Açıklama: Hadis inkıtadan dolayı zayıftır.Hadis mütabileriyle birlikte sahih li ğayrihidir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
74826, HM024708
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ مِنْ أَكْمَلِ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَانًا أَحْسَنَهُمْ خُلُقًا وَأَلْطَفَهُمْ بِأَهْلِهِ
Tercemesi:
Açıklama:
Hadis inkıtadan dolayı zayıftır.Hadis mütabileriyle birlikte sahih li ğayrihidir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Aişe bt. Ebubekir 24708, 8/49
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
3. Ebu Menâzil Halid el-Hazzâ (Halid b. Mihran)
4. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
Konular:
Ahlak, güzel ahlak
Aile, ailede erkeğin hak ve sorumlulukları
Aile, Fertleri ve Sorumlulukları
İman, imanın artıp eksilmesi
İman, imanın bireysel ve toplumsal tezahürleri
Kadın, değeri ve konumu
Kadın, kadınlara iyi davranmak
KTB, İMAN
Seçki, Güzel ahlak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73215, HM025184
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْخَفَّافُ قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَائِشَةَ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ أَكْمَلَ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا وَأَلْطَفُهُمْ بِأَهْلِهِ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Aişe bt. Ebubekir 25184, 8/163
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
3. Ebu Menâzil Halid el-Hazzâ (Halid b. Mihran)
4. Ebu Nasr Abdulvehhab b. Ata el-Iclî (Abdulvehhab b. Ata)
Konular:
Ahlak, güzel ahlak
Aile, ailede erkeğin hak ve sorumlulukları
Aile, Fertleri ve Sorumlulukları
İman, imanın artıp eksilmesi
Kadın, değeri ve konumu
KTB, İMAN
Seçki, Güzel ahlak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21540, N002401
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِى حَبِيبُ بْنُ أَبِى ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ - هُوَ الشَّاعِرُ - يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو إِنَّكَ تَصُومُ الدَّهْرَ وَتَقُومُ اللَّيْلَ وَإِنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ ذَلِكَ هَجَمَتِ الْعَيْنُ وَنَفِهَتْ لَهُ النَّفْسُ لاَ صَامَ مَنْ صَامَ الأَبَدَ صَوْمُ الدَّهْرِ ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ صَوْمُ الدَّهْرِ كُلِّهِ » . قُلْتُ إِنِّى أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ . قَالَ « صُمْ صَوْمَ دَاوُدَ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا وَلاَ يَفِرُّ إِذَا لاَقَى » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdula'lâ, ona Hâlid, ona Şu'be, ona Habîb b. Ebu Sâbit, ona Ebu Abbas eş-Şâir, ona da Abdullah b. Amr, Hz. Peygamber'in (sav) kendisine şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Ey Abdullah b. Amr! Sen yıl (boyunca) oruç tutuyor ve gece namaz kılıyorsun! Sen bunu yaptığında gözünün feri gider, beden yorgun düşer! Sürekli oruç tutan, oruç tutmamıştır! Senenin (tamamını) oruçlu (geçirmek), aydan üç gün oruç tutmakla da mümkündür ki işte bu), senenin tamamını oruçlu geçirmektir. Ben, ''bundan daha fazlasını yapabilirim'' dedim. Hz. Peygamber (sav), ''Dâvûd orucu tut. O bir gün oruç tutar, bir gün tutmazdı. Düşmanla karşılaştığında da kaçmazdı'' buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Sıyâm 78, /2242
Senetler:
1. Ebu Muhammed Abdullah b. Amr es-Sehmî (Abdullah b. Amr b. Âs b. Vail b. Haşim)
2. Ebu Abbas Saib b. Ferruh el-Mekkî (Saib b. Ferruh)
3. Habib b. Ebu Sabit el-Esedî (Habib b. Kays b. Dinar)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Halid b. Haris el-Hüceymî (Halid b. Haris b. Selim b. Süleyman)
6. Muhammed b. Abdüla'la el-Kaysî (Muhammed b. Abdüla'la)
Konular:
Kadın, değeri ve konumu
KTB, ORUÇ
Oruç, ara vermeden
Oruç, bütün yıl oruç tutmuş gibi olmak
Oruç, Hz. Davud'un orucu
Oruç, Nafile Oruç, ayda üç gün oruç tutmak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31005, İM004003
