Öneri Formu
Hadis Id, No:
38822, DM000738
Hadis:
أَخْبَرَنَا قَبِيصَةُ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- تَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً وَنَضَحَ فَرْجَهُ.
Tercemesi:
Bize Kabîsa (b. Ukbe), ona Sufyân (es-Sevrî), ona Zeyd b. Eslem, ona Ata' b. Yesâr, ona da (Abdullah) İbn Abbâs (ra),"Peygamber (sav) (abdest uzuvlarını) birer kere (yıkayarak) abdest aldı ve avret yerine su serpti." diye rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Tahâret 738, 1/554
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Ata b. Yesar el-Hilalî (Ata b. Yesar)
3. Ebu Üsame Zeyd b. Eslem el-Kuraşî (Zeyd b. Eslem)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
5. Ebu Amir Kabisa b. Ukbe es-Süvaî (Kabisa b. Ukbe b. Muhammed)
Konular:
Abdest, uzuvların kaç kere yıkanacağı
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
38825, DM000741
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ قَالَ : جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ لِلْمُسَافِرِ ، وَيَوْماً وَلَيْلَةً لِلْمُقِيمِ. يَعْنِى الْمَسْحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Yusuf, ona Sufyân (es-Sevrî), ona Amr b. Kays, ona Hakem b. Uteybe, ona Kâsım b. Muhaymire, ona Şureyh b. Hâni, ona da Ali b. Ebi Tâlib (ra) şöyle rivayet etmiştir: "Rasulullah (sav), yolcu (misafir) için üç gün ve üç gece, mukîm (yolculuk yapmayan kimse) için ise bir gün bir gece (müddet) belirledi. Ali (ra) (bu sürelerle) mestler üzerine meshi kastediyor.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Tahâret 42, 1/556
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Mikdam Şureyh b. Hâni el-Harisi (Şureyh b. Hâni b. Yezid b. Ka'b)
3. Ebu Urve Kasım b. Muhaymira el-Hemdani (Kasım b. Muhaymira)
4. Ebu Abdullah Hakem b. Uteybe el-Kindî (Hakem b. Uteybe)
5. Amr b. Kays el-Mülâi (Amr b. Kays)
6. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
7. Ebu Abdullah Muhammed b. Yusuf el-Firyabî (Muhammed b. Yusuf b. Vakıd b. Osman)
Konular:
Abdest, abdestte mestin müddeti
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281169, İM000481-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَشِيرِ بْنِ ذَكْوَانَ الدِّمَشْقِىُّ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ الْحَارِثِ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِى سُفْيَانَ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ « مَنْ مَسَّ فَرْجَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Mualla b. Mansur, (T) Bize Abdullah b. Ahmed b. Beşir b. Zekvan ed-Dımeşkî, ona Mervan b. Muhammed, ona Heysem b. Hümeyd, ona Haris, ona Mekhul, ona Anbese b. Ebu Süfyan, ona da Ümmü Habibe (r.anha) şöyle demiştir: Hz. Peygamber'den (sav) şöyle derken işittim: Kim cinsel uzvuna dokunursa abdest alsın.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Tahâret ve sünenüha 63, /86
Senetler:
1. Ümmü Habibe (Remle bt. Ebu Süfyan b. Harb b. Ümeyye)
2. Anbese b. Ebu Süfyan el-Kuraşi (Anbese b. Sahr b. Harb b. Ümeyye)
3. Mekhul b. Ebu Müslim eş-Şâmî (Mekhul b. Ebu Müslim Şehrab b. Şazel eş-Şamî)
4. Ala b. Haris el-Hadramî (Ala b. Haris b. Abdülvaris)
5. Mervan b. Muhammed et-Tatarî (Mervan b. Muhammed b. Hassan)
6. Ebu Ya'lâ Muallâ b. Mansur er-Râzî (Muallâ b. Mansûr)
7. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Abdest, tenasul uzvuna dokunmak nedeniyle
KTB, ABDEST
عن عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرت عن معاوية أنه قال : نهيت أن أتوضأ في النحاس وأن آني أهلي في غرة الهلال ، وإذا انتبهت من سنتي للصلاة أن أستاك ، قال : قيل لي : أرى أن قوله (آتى أهلي في غرة الهلال (يحذر الناس ذلك في الهلال وفي النصف من أجل الشيطان .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44962, MA000180
Hadis:
عن عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرت عن معاوية أنه قال : نهيت أن أتوضأ في النحاس وأن آني أهلي في غرة الهلال ، وإذا انتبهت من سنتي للصلاة أن أستاك ، قال : قيل لي : أرى أن قوله (آتى أهلي في غرة الهلال (يحذر الناس ذلك في الهلال وفي النصف من أجل الشيطان .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 180, 1/60
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaviye b. Ebu Süfyan el-Ümevi (Muaviye b. Sahr b. Harb b. Ümeyye b. Abdü Şems)
2. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
3. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Abdest, abdest alırken misvak kullanmak
KTB, ABDEST
