1035 - أخبرنا أبو عبد الرحمن السلمي قال : أخبرنا علي بن عمر الحافظ قال : قال لنا أبو بكر بن أبي داود : « أبو غطفان هذا رجل مجهول » وآخر الحديث ، يريد هذه اللفظة في الإشارة ، زيادة في الحديث ، ولعله من قول ابن إسحاق ، والصحيح عن النبي صلى الله عليه وسلم ، أنه كان يشير في الصلاة ، رواه أنس ، وجابر ، وغيرهما قال أحمد : وقد روى محمد بن سيرين في حديث ابن مسعود : « أن النبي صلى الله عليه وسلم ، أومأ برأسه ، حين سلم عليه » ، وكان محمد يأخذ به ، ورواية من روى في حديثه أنه رد عليه السلام ، بعد فراغه من الصلاة في ثبوتها نظر ، وحديث صهيب ، وبلال في قصة الأنصار ، بعد حديث ابن مسعود ، والله أعلم . قال الشافعي : ومثل حمل الصبي ، ووضعه واحتج
Açıklama: -
Öneri Formu
Hadis Id, No:
198163, BMS001035
Hadis:
1035 - أخبرنا أبو عبد الرحمن السلمي قال : أخبرنا علي بن عمر الحافظ قال : قال لنا أبو بكر بن أبي داود : « أبو غطفان هذا رجل مجهول » وآخر الحديث ، يريد هذه اللفظة في الإشارة ، زيادة في الحديث ، ولعله من قول ابن إسحاق ، والصحيح عن النبي صلى الله عليه وسلم ، أنه كان يشير في الصلاة ، رواه أنس ، وجابر ، وغيرهما قال أحمد : وقد روى محمد بن سيرين في حديث ابن مسعود : « أن النبي صلى الله عليه وسلم ، أومأ برأسه ، حين سلم عليه » ، وكان محمد يأخذ به ، ورواية من روى في حديثه أنه رد عليه السلام ، بعد فراغه من الصلاة في ثبوتها نظر ، وحديث صهيب ، وبلال في قصة الأنصار ، بعد حديث ابن مسعود ، والله أعلم . قال الشافعي : ومثل حمل الصبي ، ووضعه واحتج
Tercemesi:
Açıklama:
-
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 1035, 2/112
Senetler:
()
Konular:
KTB, SELAM
Selam, işaretle selam alma
Selam, namaz kılana
Selam, selam almanın keyfiyeti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
270336, BS003453-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىُّ إِمْلاَءً وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو قِرَاءَةً قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنِى مِسْعَرٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ : أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ سَلَّمَ عَلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ يُصَلِّى ، فَقَالَ بِرَأْسِهِ يَعْنِى الرَّدَّ.
Tercemesi:
Bize Ebû Abdurrahman es-Sülemî imlâen (yazdırarak), Ebû Saîd b. Ebû Amr da kırâeten (okuyarak), onlara Ebu’l-Abbas el-Esam, ona Ahmed b. Abdülhamid, ona Muhammed b. Bişr, ona Mis’ar, ona Âsım, ona da İbn Sîrîn, Abdullah b. Mes’ud (r.a)’un, Peygamber (s.a.v.)’e namaz esnasında selam verdiğini ve onun da (selamı) aldığını kastederek başıyla bunu ifade ettiğini rivayet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 3453, 4/299
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Ebu Abdurrahman Asım el-Ahvel (Asım b. Süleyman)
4. Ebu Seleme Misar b. Kidam el-Âmirî (Misar b. Kidam b. Zuheyr b. Ubeyde b. Haris)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Bişr el-Abdî (Muhammed b. Bişr b. Fürâfisa b. Muhtar b. Rudeyh)
6. Ahmed b. Abdülhamid el-Kuraşi (Ahmed b. Abdülhamid b. Halid)
7. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
8. Ebu Abdurrahman es-Sülemi (Muhammed b. Hüseyin b. Musa b. Halid b. Salim b. Raviye b. Said)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, işaretle selam alma
Selam, karşılık verilmeyecek durumlar
Selam, namaz kılana
Öneri Formu
Hadis Id, No:
270360, BS003449-3
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِى وَأَبُو زَكَرِيَّا : يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّى قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ نَافِعٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ : خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِلَى قُبَاءَ فَسَمِعَتْ بِهِ الأَنْصَارُ ، فَجَاءُوا يُسَلِّمُونَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. قَالَ فَقُلْتُ لِبِلاَلٍ أَوْ صُهَيْبٍ : كَيْفَ رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَرُدُّ عَلَيْهِمْ وَهُمْ يُسَلِّمُونَ عَلَيْهِ وَهُوَ يُصَلِّى؟ قَالَ : يُشِيرُ بِيَدِهِ. قَالَ وَبَلَغَنِى فِى غَيْرِ هَذَا الْحَدِيثِ أَنَّ صُهَيْبًا الَّذِى سَأَلَهُ ابْنُ عُمَرَ ، ابْنُ وَهْبٍ بقوله. قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللَّهُ وَقَدْ قَالَ أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِىُّ : كِلاَ الْحَدِيثَيْنِ عِنْدِى صَحِيحٌ وَقَدْ رَوَاهُ ابْنُ عُمَرَ عَنْ بِلاَلٍ وَصُهَيْبٍ جَمِيعًا.