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ الْهَادِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ « يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ تَصَدَّقْنَ وَأَكْثِرْنَ مِنَ الاِسْتِغْفَارِ فَإِنِّى رَأَيْتُكُنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ » . فَقَالَتِ امْرَأَةٌ مِنْهُنَّ جَزْلَةٌ وَمَا لَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ قَالَ « تُكْثِرْنَ اللَّعْنَ وَتَكْفُرْنَ الْعَشِيرَ مَا رَأَيْتُ مِنْ نَاقِصَاتِ عَقْلٍ وَدِينٍ أَغْلَبَ لِذِى لُبٍّ مِنْكُنَّ » . قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا نُقْصَانُ الْعَقْلِ وَالدِّينِ قَالَ « أَمَّا نُقْصَانُ الْعَقْلِ فَشَهَادَةُ امْرَأَتَيْنِ تَعْدِلُ شَهَادَةَ رَجُلٍ فَهَذَا مِنْ نُقْصَانِ الْعَقْلِ وَتَمْكُثُ اللَّيَالِىَ مَا تُصَلِّى وَتُفْطِرُ فِى رَمَضَانَ فَهَذَا مِنْ نُقْصَانِ الدِّينِ » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Rumh (et-Tücîbî), ona Leys b. Sa'd (el-Fehmî), ona (Yezid) b. Hâd (el-Leysî), ona Abdullah b. Dinar (el-Kuraşî), ona da Abdullah b. Ömer'in (r. anhümâ) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Ey kadınlar topluluğu! Sadaka verin ve çokça istiğfarda bulunun. Şüphesiz ben; siz kadınların, cehennem ahalisinin çoğunluğunu teşkil ettiğinizi gördüm.' Buna karşılık kadınlardan akıllı ve hitabeti güçlü olan biri dedi ki; 'Bizim durumumuz ne ola ki ya Rasulallah! Cehennem ahalisinin çoğunluğunu oluşturuyoruz?' Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: '[Siz kadınlar, genel olarak] çokça la'net eder ve kocalarınıza nankörlük yaparsınız. Aklı ve dini eksik olan kişilerden olup da akıllı bir erkeğe galip gelen sizden başka birini görmedim!' Kadın; 'Ya Rasulallah! Aklın ve dinin noksanlığı nedir?' diye sordu. Bunun üzerine Rasulullah (sav) şöyle cevap verdi: 'Aklın noksanlığı, iki kadının şahitliğinin, bir erkeğin şahitliğine denk olmasıdır. İşte bu, aklın noksanlığıdır. Kadın, namaz kılmadan ve Ramazan'da oruç tutmadan günler ve geceler geçirir. İşte bu da dinin noksanlığıdır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Fiten 19, /645
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Dinar el-Kuraşî (Abdullah b. Dinar)
3. Ebu Abdullah Yezid b. Hâd el-Leysî (Yezid b. Abdullah b. Üsame b. Hâd)
4. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Rumh et-Tücibî (Muhammed b. Rumh b. Muhacir b. Muharrar)
Konular:
Kadın, akıl ve dini eksik mi?
Kadın, cehennemliklerin çoğunun kadınlardan olması
Kadın, değeri ve konumu
Kadın, kocasına itirazları
Nankörlük, kadının kocasına karşı nankörlüğü
Oruç, hayızlı kadının oruç tutması
Oruç, hayızlı kadının orucu
Yargı, kadınların Şahitliği
عبد الرزاق عن جعفر بن سليمان قال : حدثني كهمس ابن الحسن ، أن عبد الله بن بريدة حدثه قال : جاءت امرأة بكر إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقالت : يا رسول الله ! إن أبى زوجني ابن أخ له يرفع خسيسة بي ، ولم يستأمرني ، فهل لي في نفسي من أمر ؟ فقال النبي صلى الله عليه وسلم : نعم ، فقالت : ما كنت لارد على أبي شيئا صنعه ، ولكن أحببت أن يعلم النساء ألهن في أنفسهن أمر أم لا ؟.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79079, MA010302
Hadis:
عبد الرزاق عن جعفر بن سليمان قال : حدثني كهمس ابن الحسن ، أن عبد الله بن بريدة حدثه قال : جاءت امرأة بكر إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقالت : يا رسول الله ! إن أبى زوجني ابن أخ له يرفع خسيسة بي ، ولم يستأمرني ، فهل لي في نفسي من أمر ؟ فقال النبي صلى الله عليه وسلم : نعم ، فقالت : ما كنت لارد على أبي شيئا صنعه ، ولكن أحببت أن يعلم النساء ألهن في أنفسهن أمر أم لا ؟.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Nikah 10302, 6/146
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, dul ve bekarın
Evlilik, evlilik için bakirenin izni, rızası
Kadın, değeri ve konumu
KTB, NİKAH
Nikah, velinin evlendirmesi
عبد الرزاق عن إسرائيل بن يونس عن عبد العزيز ابن رفيع عن أبي سلمة بن عبد الرحمن قال : أرادت امرأة أن تزوج عم بنيها ، فزوجها أبوها غيره ، ولم يأل عن الخير ، فأتت النبي صلى الله عليه وسلم ، فذكرت ذلك له فقالت : أردت أن أتزوج عم ولدي فأكون مع ولدي ، وكرهت العزبة ، فزوجني غيره ، ولم يأل عن الخير ،فأرسل النبي صلى الله عليه وسلم إلى أبيها فقال : زوجتها وهي كارهة ؟ قال : نعم ، قال : اذهب ، فلانكاح لك ، اذهبي فتزوجي من شئت .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79084, MA010303
