حدثنا أبو صالح الأصبهاني أنا أبو مسعود أحمد بن الفرات نا أبو أسامة عن الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر عن عبد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه قال : سئل رسول صلى الله عليه و سلم عن الماء وما ينوبه من السباع و الدواب فقال إذا كان الماء قلتين لم ينجسه شيء. قال الشيخ أبو الحسن فاتفق عثمان بن أبي شيبة وعبد الله بن الزبير الحميدي ومحمد بن حسان الأزرق ويعيش بن الجهم ومحمد بن عثمان بن كرامة والحسين بن علي بن الأسود وأحمد بن عبد الحميد الحارثي وأحمد بن زكريا بن سفيان الواسطي وعلي بن شعيب وعلي بن محمد بن أبي الخصيب وأبو مسعود ومحمد بن الفضيل البلخي فرووه عن أبي أسامة عن الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر وتابعهم الشافعي عن الثقة عنده عن الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر وقال يعقوب بن إبراهيم الدورقي ومن ذكرنا معه في أول الكتاب عن أبي أسامة عن الوليد بن كثير عن محمد بن جعفر بن الزبير فلما اختلف علي أبي أسامة في إسناده أحببنا أن نعلم من أتى بالصواب فنظرنا في ذلك فوجدنا شعيب بن أيوب قد رواه عن أبي أسامة عن الوليد بن كثير على الوجهين جميعا عن محمد بن جعفر بن الزبير ثم أتبعه عن محمد بن عباد بن جعفر فصح القولان جميعا عن أبي أسامة وصح أن الوليد بن كثير رواه عن محمد بن جعفر بن الزبير وعن محمد بن عباد بن جعفر جميعا عن عبد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه فكان أبو أسامة مرة يحدث به عن الوليد بن كثير عن محمد بن جعفر بن الزبير ومرة يحدث به عن الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر والله أعلم فأما حديث شعيب بن أيوب عن أبي أسامة عن الوليد بن كثير عن الرجلين جميعا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
182964, DK000011
Hadis:
حدثنا أبو صالح الأصبهاني أنا أبو مسعود أحمد بن الفرات نا أبو أسامة عن الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر عن عبد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه قال : سئل رسول صلى الله عليه و سلم عن الماء وما ينوبه من السباع و الدواب فقال إذا كان الماء قلتين لم ينجسه شيء. قال الشيخ أبو الحسن فاتفق عثمان بن أبي شيبة وعبد الله بن الزبير الحميدي ومحمد بن حسان الأزرق ويعيش بن الجهم ومحمد بن عثمان بن كرامة والحسين بن علي بن الأسود وأحمد بن عبد الحميد الحارثي وأحمد بن زكريا بن سفيان الواسطي وعلي بن شعيب وعلي بن محمد بن أبي الخصيب وأبو مسعود ومحمد بن الفضيل البلخي فرووه عن أبي أسامة عن الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر وتابعهم الشافعي عن الثقة عنده عن الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر وقال يعقوب بن إبراهيم الدورقي ومن ذكرنا معه في أول الكتاب عن أبي أسامة عن الوليد بن كثير عن محمد بن جعفر بن الزبير فلما اختلف علي أبي أسامة في إسناده أحببنا أن نعلم من أتى بالصواب فنظرنا في ذلك فوجدنا شعيب بن أيوب قد رواه عن أبي أسامة عن الوليد بن كثير على الوجهين جميعا عن محمد بن جعفر بن الزبير ثم أتبعه عن محمد بن عباد بن جعفر فصح القولان جميعا عن أبي أسامة وصح أن الوليد بن كثير رواه عن محمد بن جعفر بن الزبير وعن محمد بن عباد بن جعفر جميعا عن عبد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه فكان أبو أسامة مرة يحدث به عن الوليد بن كثير عن محمد بن جعفر بن الزبير ومرة يحدث به عن الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر والله أعلم فأما حديث شعيب بن أيوب عن أبي أسامة عن الوليد بن كثير عن الرجلين جميعا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 11, 1/12
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, Kulleteyn, suların temiz olma miktarı
حدثنا إسحاق بن محمد بن الفضل بن الزيات نا علي بن شعيب نا أبو أسامة نا الوليد بن كثير عن محمد بن جعفر : بإسناده نحوه وقال من الدواب والسباع
Öneri Formu
Hadis Id, No:
182965, DK000006
Hadis:
حدثنا إسحاق بن محمد بن الفضل بن الزيات نا علي بن شعيب نا أبو أسامة نا الوليد بن كثير عن محمد بن جعفر : بإسناده نحوه وقال من الدواب والسباع
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 6, 1/10
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, Kulleteyn, suların temiz olma miktarı
فحدثنا به أبو بكر أحمد بن محمد بن سعدان الصيدلاني بواسط نا شعيب بن أيوب نا أبو أسامة عن الوليد بن كثير عن محمد بن جعفر بن الزبير عن عبد الله بن عبد الله بن عمر عن عبد الله بن عمر : أن رسول صلى الله عليه و سلم سئل عن الماء وما ينوبه من السباع والدواب فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا كان الماء قلتين لم يحمل الخبث
Öneri Formu
Hadis Id, No:
182969, DK000012
Hadis:
فحدثنا به أبو بكر أحمد بن محمد بن سعدان الصيدلاني بواسط نا شعيب بن أيوب نا أبو أسامة عن الوليد بن كثير عن محمد بن جعفر بن الزبير عن عبد الله بن عبد الله بن عمر عن عبد الله بن عمر : أن رسول صلى الله عليه و سلم سئل عن الماء وما ينوبه من السباع والدواب فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا كان الماء قلتين لم يحمل الخبث
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 12, 1/14
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, Kulleteyn, suların temiz olma miktarı
Temizlik, suların temizliği
حدثنا الحسين بن إسماعيل نا حفص بن عمرو نا يحيى بن سعيد القطان ح ونا الحسين نا سلم بن جنادة ومحمد بن عثمان بن كرامة قالا نا بن نمير جميعا عن عبيد الله بن عمر أخبرني عمرو بن دينار عن أبي الطفيل عامر بن واثلة : أن أبا بكر الصديق رضي الله عنه سئل عن ماء البحر فقال هو الطهور ماؤه الحل ميتته
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183028, DK000072
Hadis:
حدثنا الحسين بن إسماعيل نا حفص بن عمرو نا يحيى بن سعيد القطان ح ونا الحسين نا سلم بن جنادة ومحمد بن عثمان بن كرامة قالا نا بن نمير جميعا عن عبيد الله بن عمر أخبرني عمرو بن دينار عن أبي الطفيل عامر بن واثلة : أن أبا بكر الصديق رضي الله عنه سئل عن ماء البحر فقال هو الطهور ماؤه الحل ميتته
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 72, 1/44
Senetler:
1. Ebu Bekir es-Sıddîk (Abdullah b. Osman b. Amir b. Amr b. Ka'b)
2. Ebu Tufeyl Amir b. Vasile el-Leysi (Amir b. Vasile b. Abdullah b. Umeyr b. Cabir)
3. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
4. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
5. Ebu Hişam Abdullah b. Nümeyr el-Hemdânî (Abdullah b. Nümeyr b. Abdullah b. Ebu Hayye)
5. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
6. Ebu Ömer Hafs b. Amr er-Rebâlî (Hafs b. Amr b. Rebâl b. İbrahim b. Aclan)
6. Ebu Cafer Muhammed b. Osman el-İcli (Muhammed b. Osman b. Muhammed b. Osman b. Kerame)
6. Ebu Sâib Selm b. Cünade es-Süvai (Selm b. Cünade b. Selm b. Halid)
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, deniz suyunun temizliği
Yiyecekler, Deniz ve kara meytesi
حدثنا إسماعيل بن العباس بن محمد الوراق نا محمد بن حسان الأزرق ح ونا عثمان بن إسماعيل بن بكر السكري نا يعيش بن الجهم بالحديثة قالا نا أبو أسامة نا الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر عن عبد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه قال : سئل رسول الله صلى الله عليه و سلم عن الماء وما ينوبه من الدواب والسباع وقال يعيش بن الجهم من السباع والدواب فقال إذا كان الماء قلتين لم يحمل الخبث.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
182963, DK000005
Hadis:
حدثنا إسماعيل بن العباس بن محمد الوراق نا محمد بن حسان الأزرق ح ونا عثمان بن إسماعيل بن بكر السكري نا يعيش بن الجهم بالحديثة قالا نا أبو أسامة نا الوليد بن كثير عن محمد بن عباد بن جعفر عن عبد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه قال : سئل رسول الله صلى الله عليه و سلم عن الماء وما ينوبه من الدواب والسباع وقال يعيش بن الجهم من السباع والدواب فقال إذا كان الماء قلتين لم يحمل الخبث.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 5, 1/10
