حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى عَمْرٌو عَنِ ابْنِ أَبِى هِلاَلٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجُهَنِىِّ أَنَّ رَجُلاً مِنْ جُهَيْنَةَ أَخْبَرَهُ
"أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِى الصُّبْحِ ( إِذَا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ ) فِى الرَّكْعَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا فَلاَ أَدْرِى أَنَسِىَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمْ قَرَأَ ذَلِكَ عَمْدًا."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6455, D000816
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى عَمْرٌو عَنِ ابْنِ أَبِى هِلاَلٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجُهَنِىِّ أَنَّ رَجُلاً مِنْ جُهَيْنَةَ أَخْبَرَهُ
"أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِى الصُّبْحِ ( إِذَا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ ) فِى الرَّكْعَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا فَلاَ أَدْرِى أَنَسِىَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمْ قَرَأَ ذَلِكَ عَمْدًا."
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Salih, ona (Abdullah) İbn Vehb, ona Amr (b. Haris), ona İbn Ebu Hilal, ona da Muaz b. Abdullah el-Cuhenî'nin naklettiğine göre "Cuheyne'li bir adam; Nebi'yi (sav) sabah namazının her iki rekatında da Zilzâl Suresi'ni okurken işittiğini söylemiş ve Rasulullah (sav) unutarak mı, yoksa bilerek mi okudu bilemiyorum demiştir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Salât 135, /191
Senetler:
1. Racül Min Cüheyne (Racül Min Cüheyne)
2. Muaz b. Abdullah el-Cühenî (Muaz b. Abdullah b. Hubeyb)
3. Said b. Ebu Hilal el-Leysi (Said b. Ebu Hilal)
4. Amr b. Haris el-Ensarî (Amr b. Haris b. Yakub)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Ebu Cafer Ahmed b. Salih el-Mısrî (Ahmed b. Salih)
Konular:
Hz. Peygamber, sabah namazında okuduğu ayetler
KTB, NAMAZ,
Namaz, okunan sureler-ayetler
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18896, D003051
Hadis:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلاَلٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ جُهَيْنَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"لَعَلَّكُمْ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا فَتَظْهَرُونَ عَلَيْهِمْ فَيَتَّقُونَكُمْ بِأَمْوَالِهِمْ دُونَ أَنْفُسِهِمْ وَأَبْنَائِهِمْ."
[قَالَ سَعِيدٌ فِى حَدِيثِهِ فَيُصَالِحُونَكُمْ عَلَى صُلْحٍ." ثُمَّ اتَّفَقَا "فَلاَ تُصِيبُوا مِنْهُمْ شَيْئًا فَوْقَ ذَلِكَ فَإِنَّهُ لاَ يَصْلُحُ لَكُمْ."]
Tercemesi:
Bize Müsedded ve Said b. Mansur, onlara Ebu Avane, ona Mansur, ona Hilal, ona Sakiflilerden bir adam, ona Cuheynelilerden bir adam Rasulullah'ın (sav) şöyle dediğini rivayet etti:
"Muhtemelen sizler bir kavim ile savaşacak, onlara galip geleceksiniz, onlar, canlarını ve evlatlarını kurtarmak maksadıyla mallarını vererek sizden kendilerini kurtarmaya çalışacaklardır."
[Said hadisi rivayetinde dedi ki: "Onlar sizinle bir anlaşma üzerinde barış yaparlar." Sonra her ikisi (rivayetlerinde) ittifakla: "Bundan daha fazla onlardan hiçbir şey almayın çünkü bu size uygun olmaz" dediler.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Harâc ve'l-fey' ve'l-imâre 33, /713
Senetler:
1. Racül Min Cüheyne (Racül Min Cüheyne)
2. Racül Min Sakîf (Racül Min Sakîf)
3. Ebu Hasan Hilal b. Yesaf el-Eşca'î (Hilal b. Yisaf)
4. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
5. Ebu Avane Vazzah b. Abdullah el-Yeşkurî (Vazzah b. Abdullah)
6. Said b. Mansur el-Horasânî (Ebû Osman Said b Mansur b. Şu'be)
Konular:
Bilgi, Hz. Peygamber'in verdiği gaybi haberler
Zimmet Ehli, Hukuku
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274429, D003051-2
Hadis:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلاَلٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ جُهَيْنَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"لَعَلَّكُمْ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا فَتَظْهَرُونَ عَلَيْهِمْ فَيَتَّقُونَكُمْ بِأَمْوَالِهِمْ دُونَ أَنْفُسِهِمْ وَأَبْنَائِهِمْ."
[قَالَ سَعِيدٌ فِى حَدِيثِهِ فَيُصَالِحُونَكُمْ عَلَى صُلْحٍ." ثُمَّ اتَّفَقَا "فَلاَ تُصِيبُوا مِنْهُمْ شَيْئًا فَوْقَ ذَلِكَ فَإِنَّهُ لاَ يَصْلُحُ لَكُمْ."]
Tercemesi:
Bize Müsedded ve Said b. Mansur, onlara Ebu Avane, ona Mansur, ona Hilal, ona Sakiflilerden bir adam, ona Cuheynelilerden bir adam Rasulullah'ın (sav) şöyle dediğini rivayet etti:
"Muhtemelen sizler bir kavim ile savaşacak, onlara galip geleceksiniz, onlar, canlarını ve evlatlarını kurtarmak maksadıyla mallarını vererek sizden kendilerini kurtarmaya çalışacaklardır."
[Said hadisi rivayetinde dedi ki: "Onlar sizinle bir anlaşma üzerinde barış yaparlar." Sonra her ikisi (rivayetlerinde) ittifakla: "Bundan daha fazla onlardan hiçbir şey almayın çünkü bu size uygun olmaz" dediler.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Harâc ve'l-fey' ve'l-imâre 33, /713
Senetler:
1. Racül Min Cüheyne (Racül Min Cüheyne)
2. Racül Min Sakîf (Racül Min Sakîf)
3. Ebu Hasan Hilal b. Yesaf el-Eşca'î (Hilal b. Yisaf)
4. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
5. Ebu Avane Vazzah b. Abdullah el-Yeşkurî (Vazzah b. Abdullah)
6. Müsedded b. Müserhed el-Esedî (Müsedded b. Müserhed b. Müserbel b. Şerik)
Konular:
Bilgi, Hz. Peygamber'in verdiği gaybi haberler
Zimmet Ehli, Hukuku