أخبرنا عبد الرزاق عن ابن جريج وابن عيينة عن عمرو بن دينار عن محمد بن طلحة بن يزيد بن ركانة قال : قال عمر : لان أكون سألت النبي صلى الله عليه وسلم عن ثلاثة أحب إلي من حمر النعم : عن الكلالة ، وعن الخليفة بعده ، وعن قوم قالوا : نقر بالزكاة في أموالنا ولا نؤديها إليك ، أيحل قتالهم أم لا ؟ قال : وكان أبو بكر يرى القتال.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
86704, MA019185
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن ابن جريج وابن عيينة عن عمرو بن دينار عن محمد بن طلحة بن يزيد بن ركانة قال : قال عمر : لان أكون سألت النبي صلى الله عليه وسلم عن ثلاثة أحب إلي من حمر النعم : عن الكلالة ، وعن الخليفة بعده ، وعن قوم قالوا : نقر بالزكاة في أموالنا ولا نؤديها إليك ، أيحل قتالهم أم لا ؟ قال : وكان أبو بكر يرى القتال.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ferâiz 19185, 10/302
Senetler:
()
Konular:
cahiliye, âdetleri
İbadet, Zekat
Miras, kelâlenin
Zekat, vermemenin cezası
عبد الرزاق عن معمر عن زيد بن أسلم عن قال أخبرني رجل من الانصار قال : أدركت نساءنا الاول إذا أرادت إحداهن أن تطهر من الحيضة امتشطت بحناء رقيق ، ثم كفاها ذلك لغسلها من الحيضة ، فلم تغسل رأسها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49094, MA001051
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن زيد بن أسلم عن قال أخبرني رجل من الانصار قال : أدركت نساءنا الاول إذا أرادت إحداهن أن تطهر من الحيضة امتشطت بحناء رقيق ، ثم كفاها ذلك لغسلها من الحيضة ، فلم تغسل رأسها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 1051, 1/273
Senetler:
()
Konular:
cahiliye, âdetleri
Gusül, alınış şekli
عبد الرزاق عن ابن جريج قال قال : إن امتشطت امرأة جنب بحناء رقيق فحسبها ذلك من أن تغسل رأسها لجنابتها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49099, MA001054
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال قال : إن امتشطت امرأة جنب بحناء رقيق فحسبها ذلك من أن تغسل رأسها لجنابتها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 1054, 1/274
Senetler:
()
Konular:
cahiliye, âdetleri
Gusül, alınış şekli
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عمرو بن شعيب قال : كانت القسامة في الجاهلية في الدم [ و ] في الرجل يولد على فراشه فيدعيه رجل آخر ، فيقسمون عليه خمسون يمينا كقسامة الدم ، فيذهبون به ، فلما أن حج النبي صلى الله عليه وسلم قال له العباس بن عبد المطلب : إن فلانا إبني ، ونحن مقسمون عليه ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : لا ، الولد للفراش وللعاهر الحجر ، ثم بعث صارخا يصرخ في أهل مكة : ألا إن زكاة الفطر حق واجب على كل مسلم ، من ذكر وأنثى ، حر أو عبد ، صغير أو كبير ، حاضر أو باد ، مدان من حنطة ، أو صاع مما سوى ذلك من الطعام، ألا وإن الولد للفراش وللعاهر الاثلب يعني الحجر ، فأقر النبي صلى الله عليه وسلم قسامة الدم كما كانت في الجاهلية.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
72819, MA005800
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عمرو بن شعيب قال : كانت القسامة في الجاهلية في الدم [ و ] في الرجل يولد على فراشه فيدعيه رجل آخر ، فيقسمون عليه خمسون يمينا كقسامة الدم ، فيذهبون به ، فلما أن حج النبي صلى الله عليه وسلم قال له العباس بن عبد المطلب : إن فلانا إبني ، ونحن مقسمون عليه ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : لا ، الولد للفراش وللعاهر الحجر ، ثم بعث صارخا يصرخ في أهل مكة : ألا إن زكاة الفطر حق واجب على كل مسلم ، من ذكر وأنثى ، حر أو عبد ، صغير أو كبير ، حاضر أو باد ، مدان من حنطة ، أو صاع مما سوى ذلك من الطعام، ألا وإن الولد للفراش وللعاهر الاثلب يعني الحجر ، فأقر النبي صلى الله عليه وسلم قسامة الدم كما كانت في الجاهلية.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salâtu'l-Iydeyn 5800, 3/321
Senetler:
()
Konular:
cahiliye, âdetleri
Sadaka, Fıtır sadakası
Sadaka, Fıtır Sadakası, kimler için / adına verilir
Sadaka, fıtır sadakası, ödenecek cins ve miktar
Yemin, kasâme (cahiliye döneminde)
Yemin, kasamenin cahiliyedeki şekliyle kalması