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, Kulleteyn, suların temiz olma miktarı
نا محمد بن علي بن محمد بن سهل الإمام نا الحسين بن علي بن عبد الصمد ثنا بحر بن الحكم نا عباد بن صهيب نا الوليد بن كثير نا محمد بن جعفر بن الزبير عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم سئل عن الماء وما ينوبه من الدواب والسباع فقال إذا كان الماء قلتين لم يحمل الخبث
Öneri Formu
Hadis Id, No:
182972, DK000015
Hadis:
نا محمد بن علي بن محمد بن سهل الإمام نا الحسين بن علي بن عبد الصمد ثنا بحر بن الحكم نا عباد بن صهيب نا الوليد بن كثير نا محمد بن جعفر بن الزبير عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم سئل عن الماء وما ينوبه من الدواب والسباع فقال إذا كان الماء قلتين لم يحمل الخبث
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 15, 1/14
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, Kulleteyn, suların temiz olma miktarı
Temizlik, suların temizliği
حدثنا أبو عمرو عثمان بن أحمد الدقاق نا علي عن إبراهيم الواسطي نا محمد بن أبي نعيم نا سعيد بن زيد سمعت محمد بن إسحاق حدثني محمد بن جعفر عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر عن عبد الله بن عمر قال سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : وسأله رجل عن الماء يكون بأرض الفلاة وما ينتابه من الدواب والسباع فقال إذا بلغ الماء قلتين لم يحمل الخبث
Öneri Formu
Hadis Id, No:
182974, DK000017
Hadis:
حدثنا أبو عمرو عثمان بن أحمد الدقاق نا علي عن إبراهيم الواسطي نا محمد بن أبي نعيم نا سعيد بن زيد سمعت محمد بن إسحاق حدثني محمد بن جعفر عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر عن عبد الله بن عمر قال سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : وسأله رجل عن الماء يكون بأرض الفلاة وما ينتابه من الدواب والسباع فقال إذا بلغ الماء قلتين لم يحمل الخبث
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 17, 1/18
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, Kulleteyn, suların temiz olma miktarı
Temizlik, suların temizliği
نا محمد بن نوح الجنديسابوري ثنا هارون بن إسحاق ثنا المحاربي اسمه عبد الرحمن بن عمر ح ونا عبد الله بن جعفر بن خشيش نا يوسف بن موسى نا جرير ح ونا أحمد بن عبد الله بن محمد الوكيل نا الحسن بن عرفة نا عبدة بن سليمان عن محمد بن إسحاق عن محمد بن جعفر بن الزبير عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر قال : سمعت النبي صلى الله عليه و سلم سئل عن الماء يكون بأرض الفلاة وما ينوبه من الدواب والسباع فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا كان الماء قدر قلتين لم يحمل الخبث [ ص 20 ] قال بن عرفة وسمعت هشيما يقول تفسير القلتين يعني الجرتين الكبار وكذلك رواه إبراهيم بن سعد وحماد بن سلمة ويزيد بن زريع وعبد الله بن المبارك وعبد الله بن نمير وعبد الرحيم بن سليمان وأبو معاوية الضرير ويزيد بن هارون وإسماعيل بن عياش وأحمد بن خالد الوهبي وسفيان الثوري وسعيد بن زيد أخو حماد بن زيد وزائدة بن قدامة عن محمد بن إسحاق عن محمد بن جعفر بن الزبير عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه عن النبي صلى الله عليه و سلم
Öneri Formu
Hadis Id, No:
182973, DK000016
Hadis:
نا محمد بن نوح الجنديسابوري ثنا هارون بن إسحاق ثنا المحاربي اسمه عبد الرحمن بن عمر ح ونا عبد الله بن جعفر بن خشيش نا يوسف بن موسى نا جرير ح ونا أحمد بن عبد الله بن محمد الوكيل نا الحسن بن عرفة نا عبدة بن سليمان عن محمد بن إسحاق عن محمد بن جعفر بن الزبير عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر قال : سمعت النبي صلى الله عليه و سلم سئل عن الماء يكون بأرض الفلاة وما ينوبه من الدواب والسباع فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا كان الماء قدر قلتين لم يحمل الخبث [ ص 20 ] قال بن عرفة وسمعت هشيما يقول تفسير القلتين يعني الجرتين الكبار وكذلك رواه إبراهيم بن سعد وحماد بن سلمة ويزيد بن زريع وعبد الله بن المبارك وعبد الله بن نمير وعبد الرحيم بن سليمان وأبو معاوية الضرير ويزيد بن هارون وإسماعيل بن عياش وأحمد بن خالد الوهبي وسفيان الثوري وسعيد بن زيد أخو حماد بن زيد وزائدة بن قدامة عن محمد بن إسحاق عن محمد بن جعفر بن الزبير عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه عن النبي صلى الله عليه و سلم
