عبد الرزاق عن ابن التيمي عن عبد الملك بن عمير قال : حدثني الحواري بن زياد قال : كنت جالسا عند عبد الله ابن عمر ، فجاءه رجل شاب فقال : ألا تجاهد ؟ فسكت وأعرض عنه ، فقال ابن عمر : إن الاسلام بني على أربع دعائم ، إقام الصلاة ، وإيتاء الزكاة ، لا يفرق بينهما ، وصيام شهر رمضان ، وحج البيت من استطاع إليه سبيلا ، وإن الجهاد والصدقة من العمل الحسن.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79256, MA009279
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن التيمي عن عبد الملك بن عمير قال : حدثني الحواري بن زياد قال : كنت جالسا عند عبد الله ابن عمر ، فجاءه رجل شاب فقال : ألا تجاهد ؟ فسكت وأعرض عنه ، فقال ابن عمر : إن الاسلام بني على أربع دعائم ، إقام الصلاة ، وإيتاء الزكاة ، لا يفرق بينهما ، وصيام شهر رمضان ، وحج البيت من استطاع إليه سبيلا ، وإن الجهاد والصدقة من العمل الحسن.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9279, 5/173
Senetler:
()
Konular:
Cihad, cihada teşvik
İslam, İslamın Şartları
Sadaka, fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
144725, BS007968
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ : الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ يَزِيدَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ عَنْ أَبِى مَالِكٍ الأَشْجَعِىِّ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« بُنِىَ الإِسْلاَمُ عَلَى خَمْسٍ عَلَى أَنْ يُوَحَّدَ اللَّهُ ، وَإِقَامِ الصَّلاَةِ ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ ، وَصِيَامِ رَمَضَانَ ، وَالْحَجِّ ».رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ. وَزَادَ فِيهِ فَقَالَ رَجُلٌ : الْحَجِّ ، وَصِيَامِ رَمَضَانَ قَالَ لاَ « صِيَامِ رَمَضَانَ وَالْحَجِّ ». هَكَذَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-.
Tercemesi:
Bize Ebu Abdullah el-Hâfız (Beyhakî), onlara Ebu Ali el-Hüseyn b. Ali b. Yezîd el-Hâfız, onlara Ebu Ya’lâ el-Mevsılî, onlara Muhammed b. Abdullah b. Nümeyr, onlara Ebu Hâlid el-Ahmer’in; Ebu Mâlik el-Eşceî’den, onun Sa’d b. Ubeyde’den, onun da İbn Ömer’den rivayet ettiğine göre Nebi (s.) şöyle demiştir:
-“İslam beş şey üzerine bina edilmiştir: Allah’ı birliğine (tevhide) inanmak, namaz kılmak, zekat vermek, Ramazan orucunu tutmak ve haccetmek.”
Bu rivayete şu ilaveyi de ekledi: Bir adam bu hadisi naklederken önce “haccı sonra Ramazan orucunu” zikredince İbn Ömer,
- “Ramazan orucu ve hac” şeklinde değil, ben Rasûlüllah’tan (s.) böyle (önce oruç sonra haccı) söylediğini duydum,” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Savm 7968, 8/399
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Sa'd b. Ubeyde es-Sülemi (Sa'd b. Ubeyde)
3. Ebu Malik Sa'd b. Tarık el-Eşca'i (Sa'd b. Tarık b. eşyem)
4. Ebu Halid Süleyman b. Hayyan el-Caferî (Süleyman b. Hayyan)
5. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Numeyr el-Hemdânî el-Hârifî (Muhammed b. Abdullah b. Numeyr el-Hemedânî)
6. Ebu Ya'lâ el-Mevsılî (Ahmed b. Ali b. Müsenna b. Yahya b. İsa)
7. Hüseyin b. Ali en-Nisaburî (Hüseyin b. Ali b. Yezid)
8. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Allah İnancı, varlığı ve birliği
Hac, farziyyeti
İslam, İslamın Şartları
Namaz, Farziyeti
Oruç Olgusu
Oruç, farziyeti
Tevhid, İslam inancı
Zekat, farziyeti
عبد الرزاق عن معمر والثوري عن أبي إسحاق عن صلة ابن زفر عن حذيفة قال : بني الاسلام على ثمانية أسهم ، شهادة أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله ، وإقام الصلاة ، وإيتاء الزكاة ، وصوم رمضان ، والحج ، والامر بالمعروف ، والنهي عن المنكر ، وقد خاب من لا سهم له .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79257, MA009280
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر والثوري عن أبي إسحاق عن صلة ابن زفر عن حذيفة قال : بني الاسلام على ثمانية أسهم ، شهادة أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله ، وإقام الصلاة ، وإيتاء الزكاة ، وصوم رمضان ، والحج ، والامر بالمعروف ، والنهي عن المنكر ، وقد خاب من لا سهم له .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9280, 5/173
Senetler:
()
Konular:
İslam, İslamın Şartları
عبد الرزاق عن المثنى بن الصباح عن طاووس قال : سمعته يقول : أوصى النبي صلى الله عليه وسلم معاذ بن جبل حين بعثه إلى اليمن فقال : إنك ستأتي على ناس من أهل الكتاب ، فادعهم إلى التوحيد ، فإن أقروا بذلك ، فقل إن الله قد فرض عليكم خمس صلوات بالليل والنهار ، فإن أقروا بذلك فقل : إن الله قد فرض عليكم صيام شهر في إثني عشر شهرا ، فان أقروا بذلك فقل : إن الله قد فرض عليكم زكاة في أموالكم ، تؤخذ من أغنيائكم ، فإن أقروا بذلك فخذ من أموالهم ، واجتنب كرائم أموالهم ، وإياك ودعوة المظلوم ، فإنه لا حجاب دوني .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79626, MA009420
Hadis:
عبد الرزاق عن المثنى بن الصباح عن طاووس قال : سمعته يقول : أوصى النبي صلى الله عليه وسلم معاذ بن جبل حين بعثه إلى اليمن فقال : إنك ستأتي على ناس من أهل الكتاب ، فادعهم إلى التوحيد ، فإن أقروا بذلك ، فقل إن الله قد فرض عليكم خمس صلوات بالليل والنهار ، فإن أقروا بذلك فقل : إن الله قد فرض عليكم صيام شهر في إثني عشر شهرا ، فان أقروا بذلك فقل : إن الله قد فرض عليكم زكاة في أموالكم ، تؤخذ من أغنيائكم ، فإن أقروا بذلك فخذ من أموالهم ، واجتنب كرائم أموالهم ، وإياك ودعوة المظلوم ، فإنه لا حجاب دوني .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9420, 5/215
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
2. Müsenna b. Sabbah (Müsenna b. Sabbah)
3. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Dua, beddua, mazlumun bedduası
Hz. Peygamber, tavsiyeleri
İslam, İslamın Şartları
Namaz, beş vakit
Şehirler, Yemen
Tebliğ, dine davet ve tebliğde metot
Zekat, farziyeti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
141278, BS004506
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ : عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ : إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ قِرَاءَةً عَلَيْهِ فِى الْمُحَرَّمِ سَنَةَ سَبْعَ وَثَلاَثِينَ وَثَلاَثَمِائَةٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْمُنَادِى حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِى سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ : أَنَّ أَعْرَابِيًّا جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- ثَائِرَ الرَّأْسِ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِى مَا افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَىَّ مِنَ الصَّلاَةِ. فَقَالَ :« الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ شَيْئًا ». فَقَالَ : أَخْبِرْنِى مَاذَا فَرَضَ اللَّهُ عَلَىَّ مِنَ الصِّيَامِ. قَالَ :« صِيَامُ رَمَضَانَ إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ شَيْئًا ». فَقَالَ : أَخْبِرْنِى مَا فَرَضَ اللَّهُ عَلَىَّ مِنَ الزَّكَاةِ.
قَالَ : فَأَخْبَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِشَرَائِعِ الإِسْلاَمِ فَقَالَ : وَالَّذِى أَكْرَمَكَ لاَ أَتَطَوَّعُ شَيْئًا ، وَلاَ أَنْتَقِصُ مِمَّا فَرَضَ اللَّهُ عَلَىَّ شَيْئًا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« أَفْلَحَ وَأَبِيهِ إِنْ صَدَقَ ، دَخَلَ الْجَنَّةَ وَاللَّهِ إِنْ صَدَقَ ». أَخْرَجَاهُ فِى الصَّحِيحَيْنِ عَنْ قُتَيْبَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ :« أَوْ دَخَلَ الْجَنَّةَ وَأَبِيهِ إِنْ صَدَقَ ».
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 4506, 5/239
Senetler:
1. Ebu Muhammed Talha b. Ubeydullah el-Kuraşî (Talha b. Ubeydullah b. Osman b. Amr b. Ka'b)
2. Malik b. Ebu Amir el-Asbahî (Malik b. Amir b. Haris b. Gaymân)
3. Ebu Süheyl Nafi' b. Malik et-Teymî (Nafi' b. Malik b. Amr b. Haris)
4. Ebu İshak İsmail b. Cafer el-Ensarî (İsmail b. Cafer b. Ebu Kesir)
5. Davud b. Rüşeyd el-Haşimî (Davud b. Rüşeyd)
6. Muhammed b. Ebu Davud el-Münadi (Muhammed b. Ubeydullah b. Yezid)
7. İsmail b. Muhammed es-Saffar (İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Salih b. Abdurrahman)
8. Ali b. Muhammed el-Ümevi (Ali b. Muhammed b. Abdullah b. Bişran)
Konular:
Cennet, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
İslam, İslamın Şartları
Nafile ibadet, Namaz
Nafile Oruç, nafile
Namaz, beş vakit
Oruç Olgusu
Zekat, farziyeti
حدثنا عثمان بن أحمد الدقاق ثنا حنبل بن إسحاق نا عفان ثنا عبد الواحد بن زياد ثنا سعيد بن كثير بن عبيد حدثني أبي أنه سمع أبا هريرة يقول قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : أمرت أن أقاتل الناس حتى يشهدوا أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة ثم قد حرم علي دماؤهم وأموالهم وحسابهم على الله عز و جل وكذلك رواه أبو جعفر الرازي عن يونس عن الحسن عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه و سلم وكذلك قال عمران القطان عن معمر عن الزهري عن أنس عن أبي بكر عن النبي صلى الله عليه و سلم نحوه
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184056, DK000892
Hadis:
حدثنا عثمان بن أحمد الدقاق ثنا حنبل بن إسحاق نا عفان ثنا عبد الواحد بن زياد ثنا سعيد بن كثير بن عبيد حدثني أبي أنه سمع أبا هريرة يقول قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : أمرت أن أقاتل الناس حتى يشهدوا أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة ثم قد حرم علي دماؤهم وأموالهم وحسابهم على الله عز و جل وكذلك رواه أبو جعفر الرازي عن يونس عن الحسن عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه و سلم وكذلك قال عمران القطان عن معمر عن الزهري عن أنس عن أبي بكر عن النبي صلى الله عليه و سلم نحوه
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 892, 1/432
Senetler:
()
Konular:
Cihad, kelime-i tevhid getirenin öldürülmeyeceği
İslam, İslamın Şartları
Savaş, dini koruma bilinci
Savaş, ilan etme ve savaş hukuku