أخبرنا عبد الرزاق عن الثوري عن عمرو بن مرة عن عمر قال : ثلاث لان يكون النبي صلى الله عليه وسلم بينهن لنا أحب إلي من الدنيا وما فيها : الخلافة ، والكلالة ، والربا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
86702, MA019184
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن الثوري عن عمرو بن مرة عن عمر قال : ثلاث لان يكون النبي صلى الله عليه وسلم بينهن لنا أحب إلي من الدنيا وما فيها : الخلافة ، والكلالة ، والربا .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ferâiz 19184, 10/302
Senetler:
()
Konular:
cahiliye, âdetleri
Faiz, Riba
Miras, kelâlenin
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : جاء أعرابي إلى النبي صلى الله الله عليه وسلم فقال : يا نبي الله ! إن أبي كان يكفل الايتام ، ويصل الارحام ، ويفعل كذا ، فأين مدخله ؟ قال : هلك أبوك في الجاهلية ؟ قال : نعم ، قال : فمدخله النار ، قال : فغضب الاعرابي وقال : فأين مدخل أبيك ؟ فقال له النبي صلى الله عليه وسلم : حيث ما مررت بقبر كافر فبشره بالنار ، فقال الاعرابي : لقد كلفني رسول الله صلى الله عليه وسلم تعبا ، ما مررت بقبر كافر إلا بشرته بالنار.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88328, MA019687
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : جاء أعرابي إلى النبي صلى الله الله عليه وسلم فقال : يا نبي الله ! إن أبي كان يكفل الايتام ، ويصل الارحام ، ويفعل كذا ، فأين مدخله ؟ قال : هلك أبوك في الجاهلية ؟ قال : نعم ، قال : فمدخله النار ، قال : فغضب الاعرابي وقال : فأين مدخل أبيك ؟ فقال له النبي صلى الله عليه وسلم : حيث ما مررت بقبر كافر فبشره بالنار ، فقال الاعرابي : لقد كلفني رسول الله صلى الله عليه وسلم تعبا ، ما مررت بقبر كافر إلا بشرته بالنار.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19687, 10/454
Senetler:
()
Konular:
cahiliye, âdetleri
Soru, bedevilerin soruları, Rasulullah'a
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن عاصم عن بن سيرين قال : لولا أن أبا بكر قبل رأس رسول الله صلى الله عليه وسلم لرأيت أنها من أخلاق الجاهلية.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90256, MA020947
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن عاصم عن بن سيرين قال : لولا أن أبا بكر قبل رأس رسول الله صلى الله عليه وسلم لرأيت أنها من أخلاق الجاهلية.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20947, 11/441
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Bekir es-Sıddîk (Abdullah b. Osman b. Amir b. Amr b. Ka'b)
Konular:
cahiliye, âdetleri
Cahiliye, adetlerini sürdürmek
Cenaze, Ölünün öpülmesi
Hz. Peygamber, sahabe ile ilişkisi
Hz. Peygamber, vefatı
Saygı ve Muhabbet, yanağından öpmek
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر وابن عيينة عن عمرو بن دينار قال : سمعت جابر بن عبد الله يقول : كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزاة ، فكسع رجل من المهاجرين رجلا من الانصار ، فقال الانصاري : يا للانصار ! وقال المهاجري : يا للمهاجرين ! فسمع ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقال : ما بال دعوى الجاهلية ؟ فأخبروه بالذي كان ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : دعوها فإنها منتنة ، قال : وكان المهاجرون لما قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم المدينة أقل من الانصار ، ثم إن المهاجرين كثروا بعد ، فسمع بذلك عبد الله بن أبي ، قال : قد فعلوها ؟ والله لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الاعز منها الاذل ، قال : فقال عمر : دعني يا رسول الله ! فأضرب عنق هذا المنافق ، فقال : دعه ، لا يتحدث الناس أن محمدا يقتل أصحابه .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91153, MA018041