Tercemesi:
Bize Ebû Bekir Ahmed b. el-Hasen el-Kâdî ve Ebû Zekeriya Yahya b. İbrahim el-Müzekkî, onlara Ebu’l-Abbas Muhammed b. Ya’kub, ona Bahr b. Nasr, ona İbn Vehb kırâeten, ona Hişam b. Sa’d, ona da Nâfi’, Abdullah b. Ömer (r.a)’dan şöyle duyduğunu rivayet etti: “Rasûlüllah (s.a.v.)’in Kuba Mescidi’ne geldiğini duyan Ensar’dan bazı kişiler Mescid’e gelip Resûlüllah (s.a.v)’i selamladılar”. Abdullah b. Ömer (r.a) (devamla) dedi ki: “Bilal (r.a) yahut Suheyb (r.a)’a dedim ki: ‘Rasûlüllah (s.a.v.)’in namaz esnasında kendisine selam verdiklerinde selamlarına nasıl karşılık verdiğini gördün?’. Bilal (r.a) yahut Suheyb (r.a) (cevaben) dedi ki: (Selamı almanın ifadesi olarak) Eliyle işaret ediyor”.
(İbn Vehb) Dedi ki: Bir diğer rivayette İbn Ömer (r.a)’ın, bu soruyu sorduğu kişinin (Bilal değil) Suheyb (r.a) olduğu bilgisi bana ulaştı. eş-Şeyh (r.h) (Beyhakî) dedi ki: Ebû Îsa et-Tirmizî demiştir ki: Bana göre (Bilal’den yahut Suheyb’ten gelen) her iki rivayet de sahihtir; yani İbn Ömer (r.a), aynı hadisi hem Bilal’den hem de Suheyb’ten rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 3449, 4/297
Senetler:
1. Ebu Abdullah Bilal b. Rabah el-Habeşî (Bilal b. Rabah)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
4. Ebu Abbad Hişam b. Sa'd el-Kuraşî (Hişam b. Sa'd)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Bahr b. Nasr el-Havlani (Bahr b. Nasr b. Sabık)
7. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
8. Ahmed b. Hasan el-Haraşî (Ahmed b. Hasan b. Ahmed b. Hafs b. Müslim b. Yezid b. Ali)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, işaretle selam alma
Selam, karşılık verilmeyecek durumlar
Selam, namaz kılana
Öneri Formu
Hadis Id, No:
270361, BS003449-4
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِى وَأَبُو زَكَرِيَّا : يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّى قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ نَافِعٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ : خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِلَى قُبَاءَ فَسَمِعَتْ بِهِ الأَنْصَارُ ، فَجَاءُوا يُسَلِّمُونَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. قَالَ فَقُلْتُ لِبِلاَلٍ أَوْ صُهَيْبٍ : كَيْفَ رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَرُدُّ عَلَيْهِمْ وَهُمْ يُسَلِّمُونَ عَلَيْهِ وَهُوَ يُصَلِّى؟ قَالَ : يُشِيرُ بِيَدِهِ. قَالَ وَبَلَغَنِى فِى غَيْرِ هَذَا الْحَدِيثِ أَنَّ صُهَيْبًا الَّذِى سَأَلَهُ ابْنُ عُمَرَ ، ابْنُ وَهْبٍ بقوله. قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللَّهُ وَقَدْ قَالَ أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِىُّ : كِلاَ الْحَدِيثَيْنِ عِنْدِى صَحِيحٌ وَقَدْ رَوَاهُ ابْنُ عُمَرَ عَنْ بِلاَلٍ وَصُهَيْبٍ جَمِيعًا.
