Öneri Formu
Hadis Id, No:
19664, B006022
Hadis:
حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى بُرْدَةَ بْنِ أَبِى مُوسَى الأَشْعَرِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ صَدَقَةٌ » . قَالُوا فَإِنْ لَمْ يَجِدْ قَالَ « فَيَعْمَلُ بِيَدَيْهِ فَيَنْفَعُ نَفْسَهُ وَيَتَصَدَّقُ » . قَالُوا فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ أَوْ لَمْ يَفْعَلْ قَالَ « فَيُعِينُ ذَا الْحَاجَةِ الْمَلْهُوفَ » . قَالُوا فَإِنْ لَمْ يَفْعَلْ قَالَ « فَيَأْمُرُ بِالْخَيْرِ » . أَوْ قَالَ « بِالْمَعْرُوفِ » . قَالَ فَإِنْ لَمْ يَفْعَلْ قَالَ « فَيُمْسِكُ عَنِ الشَّرِّ ، فَإِنَّهُ لَهُ صَدَقَةٌ » .
Tercemesi:
Bize Adem (b. Ebu İyas), ona Şube (b. Haccac), ona Said b. Ebu Bürde b. Ebu Musa el-Eşarî, ona babası (Ebu Bürde el-Eşarî), ona da dedesi (Ebu Musa Abdullah b. Kays el-Eşarî) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Her müslümanın sadaka vermesi vaciptir." Sahabiler: "Sadaka verecek bir şey bulamazsa (ne yapacak)?" dediler. Rasulullah da (sav): "Eliyle çalışır, kazandığını hem kendisine harcar hem de sadaka verir" buyurdu. Sahabiler: "Çalışmaya gücü yetmez veya çalışmazsa?" diye sordular. Rasulullah (sav) "İhtiyaç sahibi olan kimseye yardım eder." buyurdu. Sahabiler: "Böyle bir kimseye yardım edemezse?" dediler. Rasulullah (sav) "Hayır ile veya iyilikle ile emreder." Sahabiler: "Bunu da yapamazsa" dediklerinde Rasulullah şöyle buyurdu: "Kendisini şerden (kötülükten) uzak tutar. Bu da onun için bir sadakadır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Edeb 33, 2/495
Senetler:
1. Ebu Musa Abdullah b. Kays el-Eş'arî (Abdullah b. Kays b. Süleym)
2. Ebu Bürde b. Ebu Musa el-Eş'arî (Amir b. Abdullah b. Kays b. Süleym)
3. Said b. Ebu Bürde el-Eşari (Said b. Amir b. Abdullah b. Kays)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu Hasan Adem b. Ebu İyas (Adem b. Abdurrahman b. Muhammed b. Şuayb)
Konular:
KTB, ADAB
KTB, SADAKA
Sadaka, faydalı eylemlerde bulunmak
Sadaka, güzel söz söylemek, dinlemek