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر وابن عيينة عن عمرو بن دينار قال : سمعت جابر بن عبد الله يقول : كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزاة ، فكسع رجل من المهاجرين رجلا من الانصار ، فقال الانصاري : يا للانصار ! وقال المهاجري : يا للمهاجرين ! فسمع ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقال : ما بال دعوى الجاهلية ؟ فأخبروه بالذي كان ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : دعوها فإنها منتنة ، قال : وكان المهاجرون لما قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم المدينة أقل من الانصار ، ثم إن المهاجرين كثروا بعد ، فسمع بذلك عبد الله بن أبي ، قال : قد فعلوها ؟ والله لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الاعز منها الاذل ، قال : فقال عمر : دعني يا رسول الله ! فأضرب عنق هذا المنافق ، فقال : دعه ، لا يتحدث الناس أن محمدا يقتل أصحابه .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ukûl 18041, 9/468
Senetler:
()
Konular:
cahiliye, âdetleri
Münafık, Abdullah b. Übeyy b. Selul (Münafıkların reisi)
Yargı, Hadleri uygulamadaki durum
Yargı, Kısas
Öneri Formu
Hadis Id, No:
144728, BS007971
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِى أَبُو أَحْمَدَ يَعْنِى الْحَافِظَ - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُفَيْرٍ حَدَّثَنَا عَلِىٌّ يَعْنِى ابْنَ الرَّبِيعِ الأَنْصَارِىَّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الأَعْمَشِ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِى لَيْلَى حَدَّثَنَا أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ -صلى الله عليه وسلم- قَالُوا : أُحِيلَ الصَّوْمُ عَلَى ثَلاَثَةِ أَحْوَالٍ قَدِمَ النَّاسُ الْمَدِينَةَ وَلاَ عَهْدَ لَهُمْ بِالصِّيَامِ. فَكَانُوا يَصُومُون ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ حَتَّى نَزَلَ شَهْرُ رَمَضَانَ فَاسْتَكْثَرُوا ذَلِكَ ، وَشَقَّ عَلَيْهِمْ فَكَانَ مَنْ أَطْعَمَ مِسْكِينًا كُلَّ يَوْمٍ تَرَكَ الصِّيَامَ مِمَّنْ يُطِيقُهُ رُخِّصَ لَهُمْ فِى ذَلِكَ وَنَسَخَهُ (وَأَنْ تَصُومُوا خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ) قَالَ : فَأُمِرُوا بِالصِّيَامِ. قَالَ الْبُخَارِىُّ وَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ فَذَكَرَ بَعْضَ مَعْنَاهُ مُخْتَصَرًا.
Tercemesi:
Bize Ebû Abdullah el-Hâfız (Beyhakî), ona Ebu Ahmed; yani el-Hâfız; onlara ise el-Hüseyin b. Muhammed b. Ufeyr, onlara Ali; yani İbn Rabîu’l-Ensârî, onlara Abdullah b. Nümeyr’in; onun da el-A’meş’ten, onların Amr b. Mürre’den; onların da Abdurrahman b. Ebu Leylâ’dan rivayet ettiğine göre Rasûlüllah’ın (s.) sahabîleri şöyle demiştir:
Oruç üç aşama geçirmiştir. Müminler Medine’ye hicret edip geldiklerinde henüz oruç tutma yükümlülükleri yoktu. Ancak onlar yine de her aydan üç gün oruç tutuyorlardı. Bu durum Ramazan orucunu farz kılan ayet nâzil oluncaya kadar devam etti. Ramazan orucu farz kılınınca bu onlara çok geldi/gözlerinde çok büyüttüler ve ağır geldi. Aralarından bir oruca karşılık bir yoksulu her gün doyurup orucu terk edenler oldu. Bunu yapabilenlere bu konuda ruhsat da verildi. Ancak “Şayet bilirseniz oruç tutmanız sizin için daha hayırlıdır…” (Bakara, 2/184) ayeti bu serbestliği neshetti. Böylece müminlere oruç tutmak emredilmiş oldu.
Buharî ve İbn Nümeyr bu hadisi şöyle rivayet etmişlerdir: “Bize el-A’meş rivayet etti…” ve hadisin anlamının bir kısmını muhtasar olarak (kısaltarak) rivayet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Savm 7971, 8/400
Senetler:
1. Ashabihi (Ashabihi)
2. Ebu İsa Abdurrahman b. Ebu Leyla el-Ensarî (Abdurrahman b. Yesar b. Bilal b. Büleyl b. Uhayha)
3. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
4. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
5. Ebu Hişam Abdullah b. Nümeyr el-Hemdânî (Abdullah b. Nümeyr b. Abdullah b. Ebu Hayye)
6. Ali b. Rebi' el-Ensari (Ali b. Rebi')
7. Hüseyin b. Muhammed el-Ensari (Hüseyin b. Muhammed b. Muhammed b. Ufeyr b. Muhammed b. Sehl)
8. Ebu Ahmed el-Hâkim en-Nisaburî (Muhammed b. Muhammed b. Ahmed b. İshak)
9. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
cahiliye, âdetleri
Nesh, mensuh ayetler
Oruç, farziyeti
Oruç, İslamın ilk yıllarında
Oruç, Nafile Oruç, ayda üç gün oruç tutmak
Oruç, orucun kefareti
Siyer, Hicret Medine'ye