191 - حدثنا أبو العباس أحمد بن جعفر بن نصر الحمال الرازي، ثنا عبد السلام ابن عاصم، ثنا الصباح بن محارب، عن أبي حنيفة، عن الزهري، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن المتعة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
271801, EHM000191
Hadis:
191 - حدثنا أبو العباس أحمد بن جعفر بن نصر الحمال الرازي، ثنا عبد السلام ابن عاصم، ثنا الصباح بن محارب، عن أبي حنيفة، عن الزهري، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن المتعة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Zührî 191, 1/221
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Sabbah b. Muharib et-Teymi (Sabbah b. Muharib)
5. Abdusselam b. Asım el-Cu'fî (Abdusselam b. Asım)
6. Ahmed b. Cafer er-Razî (Ahmed b. Cafer b. Nasr)
Konular:
KTB, NİKAH
Nikah, Mut'a nikahının yasaklanması
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14083, İM001362
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعِ بْنِ ثَابِتٍ الزُّبَيْرِىُّ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قَيْسِ بْنِ مَخْرَمَةَ أَخْبَرَهُ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِىِّ قَالَ قُلْتُ لأَرْمُقَنَّ صَلاَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اللَّيْلَةَ . قَالَ فَتَوَسَّدْتُ عَتَبَتَهُ أَوْ فُسْطَاطَهُ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ طَوِيلَتَيْنِ طَوِيلَتَيْنِ طَوِيلَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ وَهُمَا دُونَ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ وَهُمَا دُونَ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ وَهُمَا دُونَ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَوْتَرَ فَتِلْكَ ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً .
Tercemesi:
Bize Abdüsselam b. Âsım, ona Abdullah b. Nafi‘ b. Sabit ez-Zübeyrî, ona Malik b. Enes, ona Abdullah b. Ebu Bekr, ona babasının rivayet ettiğine göre Abdullah b. Kays b. Mahreme, kendisine Zeyd b. Halid el-Cühenî’nin şöyle dediğini haber vermiştir: Kendi kendime bu gece mutlaka Rasulullah’ın (sav) namaz kılmasını iyice izleyeceğim, dedim. Bunun üzerine ben de bir eşiği yahut da çadırının bir kenarını yastık edindim. Rasulullah (sav) kalkıp hafifçe iki rekât kıldı. Daha sonra uzun mu uzun, uzun mu uzun iki rekât kıldı. Sonra kendilerinden biraz daha kısa iki rekât kıldı. Sonra yine kendilerinden önceki rekâtlara göre daha kısa, iki rekât daha kıldı. Sonra kendilerinden önceki iki rekâttan daha kısa iki rekât daha kıldı. Sonra iki rekât kılıp, arkasından da tek (vitir) bir rekât kıldı. İşte bunların hepsi on üç rekâttır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, İkâmetu's-salât ve's-sünnetü fîhâ 181, /220
Senetler:
1. Zeyd b. Halid el-Cühenî (Zeyd b. Halid)
2. Abdullah b. Kays (Abdullah b. Kays b. Mahreme b. Muttalib b. Abdümenaf)
3. Ebu Bekir b. Amr el-Ensarî (Ebu Bekir b. Muhammed b. Amr b. Hazm)
4. Abdullah b. Ebu Bekir el-Ensari (Abdullah b. Ebu Bekir b. Muhammed b. Amr b. Hazm)
5. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
6. Abdullah b. Nâfi' (Abdullah b. Nâfi' b. Sabit b. Abdullah b. Zübeyr)
7. Abdusselam b. Asım el-Cu'fî (Abdusselam b. Asım)
Konular:
İbadet, Gece ibadeti
KTB, NAMAZ,
Nafile ibadet, geceleyin
Namaz, gece namazı ve kılınışı
Namaz, Teheccüt namazı
Vitir Namazı, Vitir namazı
Zihin inşası, Tek sayıya riayet, bazı fiillerde
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18755, İM001994
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ أَبِى حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنْ كَانَ فَفِى الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالْمَسْكَنِ » . يَعْنِى الشُّؤْمَ .