Hadis:
عبد الرزاق عن إسرائيل بن يونس عن عبد العزيز ابن رفيع عن أبي سلمة بن عبد الرحمن قال : أرادت امرأة أن تزوج عم بنيها ، فزوجها أبوها غيره ، ولم يأل عن الخير ، فأتت النبي صلى الله عليه وسلم ، فذكرت ذلك له فقالت : أردت أن أتزوج عم ولدي فأكون مع ولدي ، وكرهت العزبة ، فزوجني غيره ، ولم يأل عن الخير ،فأرسل النبي صلى الله عليه وسلم إلى أبيها فقال : زوجتها وهي كارهة ؟ قال : نعم ، قال : اذهب ، فلانكاح لك ، اذهبي فتزوجي من شئت .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Nikah 10303, 6/146
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, dul ve bekarın
Kadın, değeri ve konumu
Kadın, hak ve sorumlulukları
KTB, NİKAH
Nikah, velinin evlendirmesi
عبد الرزاق عن معمر عن يحيى بن أبي كثير عن أبيسلمة وأيوب عن عكرمة ، أن ثيبا أنكحها أبوها ، فجاءت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت : أنكحني أبي وأنا كارهة ، فجعل النبي صلى الله عليه وسلم أمرها إليها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79087, MA010305
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن يحيى بن أبي كثير عن أبيسلمة وأيوب عن عكرمة ، أن ثيبا أنكحها أبوها ، فجاءت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت : أنكحني أبي وأنا كارهة ، فجعل النبي صلى الله عليه وسلم أمرها إليها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Nikah 10305, 6/147
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, dul ve bekarın
Kadın, değeri ve konumu
Kadın, hak ve sorumlulukları
KTB, NİKAH
Nikah, velinin evlendirmesi
عبد الرزاق عن الثوري عن أبي الحويرث عن نافع ابن جبير قال : آمت خنساء بنت خذام ، فزوجها أبوها وهي كارهة ، فأتت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت : إن أبي زوجني وأنا كارهة ، ولم يشعرني ، وقد ملكت أمري ، قال : فلا نكاح له ، انكحي من شئت ، فرد نكاحه ، ونكحت أبا لبابة الانصاري.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79092, MA010307
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن أبي الحويرث عن نافع ابن جبير قال : آمت خنساء بنت خذام ، فزوجها أبوها وهي كارهة ، فأتت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت : إن أبي زوجني وأنا كارهة ، ولم يشعرني ، وقد ملكت أمري ، قال : فلا نكاح له ، انكحي من شئت ، فرد نكاحه ، ونكحت أبا لبابة الانصاري.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Nikah 10307, 6/147
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, dul ve bekarın
Kadın, değeri ve konumu
KTB, NİKAH
Nikah, velinin evlendirmesi
عبد الرزاق عن الثوري عن إسماعيل بن أمية قال :أخبرني الثقة - أو من لا أتهم - عن ابن عمر ، أنه خطب إلى نسيب له بنته ، وكان هوى أم المرأة في ابن عمر ، وكان هوى أبيها في يتيم له ، قال : فزوجها الاب يتيمه ذلك ، فجاءت النبي صلى الله عليه وسلم ، فذكرت ذلك له ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : آمروا النساء في بناتهن .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79099, MA010311
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن إسماعيل بن أمية قال :أخبرني الثقة - أو من لا أتهم - عن ابن عمر ، أنه خطب إلى نسيب له بنته ، وكان هوى أم المرأة في ابن عمر ، وكان هوى أبيها في يتيم له ، قال : فزوجها الاب يتيمه ذلك ، فجاءت النبي صلى الله عليه وسلم ، فذكرت ذلك له ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : آمروا النساء في بناتهن .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Nikah 10311, 6/149
Senetler:
()
Konular:
Kadın, değeri ve konumu
Kadın, hak ve sorumlulukları
KTB, NİKAH
Nikah, velinin evlendirmesi
Nikah, yetim kızlarla
عبد الرزاق عن الثوري في رجل زوج أختا له وهي غائبة ، فلما بلغها أنكرت ، فقيل لها : إن الرجل موسر ، وإنه لك كفؤ ، فقالت : قد رضيت ، قال : قد انتقض النكاح ، فليجددوا نكاحها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79654, MA010530
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري في رجل زوج أختا له وهي غائبة ، فلما بلغها أنكرت ، فقيل لها : إن الرجل موسر ، وإنه لك كفؤ ، فقالت : قد رضيت ، قال : قد انتقض النكاح ، فليجددوا نكاحها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Nikah 10530, 6/208
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, dul ve bekarın
Kadın, değeri ve konumu
Kadın, hak ve sorumlulukları
KTB, NİKAH
Nikah, velinin evlendirmesi