koku sürmek
Eğitim, Hz. Peygamber'in Müslümanları Eğitmesi
Hz. Peygamber, öğreticiliği
İman
İman, Esasları
İman, Melekler, Melek-insan ilişkisi
Kabir, lahd yapmak
KTB, İMAN
Kur'an, Ayet Yorumu
Ölüm, esnasında ve sonrasında insan
Sahabe, İlk Müslüman Nesiller
Sahabe, İslama girişleri
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن عوف بن أبي رجاء العطاردي عن عمران ابن الحصين قال : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر هو وأصحابه ، فأصابهم عطش شديد فأرسل النبي صلى الله عليه وسلم رجلين من أصحابه ، علي والزبير ، أو غيرهما ، فقال إنكما ستجدان امرأة في مكان كذا وكذا ، معها بعير عليه مزادتان ، فأتيا بها ، فأتيا المرأة فوجداها قد ركبت بين مزادتيها على البعير ، فقالا لها : أجيبي رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقالت : من رسول الله ؟ أهذا الصابئ ؟ قالا : هذا الذي تعنين ، وهو رسول الله حقا ، فجاءا بها ، فأمر النبي صلى الله عليه وسلم فجعل في إناء من مزاديتها شئيا ، ثم قال : ما شاء الله أن يقول ، ثم أعاد الماء في المزادتين ، ثم أمر بعرا المزادتين ففتحت ، ثم أمر الناس فملؤوا آنيتهم وأسقيتهم ، فلم يدعوا إناء ولا سقاء إلا ملؤوه ، فقال عمران : فكان يخيل إلي أنهما لم يزدادا إلا امتلاء قال : فأمر النبي صلى الله عليه وسلم بثوبها فبسط ، ثم أصحابه فجاءوا من أزوادهم حتى ملا لها ثوبها ، ثم قال : اذهبي فإنا لم نأخذ من مائك شيئا ،ولكن الله سقانا ، فجاءت أهلها فأخبرتهم ، فقالت : جئتكم من عند أسحر الناس [ أو ] إنه لرسول الله حقا ، قال : فجاء أهل ذلك الجو فأسلموا كلهم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89460, MA020537
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن عوف بن أبي رجاء العطاردي عن عمران ابن الحصين قال : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر هو وأصحابه ، فأصابهم عطش شديد فأرسل النبي صلى الله عليه وسلم رجلين من أصحابه ، علي والزبير ، أو غيرهما ، فقال إنكما ستجدان امرأة في مكان كذا وكذا ، معها بعير عليه مزادتان ، فأتيا بها ، فأتيا المرأة فوجداها قد ركبت بين مزادتيها على البعير ، فقالا لها : أجيبي رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقالت : من رسول الله ؟ أهذا الصابئ ؟ قالا : هذا الذي تعنين ، وهو رسول الله حقا ، فجاءا بها ، فأمر النبي صلى الله عليه وسلم فجعل في إناء من مزاديتها شئيا ، ثم قال : ما شاء الله أن يقول ، ثم أعاد الماء في المزادتين ، ثم أمر بعرا المزادتين ففتحت ، ثم أمر الناس فملؤوا آنيتهم وأسقيتهم ، فلم يدعوا إناء ولا سقاء إلا ملؤوه ، فقال عمران : فكان يخيل إلي أنهما لم يزدادا إلا امتلاء قال : فأمر النبي صلى الله عليه وسلم بثوبها فبسط ، ثم أصحابه فجاءوا من أزوادهم حتى ملا لها ثوبها ، ثم قال : اذهبي فإنا لم نأخذ من مائك شيئا ،ولكن الله سقانا ، فجاءت أهلها فأخبرتهم ، فقالت : جئتكم من عند أسحر الناس [ أو ] إنه لرسول الله حقا ، قال : فجاء أهل ذلك الجو فأسلموا كلهم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20537, 11/277
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, Hz. Peygamber'in verdiği gaybi haberler
Hz. Peygamber, abdest suyunun bereketi,
Sahabe, İslama girişleri
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : ما علمنا أحدا أسلم قبل زيد بن حارثة. قال عبد الرزاق : ولا أعلم أحدا ذكره.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88948, MA020393
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : ما علمنا أحدا أسلم قبل زيد بن حارثة. قال عبد الرزاق : ولا أعلم أحدا ذكره.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20393, 11/227
Senetler:
()
Konular:
Sahabe, Fazileti
Sahabe, İlk Müslüman Nesiller
Sahabe, İslama girişleri
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : رأيت أبا جهل في النوم أتاني فبايعني ، فلما أسلم خالد بن الوليد قيل للنبي صلى الله عليه وسلم : هو هذا الذي رأيت في أبي جهل وهو ابن عمه ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : لا ، فلما جاء عكرمة بن أبي جهل ، فأسلم ، قال : هو هذا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88843, MA020365
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : رأيت أبا جهل في النوم أتاني فبايعني ، فلما أسلم خالد بن الوليد قيل للنبي صلى الله عليه وسلم : هو هذا الذي رأيت في أبي جهل وهو ابن عمه ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : لا ، فلما جاء عكرمة بن أبي جهل ، فأسلم ، قال : هو هذا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20365, 11/216
Senetler:
()
Konular:
Rüya, peygamberlerin
Sahabe, İslama girişleri
Tarihsel şahsiyetler, Ebu Cehil ve karısı
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن قتادة عن الحسنوغيره قال : أول من أسلم بعد خديجة علي بن أبي طالب وهو ابن خمس عشرة ، أو ست عشرة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88945, MA020391
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن قتادة عن الحسنوغيره قال : أول من أسلم بعد خديجة علي بن أبي طالب وهو ابن خمس عشرة ، أو ست عشرة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20391, 11/226
Senetler:
()
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Ali
Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Hatice
Sahabe, Fazileti
Sahabe, İlk Müslüman Nesiller
Sahabe, İslama girişleri