731- حدثنا يزيد قال أنا العوام عمن أخبره عن أبي الدرداء قال أقصد في الوضوء ولو كنت على شاطيء نهر
Öneri Formu
Hadis Id, No:
98086, MŞ000731
Hadis:
731- حدثنا يزيد قال أنا العوام عمن أخبره عن أبي الدرداء قال أقصد في الوضوء ولو كنت على شاطيء نهر
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Tahâret 731, 1/469
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Derdâ Uveymir b. Malik el-Ensârî (Uveymir b. Zeyd b. Malik b. Kays b. Aişe b. Ümeyye)
Konular:
Abdest, abdest suyunda israf
KTB, ABDEST
729- حدثنا يزيد بن هارون عن أبي العوام عن أبي العوام أنه رأى جارا له يتوضأ فقال أقصد في الوضوء
Öneri Formu
Hadis Id, No:
98084, MŞ000729
Hadis:
729- حدثنا يزيد بن هارون عن أبي العوام عن أبي العوام أنه رأى جارا له يتوضأ فقال أقصد في الوضوء
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Tahâret 729, 1/469
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Hüzeyl Galib b. Hüzeyl el-Evdi (Galib b. Hüzeyl)
Konular:
Abdest, abdest suyunda israf
KTB, ABDEST
حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، قال : أخبرني سماك بن حرب ، قال : سمعت أبا ثور ، يحدث عن جابر بن سمرة ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم « سئل عن الوضوء من لحوم الغنم فرخص فيه وسئل عن الصلاة في مرابض الغنم - أو قال : مباتها شك أبو داود - فرخص فيه وسئل عن الوضوء من لحوم الإبل فأمر به وسئل عن الصلاة في مبارك الإبل فنهى عنها وكرهه »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
134784, TM000803
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، قال : أخبرني سماك بن حرب ، قال : سمعت أبا ثور ، يحدث عن جابر بن سمرة ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم « سئل عن الوضوء من لحوم الغنم فرخص فيه وسئل عن الصلاة في مرابض الغنم - أو قال : مباتها شك أبو داود - فرخص فيه وسئل عن الوضوء من لحوم الإبل فأمر به وسئل عن الصلاة في مبارك الإبل فنهى عنها وكرهه »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Cabir b. Semure 803, 2/126
Senetler:
1. Ebu Halid Cabir b. Semure el-Amirî (Cabir b. Semure b. Cünâde)
2. Ebu Sevr Cafer b. Ebu Sevr es-Süvai (Cafer b. Ebu Sevr b. Cabir b. Semure)
3. Simak b. Harb ez-Zühlî (Simak b. Harb b. Evs b. Halid)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
Konular:
Abdest, deve eti yemek abdesti bozar mı?
KTB, ABDEST
Namaz, deve yataklarında
1179 - أخبرناه أبو عبد الله الحافظ قال : أخبرني أبو أحمد الحافظ قال : أخبرنا محمد بن إسحاق الثقفي قال : حدثنا يوسف بن مرسى قال : حدثنا أبو أسامة ، فذكره
ورواه أنس بن عياض عن عبيد الله ، عن سعيد بن أبي سعيد المقبري ، عن أبي هريرة ، على معنى حديث ابن المثنى عن يحيى ، وقال في آخره : « فإذا فعلت هذا ، فقد تمت صلاتك ، وما انتقصت من هذا شيئا ، فإنما انتقصته من صلاتك » ، وقال فيه : « إذا قمت إلى الصلاة ، فأسبغ الوضوء »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
198307, BMS001179
Hadis:
1179 - أخبرناه أبو عبد الله الحافظ قال : أخبرني أبو أحمد الحافظ قال : أخبرنا محمد بن إسحاق الثقفي قال : حدثنا يوسف بن مرسى قال : حدثنا أبو أسامة ، فذكره
ورواه أنس بن عياض عن عبيد الله ، عن سعيد بن أبي سعيد المقبري ، عن أبي هريرة ، على معنى حديث ابن المثنى عن يحيى ، وقال في آخره : « فإذا فعلت هذا ، فقد تمت صلاتك ، وما انتقصت من هذا شيئا ، فإنما انتقصته من صلاتك » ، وقال فيه : « إذا قمت إلى الصلاة ، فأسبغ الوضوء »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 1179, 2/203
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Said Keysan el-Makburî (Keysan Ebu Said)
3. Ebu Sa'd Said b. Ebu Said el-Makburî (Said b. Keysan)
4. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
5. Ebu Üsame Hammâd b. Üsame el-Kuraşî (Hammâd b. Üsame b. Zeyd)
6. Ebu Yakub Yusuf b. Musa er-Râzi (Yusuf b. Musa b. Râşid b. Bilal)
7. Ebu Abbas Muhammed b. İshak es-Serrac (Muhammed b. İshak b. İbrahim b. Mihran)
8. Ebu Ahmed el-Hâkim en-Nisaburî (Muhammed b. Muhammed b. Ahmed b. İshak)
9. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Abdest, alınış şekli
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
209109, BM000419
Hadis:
(419) - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، قَالَ: نا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: نا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ حُمْرَانَ،: أَنَّ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «دَعَا بِوَضُوءٍ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Osman İbn Affan ani'n-Nebi 419, 2/74
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Amr Osman b. Affân (Osman b. Affân b. Ebu Âs b. Ümeyye b. Abdüşems)
Konular:
Abdest, abdest alırken yardım alma
KTB, ABDEST