Giriş

Bize Ebu Rabi el-Atekî, Hamid b. Ömer, Kuteybe b. Said ve Ebu Kamil, onlara Hammad b. Zeyd, ona Hammad, ona Eyyüb, ona Ebû Kilabe, ona da Enes (ra) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah'ın (sav) seferlerinden birinde Enceşe adında zenci bir hizmetkar develeri sürüyordu. Rasulullah (sav) ona; "ey Enceşe! Cam şişelerini (onlar gibi narin kadınları) taşıyan develeri yavaş sür! (ki bayanlar rahatsız olmasınlar)" buyurdu.


    Öneri Formu
6963 M006036 Müslim, Fadâil, 70

Bize İbn Beşşâr, ona Ebu Davud, ona Hişam, ona Katade ona da Enes bu hadisi rivayet etti ama güzel sesli sürücüsü ifadesini söylemedi.


Açıklama: hadisin tam metni için M006040 numaralı rivayete bakınız.

    Öneri Formu
6968 M006041 Müslim, Fadâil, 73

Bize İshak, ona Habban, ona Hemmam, ona Katade, ona da Enes b. Malik şöyle demiştir: Rasulullah'in (sav) Enceşe adında, sesi güzel bir deve sürücüsü vardı. Rasulullah (sav) ona "Ey Enceşe ağır ol! Şişeleri kırma" buyurdu. [Ravi Ebu Katade der ki: Şişelerden maksat narin kadınlardır.]


Açıklama: "Şişeleri kırma" ile kastedilen mana, develerin üzerindeki zarif ve narin kadınları rahatsız etmemek için dikkatli olmasının istenmesidir.

    Öneri Formu
21958 B006211 Buhari, Edeb, 116

Bize Hasan b. Musa, ona Züheyr, ona Süleyman et-Teymî, ona da Enes b. Malik şöyle rivayet etmiştir: Ümmü Süleym Hz. Peygamber'in hanımları ile birlikte (bir seferde) iken, onların develerini (hızlı) süren kişiye Rasulullah (sav) "ey Enceşe! Cam şişeleri (nazik hanımların develerini) yavaş sür!" buyurdu.


Açıklama: Şeyhayn'ın şartlarına göre sahihtir.

    Öneri Formu
76195 HM027657 İbn Hanbel, VI, 376

Bize Amr en-Nakıd ve Züheyr b. Harb, onlara İsmail b. Uleyye, ona Eyyüb, ona Ebû Kilabe, ona da Enes şöyle rivayet etmiştir: Peygamber (sav) (bir seferde) hanımlarının yanına geldi. O sırada En­ceşe isimli bir sürücü, develeri (hızlı) sürüyordu. Bunun üzerine Hz. Peygamber (sav); "yazık sana ey Enceşe! Cam şişeleri (nazik hanımların develerini) yavaş sür" buyurdu. [Ravi der ki.: Ebû Kilabe şöyle demiştir: Rasulullah (sav) öyle bir söz söyledi ki, onu sizden biriniz söylese kendisini ayıp­lardınız.]


    Öneri Formu
6965 M006038 Müslim, Fadâil, 71

Bize Yahya b. Yahya, ona Yezid b. Zürey', ona Süleyman et-Teymî, ona da Enes b. Malik; (T) Bize Ebu Kamil, ona Yezid, ona et-Teymî, ona da Enes b. Malik şöyle rivayet etmiştir: Ümmü Süleym Hz. Peygamber'in hanımları ile (bir seferde) iken, onların develerini (hızlı) süren kişiye Rasulullah (sav); "ey Enceşe! Cam şişeleri (nazik hanımların develerini) yavaş sür" buyurdu.


    Öneri Formu
6966 M006039 Müslim, Fadâil, 72

Bize İbn Müsenna, ona Abdüssamed, ona Hemmam, ona Katade, ona da Enes şöyle demiştir: Rasulullah'ın (sav), güzel sesli bir deve sürücüsü vardı. (Develeri hızlı sürdüğü için), Hz. Peygamber (sav) ona; "ey Enceşe! Yavaş sür de cam şişeleri kırma" buyurdu. [Cam şişe ifadesi ile) kadınların narinliğini kastediyordu.]


    Öneri Formu
6967 M006040 Müslim, Fadâil, 73

Bize Affân, ona Hammâd, ona Sabit, ona da Enes b. Malik şöyle rivayet etmiştir: Hz. Peygamber'in (sav), çok maharetli bir deve sürücüsü vardı, erkeklerin develerini sürüyordu. Enceşe de Hz. Peygamber'in eşlerinin develerini sürüyordu. Enceşe develeri (sesli tempo tutarak) sürmeye başlayınca (sesi güzel olduğu için) develer hızlı gitmeye başladı. Bunun üzerine Rasulullah (sav) "Yazık sana ey Enceşe! Cam şişeleri (nazik hanımların develerini) yavaş sür!" buyurdu.


    Öneri Formu
61993 HM014090 İbn Hanbel, III, 285

Bize Yunus, ona Hammad b. Zeyd, ona Sabit, ona da Enes b. Malik; (T) Bize Eyyüb, ona Ebu Kilabe, ona da Enes b. Malik (ra) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) bir seferdeyken, yanında Enceşe isimli siyah tenli bir kölesi deve kervanını (hızlı) sürüyordu. Rasulullah (sav) ona "Yazık sana ey Enceşe! Cam şişeleri (nazik hanımların develerini) yavaş sür, onlara nazik davran" buyurdu. [Râvi der ki: Ebu Kılâbe'nin hadisinde "(Hz. Peygamber (sav) cam şişelerle) kadınları kastetmiştir." ifadesi yer almıştır.]


    Öneri Formu
62746 HM013410 İbn Hanbel, III, 228

Bize Affân ve Behz, onlara Hemmâm, ona Katâde, ona da Enes b. Malik şöyle rivayet etmiştir: Hz. Peygamber'in (sav) Enceşe isminde sesi güzel bir deve sürücüsü vardı. (Kadınların develerini sürerken sesinin güzelliğinden dolayı develer hızlı gidince) Rasulullah (sav) "ey Enceşe! Cam şişeleri (nazik hanımların develerini) yavaş sür!" buyurdu. [Katâde der ki: Hz. Peygamber (sav) "cam şişeleri kırma" ifadesi ile kadınların narinliğini kastetmiştir.]


    Öneri Formu
63247 HM013677 İbn Hanbel, III, 253