Tercemesi:
Bize Ebû Bekir Ahmed b. el-Hasen el-Kâdî ve Ebû Zekeriya Yahya b. İbrahim el-Müzekkî, onlara Ebu’l-Abbas Muhammed b. Ya’kub, ona Bahr b. Nasr, ona İbn Vehb kırâeten, ona Hişam b. Sa’d, ona da Nâfi’, Abdullah b. Ömer (r.a)’dan şöyle duyduğunu rivayet etti: “Rasûlüllah (s.a.v.)’in Kuba Mescidi’ne geldiğini duyan Ensar’dan bazı kişiler Mescid’e gelip Resûlüllah (s.a.v)’i selamladılar”. Abdullah b. Ömer (r.a) (devamla) dedi ki: “Bilal (r.a) yahut Suheyb (r.a)’a dedim ki: ‘Rasûlüllah (s.a.v.)’in namaz esnasında kendisine selam verdiklerinde selamlarına nasıl karşılık verdiğini gördün?’. Bilal (r.a) yahut Suheyb (r.a) (cevaben) dedi ki: (Selamı almanın ifadesi olarak) Eliyle işaret ediyor”.
(İbn Vehb) Dedi ki: Bir diğer rivayette İbn Ömer (r.a)’ın, bu soruyu sorduğu kişinin (Bilal değil) Suheyb (r.a) olduğu bilgisi bana ulaştı. eş-Şeyh (r.h) (Beyhakî) dedi ki: Ebû Îsa et-Tirmizî demiştir ki: Bana göre (Bilal’den yahut Suheyb’ten gelen) her iki rivayet de sahihtir; yani İbn Ömer (r.a), aynı hadisi hem Bilal’den hem de Suheyb’ten rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 3449, 4/297
Senetler:
1. Ebu Abdullah Bilal b. Rabah el-Habeşî (Bilal b. Rabah)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
4. Ebu Abbad Hişam b. Sa'd el-Kuraşî (Hişam b. Sa'd)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Bahr b. Nasr el-Havlani (Bahr b. Nasr b. Sabık)
7. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
8. Ebu Zekeriyya Yahya b. Ebû İshak en-Nîsâbûrî (Yahya b. İbrahim b. Muhammed b. Yahya b. Sahnûye)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, işaretle selam alma
Selam, karşılık verilmeyecek durumlar
Selam, namaz kılana
حدثنا أبو خالد الأحمر عن ابن عجلان عن يعقوب بن عبد الله بن الأشج عن بسر بن سعيد قال سلم على النبي صلى الله عليه وسلم رجل وهو يصلي فأشار إليه بيده كأنه ينهاه
Öneri Formu
Hadis Id, No:
104290, MŞ004844
Hadis:
حدثنا أبو خالد الأحمر عن ابن عجلان عن يعقوب بن عبد الله بن الأشج عن بسر بن سعيد قال سلم على النبي صلى الله عليه وسلم رجل وهو يصلي فأشار إليه بيده كأنه ينهاه
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 4844, 3/533
Senetler:
1. Büsr b. Saîd el-Hadramî (Büsr b. Saîd)
2. Ebu Yusuf Yakub b. Abdullah el-Mahzumî (Yakub b. Abdullah b. Eşec)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. Aclân el-Kuraşî (Muhammed b. Aclân)
4. Ebu Halid Süleyman b. Hayyan el-Caferî (Süleyman b. Hayyan)
Konular:
KTB, SELAM
Namaz, namaz kılanın selamı işaretle alması
Selam, işaretle selam alma
Selam, namaz kılana
- حدثنا سفيان بن عيينة عن زيد بن أسلم عن ابن عمر قال سألت صهيبا كيف كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع حيث كان يسلم عليه قال كان يشير بيده
Öneri Formu
Hadis Id, No:
104292, MŞ004846
Hadis:
- حدثنا سفيان بن عيينة عن زيد بن أسلم عن ابن عمر قال سألت صهيبا كيف كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع حيث كان يسلم عليه قال كان يشير بيده
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 4846, 3/535
Senetler:
1. Ebu Yahya Suheyb er-Rumî (Suheyb b. Sinan b. Hâlid b. Amr)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Üsame Zeyd b. Eslem el-Kuraşî (Zeyd b. Eslem)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
Konular:
KTB, SELAM
Namaz, namaz kılanın selamı işaretle alması
Selam, işaretle selam alma
Selam, namaz kılana
Öneri Formu
Hadis Id, No:
236608, EYM005638
Hadis:
5638 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: «صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَسْجِدِ قُبَاءَ» فَجَاءَ نَاسٌ مِنَ الْأَنْصَارِ يُسَلِّمُونَ عَلَيْهِ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ، وَكَانَ مَعَهُ صُهَيْبٌ، فَسَأَلْتُهُ كَيْفَ كَانَ يَرُدُّ عَلَيْهِمْ؟ قَالَ: «كَانَ يُشِيرُ إِلَيْهِمْ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Ya'lâ el-Mevsılî, Müsned-i Ebû Ya'la, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 5638, 10/11
Senetler:
1. Ebu Yahya Suheyb er-Rumî (Suheyb b. Sinan b. Hâlid b. Amr)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Üsame Zeyd b. Eslem el-Kuraşî (Zeyd b. Eslem)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Cafer Muhammed b. Sabbah ed-Dûlâbî (Muhammed b. Sabbah)
Konular:
KTB, SELAM
Namaz, namaz kılanın selamı işaretle alması
Selam, işaretle selam alma
Selam, namaz kılana
Öneri Formu
Hadis Id, No:
236613, EYM005643
Hadis:
5643 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسْجِدَ قُبَاءَ وَهُوَ مَسْجِدُ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ يُصَلِّي فِيهِ، فَدَخَلَتْ عَلَيْهِ رِجَالٌ مِنَ الْأَنْصَارِ فَسَلَّمُوا عَلَيْهِ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ، فَسَأَلْتُ صُهَيْبًا وَكَانَ دَاخِلًا مَعَهُ كَيْفَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ إِذَا سُلِّمَ عَلَيْهِ؟ قَالَ: «كَانَ يُشِيرُ بِيَدِهِ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Ya'lâ el-Mevsılî, Müsned-i Ebû Ya'la, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 5643, 10/15
Senetler:
1. Ebu Yahya Suheyb er-Rumî (Suheyb b. Sinan b. Hâlid b. Amr)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Üsame Zeyd b. Eslem el-Kuraşî (Zeyd b. Eslem)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Muhammed b. Mansur el-Huzai (Muhammed b. Mansur b. Sabit b. Halid)
Konular:
KTB, SELAM
Namaz, namaz kılanın selamı işaretle alması
Selam, işaretle selam alma
Selam, namaz kılana
Öneri Formu
Hadis Id, No:
243939, NS001114
Hadis:
1114 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَعْلَبَكِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: بَعَثَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَيْتُهُ وَهُوَ يَسِيرُ مُشَرِّقًا أَوْ مُغَرِّبًا، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، فَأَشَارَ بِيَدِهِ، ثُمَّ سَلَّمْتُ فَأَشَارَ بِيَدِهِ، فَانْصَرَفْتُ فَنَادَانِي النَّاسُ: يَا جَابِرُ، فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي سَلَّمْتُ عَلَيْكَ فَلَمْ تَرُدَّ عَلَيَّ، فَقَالَ: «إِنِّي كُنْتُ أُصَلِّي» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: زَعَمُوا أَنَّهُ لَيْسَ هَذَا الْحَدِيثُ بِمِصْرَ مِنْ حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Mesâcid 1114, 2/34
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Zübeyr Muhammed b. Müslim el-Kuraşi (Muhammed b. Müslim b. Tedrus)
3. Amr b. Haris el-Ensarî (Amr b. Haris b. Yakub)
4. Muhammed b. Şuayb el-Kuraşi (Muhammed b. Şuayb b. Şâbûr)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Haşim el-Kuraşi (Muhammed b. Haşim b. Said)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, işaretle selam alma
Selam, namaz kılana
Selam, namazda el işaretiyle selam alma
Öneri Formu
Hadis Id, No:
270608, MK007293-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن عَبْدِ الْحَكَمِ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بن سَعْدٍ، ح وحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا لَيْثُ بن سَعْدٍ، حَدَّثَنِي بُكَيْرُ بن عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ نَابِلٍ، صَاحِبِ الْعَبَاءِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ صُهَيْبٍ، قَالَ:"مَرَرْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ، وَهُوَ يُصَلِّي، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، فَرَدَّ عَلَيَّ إِشَارَةً".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Süheyb b. Sinan b. Malik b. Abd Amr 7293, 6/1894
Senetler:
1. Ebu Yahya Suheyb er-Rumî (Suheyb b. Sinan b. Hâlid b. Amr)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Nâbil Sahibu Abâ (Nâbil)
4. Ebu Abdullah Bükeyr b. Abdullah el-Kuraşî (Bükeyr b. Abdullah b. Eşec)
5. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
6. Abdullah b. Abdülhakem el-Malikî (Abdullah b. Abdülhakem)
7. Ebu Yezîd Yusuf b. Yezid el-Kuraşî (Yusuf b. Yezid b. Kamil b. Hakîm)
Konular:
KTB, SELAM
Namaz, namaz kılanın selamı işaretle alması
Selam, işaretle selam alma
Selam, namaz kılana