Öneri Formu
Hadis Id, No:
18208, T001315
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَرَّ عَلَى صُبْرَةٍ مِنْ طَعَامٍ. فَأَدْخَلَ يَدَهُ فِيهَا فَنَالَتْ أَصَابِعُهُ بَلَلاً فَقَالَ « يَا صَاحِبَ الطَّعَامِ مَا هَذَا » . قَالَ أَصَابَتْهُ السَّمَاءُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ « أَفَلاَ جَعَلْتَهُ فَوْقَ الطَّعَامِ حَتَّى يَرَاهُ النَّاسُ » . ثُمَّ قَالَ « مَنْ غَشَّ فَلَيْسَ مِنَّا » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأَبِى الْحَمْرَاءِ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَبُرَيْدَةَ وَأَبِى بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ وَحُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِى هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ. كَرِهُوا الْغِشَّ وَقَالُوا الْغِشُّ حَرَامٌ .
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr, ona İsmail b. Cafer, ona Alâ b. Abdurrahman, ona babası (Abdurrahman b. Yakub), ona da Ebu Hureyre (Abdurrahman b. Sahr) şöyle demiştir: Rasulullah (sav) (çarşıda) bir buğday yığının yanına geldi. Elini içine daldırdı, eli ıslanınca şöyle buyurdu: "Ey buğdayın sahibi, bu durum da nedir?" Adam da: "Ey Allah'ın Rasulü! Yağmur yağmıştır" dedi. Rasulullah da (sav): "Islak olan kısmı müşterinin görmesi için yığının üzerine çıkarmanız gerekmez mi?" dedi ve şöyle devam etti: "Her kim aldatırsa bizden değildir." Tirmizî dedi ki: Bu konuda İbn Ömer, Ebu Hamza, İbn Abbas, Büreyde, Ebu Bürde b. Niyâr ve Huzeyfe b. Yeman'dan da hadis rivayet edilmiştir. Tirmizî dedi ki: Ebu Hüreyre'nin rivayet ettiği hadis hasen sahihtir. İlim adamlarının uygulaması bu hadise göredir. Onlar aldatmayı hoş karşılamazlar ve aldatma haramdır derler.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Buyû' 74, 3/606
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Alâ Abdurrahman b. Yakub el-Cühenî (Abdurrahman b. Yakub)
3. Alâ b. Abdurrahman el-Hırakî (Alâ b. Abdurrahman b. Yakub)
4. Ebu İshak İsmail b. Cafer el-Ensarî (İsmail b. Cafer b. Ebu Kesir)
5. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Aldatmak, alış-verişte aldatmak
Aldatmak, hile yapmak
Aldatmak, müslümanın müslümanı aldatması
KTB, BUYU', ALIŞ-VERİŞ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
282712, M000284-2
Hadis:
وَحَدَّثَنِى يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَقُتَيْبَةُ وَابْنُ حُجْرٍ جَمِيعًا عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ - قَالَ ابْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ - قَالَ أَخْبَرَنِى الْعَلاَءُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ . أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَرَّ عَلَى صُبْرَةِ طَعَامٍ فَأَدْخَلَ يَدَهُ فِيهَا فَنَالَتْ أَصَابِعُهُ بَلَلاً فَقَالَ « مَا هَذَا يَا صَاحِبَ الطَّعَامِ » . قَالَ أَصَابَتْهُ السَّمَاءُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ « أَفَلاَ جَعَلْتَهُ فَوْقَ الطَّعَامِ كَىْ يَرَاهُ النَّاسُ مَنْ غَشَّ فَلَيْسَ مِنِّى » .
