39 Kayıt Bulundu.
Bize Ebu İshak İbrahim b. Muhammed, ona Muhammed b. Yahya, ona İbn Ebu Meryem, ona Ebu Ğassân, ona Zeyd b. Eslem, ona Ata b. Yesar önceki hadisin benzerini nakletmiştir.
Açıklama: Hadisin tam metni için M006782 numaralı hadise bakınız.
"Bizden başkasına benzeyen bizden değildir."
Açıklama: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " لَيْسَ مِنَّا مَنْ تَشَبَّهَ بِغَيْرِنَا لاَ تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ وَلاَ بِالنَّصَارَى فَإِنَّ تَسْلِيمَ الْيَهُودِ الإِشَارَةُ بِالأَصَابِعِ وَتَسْلِيمَ النَّصَارَى الإِشَارَةُ بِالأَكُفِّ " Bize Kuteybe, ona İbn Lehî'a, ona Amr b. Şuayb, ona babası, ona da dedesi Hz. Peygamber'in şöyle dediğini rivayet etmiştir: "Bizden başkalarına benzemeye çalışanlar bizden değildir. Yahudi ve Hıristiyanlara benzemeyin. Çünkü Yahudilerin selamlaşmaları parmak işaretiyle, Hıristiyanların selamlaşmaları ise el işaretiyledir." (T002695) Rivayetin aslı bu şekildedir. Müellif vermek istediği mesajı dikkate alarak takti' uygulamıştır.
Bize Süveyd b. Said, ona Hafs b. Meysere, ona Zeyd b. Eslem, ona Ata b. Yesar, ona da Ebu Said el-Hudrî, Hz. Peygamber'in şöyle dediğini rivayet etti: "Şüphesiz siz, sizden öncekilerin yoluna karışı karışına ve arşı arşına uyacaksınız. Hatta onlar keler yuvasına girseler siz de onları takip edeceksiniz." Biz, ya Rasulullah! Bu kişiler Yahudiler ve Hristiyanlar mıdır dedik. O da (sav); "başka kim olacak" diye sordu.
Bize ashabımızdan birçok kişi, onlara Said b. Ebu Meryem, ona Ebu Ğassân Muhammed b. Mutarrif, ona Zeyd b. Eslem'den bu isnad ile şöyle rivayet rivayet etti: Peygamber (sav); "sizler, karışı karışına arşı arşı arşına sizden öncekilerin yolunu takip edeceksiniz. O kadar ki onlar kertenkele yuvasına girseler siz de onları takip edeceksiniz" buyurdu. Biz; ey Allah'ın Rasulü öncekilerden kastınız Yahudiler ve Hristiyanlar mı diye sorduk. Bunun üzerine Allah Rasulü (sav); "başka kim olacak" buyurdu.
Bize Kuteybe, ona İbn Lehî'a, ona Amr b. Şuayb, ona babası, ona da dedesi Hz. Peygamber'in şöyle dediğini rivayet etmiştir: "Bizden başkalarına benzemeye çalışanlar bizden değildir. Yahudi ve Hıristiyanlara benzemeyin. Çünkü Yahudilerin selamlaşmaları parmak işaretiyle, Hıristiyanların selamlaşmaları ise el işaretiyledir." [Tirmizî şöyle demiştir: Bu hadisin isnadı zayıftır. İbn Mübarek bu hadisi İbn Lehî'a’dan Peygambere (sav) nisbet etmeden rivâyet etmiştir.]
Bize Osman b. Ebu Şeybe, ona Ebu'n-Nadr, ona Abdurrahman b. Sabit, ona Hassan b. Atiyye, ona Ebu Münib el-Ceraşî, ona da Abdullah b. Ömer'in bildirdiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Kim bir topluluğa benzerse, onlardandır"
Bize Ebu Bekr b. Ebu Şeybe, ona Yezid b. Hârun, ona Muhammed b. Amr, ona Ebu Seleme, ona da Ebu Hureyre’nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Sizden öncekilerin izledikleri yolu kulaç kulaç, arşın arşın, karış karış izleyeceksiniz. Hatta onlar bir keler deliğine girse siz de ona gireceksiniz." Ashab: 'Ey Allah’ın Rasulü, Yahudileri ve Hristiyanları mı kastediyorsun?' dediler. O da "Başka kim olabilir ki?" buyurdu.