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 16, 1/15
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, Kulleteyn, suların temiz olma miktarı
Temizlik, suların temizliği
نا أبو سهل أحمد بن محمد بن زياد وعمر بن عبد العزيز بن دينار قالا حدثنا أبو إسماعيل الترمذي نا محمد بن وهب السلمي نا بن عياش عن محمد بن إسحاق عن الزهري عن عبيد الله بن عبد الله عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه و سلم : انه سئل عن القليب يلقى فيه الجيف ويشرب منه الكلاب والدواب فقال ما بلغ الماء قلتين فما فوق ذلك لم ينجسه شيء كذا رواه محمد بن وهب عن إسماعيل بن عياش بهذا الإسناد والمحفوظ عن بن عياش عن محمد بن إسحاق عن محمد بن جعفر بن الزبير عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه. و رُوي عن عبد الوهاب بن عطاء، عن محمد بن إسحاق ، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، عن النبي صلى الله عليه و سلم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
182977, DK000020
Hadis:
نا أبو سهل أحمد بن محمد بن زياد وعمر بن عبد العزيز بن دينار قالا حدثنا أبو إسماعيل الترمذي نا محمد بن وهب السلمي نا بن عياش عن محمد بن إسحاق عن الزهري عن عبيد الله بن عبد الله عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه و سلم : انه سئل عن القليب يلقى فيه الجيف ويشرب منه الكلاب والدواب فقال ما بلغ الماء قلتين فما فوق ذلك لم ينجسه شيء كذا رواه محمد بن وهب عن إسماعيل بن عياش بهذا الإسناد والمحفوظ عن بن عياش عن محمد بن إسحاق عن محمد بن جعفر بن الزبير عن عبيد الله بن عبد الله بن عمر عن أبيه. و رُوي عن عبد الوهاب بن عطاء، عن محمد بن إسحاق ، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، عن النبي صلى الله عليه و سلم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 20, 1/18
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Köpek, köpeklerin artığı
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, içine pislik düşen sular,
Temizlik, Kulleteyn, suların temiz olma miktarı
Temizlik, suların temizliği
حدثنا أبو ذر أحمد بن محمد بن أبي بكر الواسطي والعباس بن العباس بن المغيرة الجوهري قالا نا عبيد الله بن سعد حدثني عمي نا أبي عن بن إسحاق حدثني عبد الله بن أبي سلمة أن عبد الله بن عبد الله بن رافع بن خديج حدثه أنه سمع أبا سعيد الخدري رضي الله عنه يحدث : انه قيل لرسول الله صلى الله عليه و سلم يا رسول الله أنتوضأ من بئر بضاعة وهي بئر يطرح فيها المحائض ولحوم الكلاب والنتن فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم إن الماء طهور لا ينجسه شيء
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183015, DK000059
Hadis:
حدثنا أبو ذر أحمد بن محمد بن أبي بكر الواسطي والعباس بن العباس بن المغيرة الجوهري قالا نا عبيد الله بن سعد حدثني عمي نا أبي عن بن إسحاق حدثني عبد الله بن أبي سلمة أن عبد الله بن عبد الله بن رافع بن خديج حدثه أنه سمع أبا سعيد الخدري رضي الله عنه يحدث : انه قيل لرسول الله صلى الله عليه و سلم يا رسول الله أنتوضأ من بئر بضاعة وهي بئر يطرح فيها المحائض ولحوم الكلاب والنتن فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم إن الماء طهور لا ينجسه شيء
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 59, 1/37
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri
Temizlik, içine pislik düşen sular,
Temizlik, suların temizliği