Tercemesi:
Bana Yahya b. Eyyûb, Kuteybe ve İbn Hucr, ona İsmail b. Cafer, -İbn Eyyûb şöyle demiştir: Bize İsmail tahdis etti-, ona el-Alâ, ona babası, ona Ebû Hüreyre (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) (pazarda satılan) bir gıda yığınının başına gelmiş ve elini içine sokmuştu. Yığının alt tarafında parmaklarında bir ıslaklık hissetti ve "Bunun sahibi! Bu ıslaklık ta nedir?" diye sordu. Adam "Yağmur gelmiş ey Allah'ın resulü!" dedi. Hz. Peygamber (sav) "Islanmış kısımları insanlar görsün diye üst tarafa koysaydın ya. (Alış verişte) hile yapan benden değildir." buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 284, /64
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Alâ Abdurrahman b. Yakub el-Cühenî (Abdurrahman b. Yakub)
3. Alâ b. Abdurrahman el-Hırakî (Alâ b. Abdurrahman b. Yakub)
4. Ebu İshak İsmail b. Cafer el-Ensarî (İsmail b. Cafer b. Ebu Kesir)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Aldatmak, hile yapmak
Aldatmak, müslümanın müslümanı aldatması
KTB, BUYU', ALIŞ-VERİŞ
TİCARET HAYATI
Öneri Formu
Hadis Id, No:
282713, M000284-3
Hadis:
وَحَدَّثَنِى يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَقُتَيْبَةُ وَابْنُ حُجْرٍ جَمِيعًا عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ - قَالَ ابْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ - قَالَ أَخْبَرَنِى الْعَلاَءُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ . أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَرَّ عَلَى صُبْرَةِ طَعَامٍ فَأَدْخَلَ يَدَهُ فِيهَا فَنَالَتْ أَصَابِعُهُ بَلَلاً فَقَالَ « مَا هَذَا يَا صَاحِبَ الطَّعَامِ » . قَالَ أَصَابَتْهُ السَّمَاءُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ « أَفَلاَ جَعَلْتَهُ فَوْقَ الطَّعَامِ كَىْ يَرَاهُ النَّاسُ مَنْ غَشَّ فَلَيْسَ مِنِّى » .
Tercemesi:
Bana Yahya b. Eyyûb, Kuteybe ve İbn Hucr, ona İsmail b. Cafer, -İbn Eyyûb şöyle demiştir: Bize İsmail tahdis etti-, ona el-Alâ, ona babası, ona Ebû Hüreyre (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) (pazarda satılan) bir gıda yığınının başına gelmiş ve elini içine sokmuştu. Yığının alt tarafında parmaklarında bir ıslaklık hissetti ve "Bunun sahibi! Bu ıslaklık ta nedir?" diye sordu. Adam "Yağmur gelmiş ey Allah'ın resulü!" dedi. Hz. Peygamber (sav) "Islanmış kısımları insanlar görsün diye üst tarafa koysaydın ya. (Alış verişte) hile yapan benden değildir." buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 284, /64
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Alâ Abdurrahman b. Yakub el-Cühenî (Abdurrahman b. Yakub)
3. Alâ b. Abdurrahman el-Hırakî (Alâ b. Abdurrahman b. Yakub)
4. Ebu İshak İsmail b. Cafer el-Ensarî (İsmail b. Cafer b. Ebu Kesir)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Eyyüb el-Mekabirî (Yahya b. Eyyüb)
Konular:
Aldatmak, hile yapmak
Aldatmak, müslümanın müslümanı aldatması
KTB, BUYU', ALIŞ-VERİŞ
TİCARET HAYATI
حدثنا عباد بن العوام عن محمد بن إسحاق عن محمد بن يحيى بن حبان قال إنما جعل بن الزبير عهدة الرقيق ثلاثة لقول رسول الله صلى الله عليه وسلم لمنقذ بن عمرو قال لا خلابة إذا بعت بيعا فأنت بالخيار ثلاثا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
127869, MŞ37481
Hadis:
حدثنا عباد بن العوام عن محمد بن إسحاق عن محمد بن يحيى بن حبان قال إنما جعل بن الزبير عهدة الرقيق ثلاثة لقول رسول الله صلى الله عليه وسلم لمنقذ بن عمرو قال لا خلابة إذا بعت بيعا فأنت بالخيار ثلاثا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, er-Red ala Ebi Hanife 37481, 20/156
Senetler:
()
Konular:
Aldatmak, müslümanın müslümanı aldatması
9099 - وجدت في كتابي عن يعقوب بن إبراهيم قال: أخبرنا ابن أبي حازم عن سُهَيْل عَنْ أَبِيه عن أبي هريرة رضي الله عنه , قال النبي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ من غشنا فليس منا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
228341, BM009099
Hadis:
9099 - وجدت في كتابي عن يعقوب بن إبراهيم قال: أخبرنا ابن أبي حازم عن سُهَيْل عَنْ أَبِيه عن أبي هريرة رضي الله عنه , قال النبي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ من غشنا فليس منا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 9099, 16/59
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
Aldatmak, alış-verişte aldatmak
Aldatmak, müslümanın müslümanı aldatması
KTB, BUYU', ALIŞ-VERİŞ