Giriş


Açıklama: Bu rivâyette الْحَسَنِ'ın tedlisi söz konusudur.

    Öneri Formu
44114 HM007138 İbn Hanbel, II, 230


    Öneri Formu
12072 İM001089 İbn Mâce, İkâmetu's-Salavât, 80


    Öneri Formu
21583 N002409 Nesai, Sıyâm, 81


    Öneri Formu
25030 B002665 Buhari, Şehâdât, 18


    Öneri Formu
26163 N001378 Nesai, Cuma, 8


    Öneri Formu
41423 DM001578 Darimi, Salat, 190


    Öneri Formu
44881 HM005128 İbn Hanbel, II, 51


Açıklama: Yapılan açıklamalara göre o dönemde kullanılan kimi erkek kokuları hem renk hem de koku verirdi. Bazı kadın kokuları ise sadece renk verir ancak koku vermezdi. Dolayısıyla burada kast edilen renk veren ancak koku vermeyen kadın kokuları olmalıdır. Yani bir anlamda zaruret sebebiyle bu tür kokuların kullanılmasına izin verilmektedir. Zira normal şartlarda erkeklerin, kadınlara özgü esans vb. kullanması mekruhtur. Hadis, Cuma namazına giden kişiler için güzel koku kullanmanın önemine vurgu yapmaktadır. Örnek bir değerlendirme olarak bkz. Nevevî, el-Minhâc fî şerhi Sahîhi'l-Müslim b. Haccâc, Beytü'l-efkâri'd-devliyye, Riyad, ty, s. 557.(https://ia800202.us.archive.org/33/items/waq105914/105914.pdf Erişim tr: 08.06.2019)

    Öneri Formu
1562 M001960 Müslim, Cum'a, 7


Açıklama: الْمُبَارَكُ tedlis ile meşhur olmuştur. İsnadda الْحَسَنِ'dan işittiğini belirtmemiş عَنْ ile rivâyet etmiştir. İsnadda yer alan الْحَسَنِ Hasan el-Basrî'dir. O da Ebû Hureyre'den işitmemiştir.

    Öneri Formu
44871 HM008339 İbn Hanbel, II, 328


    Öneri Formu
61035 HM009928 İbn Hanbel, II, 460