Tercemesi:
Bize Abdüsselam b. Âsım, ona Abdullah b. Nafi', ona Malik b. Enes, ona Ebu Hazım, ona da Sehl b. Sa'd'dan (es-Sâidî) rivayet edildiğine göre: Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Eğer olursa, atta, kadında ve meskende olur." Rasulullah (sav) uğursuzluğu kasdeder.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Nikah 55, /318
Senetler:
1. Sehl b. Sa'd es-Sâidi (Sehl b. Sa'd b. Malik b. Halid b. Sa'lebe)
2. Ebû Hazim Seleme b. Dînar (Seleme b. Dînar)
3. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
4. Abdullah b. Nâfi' (Abdullah b. Nâfi' b. Sabit b. Abdullah b. Zübeyr)
5. Abdusselam b. Asım el-Cu'fî (Abdusselam b. Asım)
Konular:
Uğursuzluk, ev, kadın, at vb. şeylerde uğursuzluk aramak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
28333, İM002631
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا الصَّبَّاحُ بْنُ مُحَارِبٍ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ جُبَيْرٍ عَنْ خِشْفِ بْنِ مَالِكٍ الطَّائِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « فِى دِيَةِ الْخَطَإِ عِشْرُونَ حِقَّةً وَعِشْرُونَ جَذَعَةً وَعِشْرُونَ بِنْتَ مَخَاضٍ وَعِشْرُونَ بِنْتَ لَبُونٍ وَعِشْرُونَ بَنِى مَخَاضٍ ذُكُورٍ » .
Tercemesi:
Bize Abdüsselam b. Âsım, ona es-Sabbah b. Muharib, ona Haccac b. Ertat, ona Zeyd b. Cübeyr, ona Hıfş b. Malik et-Tâî, ona da Abdullah b. Mes'ud'dan rivayet edildiğine göre: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu, demiştir:
"Hatâen (yanlışlıkla) öldürme diyetinde yirmi hıkka (beş yaşı na giren dişi deve), yirmi cezaa (dört yaşına giren dişi deve), yirmi binti mahad (iki yaşına giren dişi deve), yirmi binti Lebûn (üç yaşına giren dişi deve) ve yirmi İbn mahad (iki yaşına giren erkek deve lâzım)dır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Diyât 6, /426
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Hışf b. Malik et-Tâî (Hışf b. Malik)
3. Zeyd b. Cübeyr el-Cüşemi (Zeyd b. Cübeyr b. Harmel)
4. Ebu Ertat Haccac b. Ertat en-Nehai (Haccac b. Ertat b. Sevr b. Hübeyre b. Şerahil)
5. Sabbah b. Muharib et-Teymi (Sabbah b. Muharib)
6. Abdusselam b. Asım el-Cu'fî (Abdusselam b. Asım)
Konular:
Yargı, adam öldürmek
Yargı, Ceza Hukuku
Yargı, diyet
763 - حدثنا أبو العباس أحمد بن جعفر بن نصر الجمال الرازي، حدثنا عبد السلام بن عاصم، حدثنا عبد الحميد الحماني، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن إبراهيم، عن عائشة نحوه. [أنها قالت: ما زالت الدنيا علينا عسرة كدرة، فلما قبض محمد صلى الله عليه وسلم صبت الدنيا علينا صباً. ]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273219, EHM000763
Hadis:
763 - حدثنا أبو العباس أحمد بن جعفر بن نصر الجمال الرازي، حدثنا عبد السلام بن عاصم، حدثنا عبد الحميد الحماني، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن إبراهيم، عن عائشة نحوه. [أنها قالت: ما زالت الدنيا علينا عسرة كدرة، فلما قبض محمد صلى الله عليه وسلم صبت الدنيا علينا صباً. ]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Hammad b. Ebu Süleyman 763, 1/468
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
3. Ebu İsmail Hammad b. Ebu Süleyman el-Eş'arî (Hammad b. Müslim)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Yahya Abdülhamid b. Abdurrahman el-Himmani (Abdülhamid b. Abdurrahman b. İshak)
6. Abdusselam b. Asım el-Cu'fî (Abdusselam b. Asım)
7. Ahmed b. Cafer er-Razî (Ahmed b. Cafer b. Nasr)
Konular: