أَخْبَرَنِى مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ حَدَّثَنِى الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « رَوَاحُ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
26146, N001372
Hadis:
أَخْبَرَنِى مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ حَدَّثَنِى الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « رَوَاحُ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ » .
Tercemesi:
Bize Mahmud b. Gaylân, ona Velid b. Müslim, ona Mufaddal b. Fadâle, ona Ayyâş b. Abbas, ona Bükeyr b. Eşec, ona Nâfi' (Mevla İbn Ömer), ona da (Abdullah) b. Ömer şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Ergenliğe giren herkesin Cuma namazına gitmesi farzdır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cumua 2, /2177
Senetler:
1. Hafsa bt. Enes b. Malik (Hafsa bt. Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
4. Ebu Abdullah Bükeyr b. Abdullah el-Kuraşî (Bükeyr b. Abdullah b. Eşec)
5. Ayyaş b. Abbas el-Kıtbanî (Ayyaş b. Abbas)
6. Ebu Muaviye Mufaddal b. Fedale el-Kitbânî (Mufaddal b. Fedale b. Ubeyd b. Sümâme b. Mezîd)
7. Ebu Abbas Velid b. Müslim el-Kuraşî (Velid b. Müslim)
8. Ebu Ahmed Mahmud b. Ğaylan el-Adevi (Mahmud b. Ğaylan)
Konular:
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB, CUMA
Öneri Formu
Hadis Id, No:
26227, N001412
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِىٌّ - وَهُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ - عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنَةِ حَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَتْ حَفِظْتُ ( ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ) مِنْ فِى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Müsenna, ona Harun b. İsmail, ona Ali b. Mubarek, ona (Ebu Nasr) Yahya (b. Ebu Kesir et-Tâî), ona Muhammed b. Abdurrahman ona da (Ümmü Hişam) bt. Harise b. Numan şöyle rivayet etmiştir:
"Ben Kaf ve'l-Kur'âni'l-mecîd (Kaf sûresini) kendisi Cuma günü minberde (hutbe veriyor) iken Rasulullah'ın (sav) ağzından bizzat (duyarak) ezberledim."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cumua 28, /2180
Senetler:
1. Ümmü Hişam bt. Harise en-Neccariyye (Ümmü Hişam bt. Harise b. Numan b. Nef' b. Zeyd)
2. Muhammed b. Abdurrahman el-Ensari (Muhammed b. Abdurrahman b. Sad b. Zürare)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Ali b. Mübarek el-Hünâî (Ali b. Mübarek)
5. Ebu Hasan Harun b. İsmail el-Hazzaz (Harun b. İsmail)
6. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
Konular:
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB, CUMA
عبد الرزاق عن إبراهيم بن محمد عن عبد الحميد ابن سهيل عن صالح بن إبراهيم أنه رأى أنس بن مالك صلى الجمعة في دار حميد بن عبد الرحمن بصلاة الوليد بن عبد الملك ، وبينهما طريق .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95006, MA004887
Hadis:
عبد الرزاق عن إبراهيم بن محمد عن عبد الحميد ابن سهيل عن صالح بن إبراهيم أنه رأى أنس بن مالك صلى الجمعة في دار حميد بن عبد الرحمن بصلاة الوليد بن عبد الملك ، وبينهما طريق .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 4887, 3/83
Senetler:
()
Konular:
Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb
Cuma Namazı, Cami Dışında Kılmak
Cuma Namazı, kılındığı yerler, gelme mesafesi
KTB, ADAB
KTB, CUMA
Namaz, cemaatle
- حدثنا يحيى بن سعيد القطان عن ابن عجلان عن عامر بن عبد الله بن الزبير عن عمرو بن سليم عن أبي قتادة أن النبي صلى الله عليه وسلم قال إذا دخلت المسجد فصل ركعتين قبل أن تجلس
Öneri Formu
Hadis Id, No:
102891, MŞ003438
Hadis:
- حدثنا يحيى بن سعيد القطان عن ابن عجلان عن عامر بن عبد الله بن الزبير عن عمرو بن سليم عن أبي قتادة أن النبي صلى الله عليه وسلم قال إذا دخلت المسجد فصل ركعتين قبل أن تجلس
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 3438, 3/178
Senetler:
()
Konular:
Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb
Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
Hutbe, hutbe ile namaz arasında başka namaz kılmak
KTB, ADAB
KTB, CUMA
- حدثنا ابن مهدي عن أبي عوانة عن ليث عن طاوس أنه كان يكره أن يرد السلام ويشمت العاطس والإمام يخطب
Öneri Formu
Hadis Id, No:
104743, MŞ005305
Hadis:
- حدثنا ابن مهدي عن أبي عوانة عن ليث عن طاوس أنه كان يكره أن يرد السلام ويشمت العاطس والإمام يخطب
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5305, 4/96
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
2. Leys b. Ebu Süleym el-Kuraşi (Leys b. Eymen b. Züneym)
3. Ebu Avane Vazzah b. Abdullah el-Yeşkurî (Vazzah b. Abdullah)
4. Ebu Said Abdurrahman b. Mehdî el-Anberî (Abdurrahman b. Mehdi b. Hassân b. Abdurrahman)
Konular:
Adab, hapşıran kişiye hayır duada bulunulmalı
Cuma namazı, hutbe ile namaz arasında konuşma
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
Hutbe, Hapşırma, hutbe esnasında hapşırmak
KTB, ADAB
KTB, CUMA
KTB, SELAM
Selam, hutbe okunurken selamlaşmak
Selam, karşılık verilmeyecek durumlar
- عبد الرزاق عن ابن جريج قال : سأل إنسان مكحولا وأنا أسمع وهو جالس مع عطاء عن قول الله (إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله) حتى قوله (وإذا كانوا معه على أمر جامع) هذه الاية فقال مكحول : يعمل بها الان فينبغي أن لا يذهب أحد في يوم الجمعة ، ولا فيالزحف حتى يستأذن الامام ، قال : وكذلك في أمر جامع ألا تراه يقول (وإذا كانوا معه على أمر جامع) فقال عطاء عند ذلك : قد أدركت لعمري الناس فيما مضى يستأذنون الامام إذا قاموا وهو يخطب ، قلت : كيف رأيتهم يستأذنون ؟ قال : يشير الرجل بيده ، فأشار لي عطاء بيده اليمنى قلت : يشير ولا يتكلم ؟ قال : نعم ، قلت : الامام إذا أذن ؟ قال : يشير ولا يتكلم ، قلت : ولا يضع الانسان يده على أنفه ولا على ثوبه ؟ قال : لا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
69280, MA005507
Hadis:
- عبد الرزاق عن ابن جريج قال : سأل إنسان مكحولا وأنا أسمع وهو جالس مع عطاء عن قول الله (إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله) حتى قوله (وإذا كانوا معه على أمر جامع) هذه الاية فقال مكحول : يعمل بها الان فينبغي أن لا يذهب أحد في يوم الجمعة ، ولا فيالزحف حتى يستأذن الامام ، قال : وكذلك في أمر جامع ألا تراه يقول (وإذا كانوا معه على أمر جامع) فقال عطاء عند ذلك : قد أدركت لعمري الناس فيما مضى يستأذنون الامام إذا قاموا وهو يخطب ، قلت : كيف رأيتهم يستأذنون ؟ قال : يشير الرجل بيده ، فأشار لي عطاء بيده اليمنى قلت : يشير ولا يتكلم ؟ قال : نعم ، قلت : الامام إذا أذن ؟ قال : يشير ولا يتكلم ، قلت : ولا يضع الانسان يده على أنفه ولا على ثوبه ؟ قال : لا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5507, 3/242
Senetler:
()
Konular:
Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb
Cuma Namazı, kılma engelleri
KTB, ADAB
KTB, CUMA
Namaz, saf tutma ve düzeni
Namaz, saf tutmanın önemi
- حدثنا وكيع عن عبد الله بن سعيد قال سمعت سعيد بن المسيب وسأله رجل عن رجل شمت رجلا والإمام يخطب ألغا قال لا ولكن لا يعود
Öneri Formu
Hadis Id, No:
104747, MŞ005309
Hadis:
- حدثنا وكيع عن عبد الله بن سعيد قال سمعت سعيد بن المسيب وسأله رجل عن رجل شمت رجلا والإمام يخطب ألغا قال لا ولكن لا يعود
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5309, 4/96
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, hutbe ile namaz arasında konuşma
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
Hutbe, Hapşırma, hutbe esnasında hapşırmak
KTB, ADAB
KTB, CUMA