579 - فحدثنا زكريا بن يحيى بن كثير بن ذر الأصبهاني بخوار الري، ثنا أحمد بن رستة، ثنا محمد بن المغيرة، ثنا الحكم بن أيوب، عن زفر، عن أبي حنيفة بإسناده وقال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول. [عن عطية، عن أبي سعيد -واللفظ لصالح- عن النبي صلى الله عليه وسلم قال في قوله عز وجل: {عسى أن يبعثك ربك مقاماً محموداً}، قال: يخرج الله عز وجل قوماً من أهل النار من أهل الإيمان والقبلة بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم وذلك المقام المحمود، فيؤتى بهم نهراً يقال له: الحيوان فيلقون فيه فينبتون كما تنبت الثعارير، ثم يخرجون منه ويدخلون الجنة فيسمون فيها الجهنميين، ثم يطلبون إلى الله أن يذهب عنهم ذلك الاسم، فيذهبه عنهم))]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272702, EHM000579
Hadis:
579 - فحدثنا زكريا بن يحيى بن كثير بن ذر الأصبهاني بخوار الري، ثنا أحمد بن رستة، ثنا محمد بن المغيرة، ثنا الحكم بن أيوب، عن زفر، عن أبي حنيفة بإسناده وقال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول. [عن عطية، عن أبي سعيد -واللفظ لصالح- عن النبي صلى الله عليه وسلم قال في قوله عز وجل: {عسى أن يبعثك ربك مقاماً محموداً}، قال: يخرج الله عز وجل قوماً من أهل النار من أهل الإيمان والقبلة بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم وذلك المقام المحمود، فيؤتى بهم نهراً يقال له: الحيوان فيلقون فيه فينبتون كما تنبت الثعارير، ثم يخرجون منه ويدخلون الجنة فيسمون فيها الجهنميين، ثم يطلبون إلى الله أن يذهب عنهم ذلك الاسم، فيذهبه عنهم))]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Atiyye b. Sa'd el-Avfî 579, 1/385
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Hasan Atiyye b. Sa'd el-Avfî (Atiyye b. Sa'd b. Cünade)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Ebu Hüzeyl Züfer b. Hüzeyl el-Anberî (Züfer b. Hüzeyl b. Kays b. Müslim)
5. Hakem b. Eyyüb el-İsbehani (Hakem b. Eyyüb b. İshak)
6. Ebu Cafer Muhammed b. Muğira el-Bağdâdî (Muhammed b. Muğira)
7. Ahmed b. Rüsteh el-İsbehani (Ahmed b. Rüsteh b. Ömer)
8. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular:
710 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار الري، قال: حدثنا أحمد بن عبد الرحمن، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، حدثنا أبو حنيفة، عن أبي سفيان، عن عبد الله بن يزيد ابن المغفل، عن أبيه. [أنه صلى خلف إمام فجهر ببسم الله الرحمن الرحيم، فلما انصرف قال: يا عبد الله! احبس عنا نغمتك هذه، فإني صليت خلف رسول الله صلى الله عليه وسلم، وخلف أبي بكر وعمر وعثمان فلم أسمعهم يجهرون بها. ]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273030, EHM000710
Hadis:
710 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار الري، قال: حدثنا أحمد بن عبد الرحمن، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، حدثنا أبو حنيفة، عن أبي سفيان، عن عبد الله بن يزيد ابن المغفل، عن أبيه. [أنه صلى خلف إمام فجهر ببسم الله الرحمن الرحيم، فلما انصرف قال: يا عبد الله! احبس عنا نغمتك هذه، فإني صليت خلف رسول الله صلى الله عليه وسلم، وخلف أبي بكر وعمر وعثمان فلم أسمعهم يجهرون بها. ]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Ebu Süfyan Tarif b. Şihab 710, 1/442
Senetler:
1. Ebu Said Abdullah b. Muğaffel el-Müzenî (Abdullah b. Muğaffel b. Abdünehm)
2. Yezid b. Muğaffel el-Müzenî (Yezid b. Abdullah b. Muğaffel)
3. Ebu Süfyan Tarîf b. Şihab es-Safedi (Tarîf b. Şihab)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Hüzeyl Züfer b. Hüzeyl el-Anberî (Züfer b. Hüzeyl b. Kays b. Müslim)
6. Hakem b. Eyyüb el-İsbehani (Hakem b. Eyyüb b. İshak)
7. Ebu Cafer Muhammed b. Muğira el-Bağdâdî (Muhammed b. Muğira)
8. Ahmed b. Rüsteh el-İsbehani (Ahmed b. Rüsteh b. Ömer)
9. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular:
604 - ح وحدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار الري، ثنا أحمد بن رستة، ثنا محمد بن المغيرة، ثنا الحكم بن أيوب، عن زفر، عن أبي حنيفة، وحدثنا صالح بن أحمد بن أبي مقاتل، حدثنا محمد بن شوكر، حدثنا القاسم بن الحكم العرني، عن أبي حنيفة -واللفظ لحماد بن أبي حنيفة- عن أبي رؤبة شداد بن عبد الرحمن قال: سمعت أبا سعيد الخدري يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: {عسى أن يبعثك ربك مقاماً محموداً} قال: يخرج الله عز وجل قوماً من النار من أهل الإيمان والقبلة بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم فذلك المقام المحمود، فيؤتى بهم نهراً يقال له: الحيوان، فيلقون فيه وينبتون كما تنبت الثعارير، ثم يخرجون فيدخلون الجنة فيسمون في الجنة الجهنميين، ويطلبون إلى الله تعالى أن يذهب عنهم ذلك الاسم فيذهب عنهم)).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272730, EHM000604
Hadis:
604 - ح وحدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار الري، ثنا أحمد بن رستة، ثنا محمد بن المغيرة، ثنا الحكم بن أيوب، عن زفر، عن أبي حنيفة، وحدثنا صالح بن أحمد بن أبي مقاتل، حدثنا محمد بن شوكر، حدثنا القاسم بن الحكم العرني، عن أبي حنيفة -واللفظ لحماد بن أبي حنيفة- عن أبي رؤبة شداد بن عبد الرحمن قال: سمعت أبا سعيد الخدري يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: {عسى أن يبعثك ربك مقاماً محموداً} قال: يخرج الله عز وجل قوماً من النار من أهل الإيمان والقبلة بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم فذلك المقام المحمود، فيؤتى بهم نهراً يقال له: الحيوان، فيلقون فيه وينبتون كما تنبت الثعارير، ثم يخرجون فيدخلون الجنة فيسمون في الجنة الجهنميين، ويطلبون إلى الله تعالى أن يذهب عنهم ذلك الاسم فيذهب عنهم)).
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Ebu Reviyye Şeddad b. Ammar el-Kuşeyri 604, 1/396
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Reviyye Şeddad b. Ammar el-Kuraşî (Şeddad b. İmran b. Abdurrahman)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Ebu Hüzeyl Züfer b. Hüzeyl el-Anberî (Züfer b. Hüzeyl b. Kays b. Müslim)
5. Hakem b. Eyyüb el-İsbehani (Hakem b. Eyyüb b. İshak)
6. Ebu Cafer Muhammed b. Muğira el-Bağdâdî (Muhammed b. Muğira)
7. Ahmed b. Rüsteh el-İsbehani (Ahmed b. Rüsteh b. Ömer)
8. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular:
639 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني، حدثنا أحمد بن رستة، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، ح وحدثنا عبد الصمد بن الفضل وإسماعيل بن بشر قالا: حدثنا شداد بن حكيم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن موسى بن أبي عائشة، عن عبد الله ابن شداد، قال الحكم في حديثه عن جابر بن عبد الله أن رجلاً قرأ خلف النبي صلى الله عليه وسلم في صلاة الظهر أو العصر فأومأ إليه رجل ينهاه، قال: فلما فرغ النبي صلى الله عليه وسلم تنازعا في ذلك حتى سمع النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: ((من كان له إمام فقراءة الإمام له قراءة)). واللفظ لشداد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273155, EHM000639-3
Hadis:
639 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني، حدثنا أحمد بن رستة، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، ح وحدثنا عبد الصمد بن الفضل وإسماعيل بن بشر قالا: حدثنا شداد بن حكيم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن موسى بن أبي عائشة، عن عبد الله ابن شداد، قال الحكم في حديثه عن جابر بن عبد الله أن رجلاً قرأ خلف النبي صلى الله عليه وسلم في صلاة الظهر أو العصر فأومأ إليه رجل ينهاه، قال: فلما فرغ النبي صلى الله عليه وسلم تنازعا في ذلك حتى سمع النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: ((من كان له إمام فقراءة الإمام له قراءة)). واللفظ لشداد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Musa b. Ebu Aişe 639, 1/413
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Velid Abdullah b. Şeddad el-Leysî (Abdullah b. Şeddad b. Usame b. Amr)
3. Musa b. Ebu Aişe el-Hemdânî (Musa b. Ebu Aişe)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Hüzeyl Züfer b. Hüzeyl el-Anberî (Züfer b. Hüzeyl b. Kays b. Müslim)
6. Hakem b. Eyyüb el-İsbehani (Hakem b. Eyyüb b. İshak)
7. Ebu Cafer Muhammed b. Muğira el-Bağdâdî (Muhammed b. Muğira)
8. Ahmed b. Rüsteh el-İsbehani (Ahmed b. Rüsteh b. Ömer)
9. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular:
821 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار، حدثنا أحمد بن رسته، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن إبراهيم، عن أبي عبد الله الجدلي عبد ابن عبد، عن عقبة بن عمرو وأبي موسى الأشعري أنهما قالا: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يوتر أحياناً أول الليل وأوسطه وآخره ليكون سعة للمسلمين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273504, EHM000821
Hadis:
821 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار، حدثنا أحمد بن رسته، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن إبراهيم، عن أبي عبد الله الجدلي عبد ابن عبد، عن عقبة بن عمرو وأبي موسى الأشعري أنهما قالا: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يوتر أحياناً أول الليل وأوسطه وآخره ليكون سعة للمسلمين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Hammad b. Ebu Süleyman 821, 2/515
Senetler:
1. Ebu Mesud el-Ensarî (Ukbe b. Amr b. Sa'lebe b. Esire b. Asire)
2. Abdurrahman b. Abd el-Cedeli (Abdurrahman b. Abd b. Abdullah b. Ebu Ömer b. Habib)
3. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
4. Ebu İsmail Hammad b. Ebu Süleyman el-Eş'arî (Hammad b. Müslim)
5. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
6. Ebu Hüzeyl Züfer b. Hüzeyl el-Anberî (Züfer b. Hüzeyl b. Kays b. Müslim)
7. Hakem b. Eyyüb el-İsbehani (Hakem b. Eyyüb b. İshak)
8. Ebu Cafer Muhammed b. Muğira el-Bağdâdî (Muhammed b. Muğira)
9. Ahmed b. Rüsteh el-İsbehani (Ahmed b. Rüsteh b. Ömer)
10. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular:
821 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار، حدثنا أحمد بن رسته، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن إبراهيم، عن أبي عبد الله الجدلي عبد ابن عبد، عن عقبة بن عمرو وأبي موسى الأشعري أنهما قالا: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يوتر أحياناً أول الليل وأوسطه وآخره ليكون سعة للمسلمين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273544, EHM000821-2
Hadis:
821 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار، حدثنا أحمد بن رسته، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن إبراهيم، عن أبي عبد الله الجدلي عبد ابن عبد، عن عقبة بن عمرو وأبي موسى الأشعري أنهما قالا: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يوتر أحياناً أول الليل وأوسطه وآخره ليكون سعة للمسلمين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Hammad b. Ebu Süleyman 821, 2/515
Senetler:
1. Ebu Musa Abdullah b. Kays el-Eş'arî (Abdullah b. Kays b. Süleym)
2. Abdurrahman b. Abd el-Cedeli (Abdurrahman b. Abd b. Abdullah b. Ebu Ömer b. Habib)
3. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
4. Ebu İsmail Hammad b. Ebu Süleyman el-Eş'arî (Hammad b. Müslim)
5. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
6. Ebu Hüzeyl Züfer b. Hüzeyl el-Anberî (Züfer b. Hüzeyl b. Kays b. Müslim)
7. Hakem b. Eyyüb el-İsbehani (Hakem b. Eyyüb b. İshak)
8. Ebu Cafer Muhammed b. Muğira el-Bağdâdî (Muhammed b. Muğira)
9. Ahmed b. Rüsteh el-İsbehani (Ahmed b. Rüsteh b. Ömer)
10. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular:
855 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار الري، حدثنا أحمد بن عبد الرحمن بن عمر، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن إبراهيم، عن أبي عبد الله الجدلي، عن خزيمة بن ثابت الأنصاري، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال في المسح على الخفين: ((للمقيم يوم وليلة، وللمسافر ثلاثة أيام ولياليهن)).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273600, EHM000855
Hadis:
855 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار الري، حدثنا أحمد بن عبد الرحمن بن عمر، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن إبراهيم، عن أبي عبد الله الجدلي، عن خزيمة بن ثابت الأنصاري، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال في المسح على الخفين: ((للمقيم يوم وليلة، وللمسافر ثلاثة أيام ولياليهن)).
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Hammad b. Ebu Süleyman 855, 2/533
Senetler:
1. Ebu Umare Huzeyme b. Sabit el-Ensarî (Huzeyme b. Sabit b. Fakih b. Sa'lebe b. Sa'îde)
2. Abdurrahman b. Abd el-Cedeli (Abdurrahman b. Abd b. Abdullah b. Ebu Ömer b. Habib)
3. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
4. Ebu İsmail Hammad b. Ebu Süleyman el-Eş'arî (Hammad b. Müslim)
5. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
6. Ebu Hüzeyl Züfer b. Hüzeyl el-Anberî (Züfer b. Hüzeyl b. Kays b. Müslim)
7. Hakem b. Eyyüb el-İsbehani (Hakem b. Eyyüb b. İshak)
8. Ebu Cafer Muhammed b. Muğira el-Bağdâdî (Muhammed b. Muğira)
9. Ahmed b. Rüsteh el-İsbehani (Ahmed b. Rüsteh b. Ömer)
10. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular:
873 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير بن زر الأصبهاني بخوار الري، ثنا أحمد بن عبد الرحمن، ثنا محمد بن المغيرة، ثنا الحكم، ثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن أبي وائل شقيق بن سلمة، عن ابن مسعود، ح وثنا عبد الصمد بن الفضل وإسماعيل بن بشر قالا: ثنا شداد، عن زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، قال شداد: عن إبراهيم، عن أبي وائل شقيق بن سلمة، عن عبد الله بن مسعود قال: كنا إذا صلينا خلف النبي صلى الله عليه وسلم نقول: السلام على جبريل وميكائيل، فأقبل علينا النبي صلى الله عليه وسلم فقال: ((إن الله هو السلام، فإذا تشهد أحدكم فليقل: التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته، السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين، أشهد أن لا إله إلا الله، وأشهد أن محمداً عبده ورسوله)).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273712, EHM000873-3
Hadis:
873 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير بن زر الأصبهاني بخوار الري، ثنا أحمد بن عبد الرحمن، ثنا محمد بن المغيرة، ثنا الحكم، ثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، عن أبي وائل شقيق بن سلمة، عن ابن مسعود، ح وثنا عبد الصمد بن الفضل وإسماعيل بن بشر قالا: ثنا شداد، عن زفر، عن أبي حنيفة، عن حماد، قال شداد: عن إبراهيم، عن أبي وائل شقيق بن سلمة، عن عبد الله بن مسعود قال: كنا إذا صلينا خلف النبي صلى الله عليه وسلم نقول: السلام على جبريل وميكائيل، فأقبل علينا النبي صلى الله عليه وسلم فقال: ((إن الله هو السلام، فإذا تشهد أحدكم فليقل: التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته، السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين، أشهد أن لا إله إلا الله، وأشهد أن محمداً عبده ورسوله)).
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Hammad b. Ebu Süleyman 873, 2/538
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Vâil Şakik b. Seleme el-Esedî (Şakik b. Seleme)
3. Ebu İsmail Hammad b. Ebu Süleyman el-Eş'arî (Hammad b. Müslim)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Hüzeyl Züfer b. Hüzeyl el-Anberî (Züfer b. Hüzeyl b. Kays b. Müslim)
6. Hakem b. Eyyüb el-İsbehani (Hakem b. Eyyüb b. İshak)
7. Ebu Cafer Muhammed b. Muğira el-Bağdâdî (Muhammed b. Muğira)
8. Ahmed b. Rüsteh el-İsbehani (Ahmed b. Rüsteh b. Ömer)
9. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular:
1070 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار، ثنا أحمد ابن سليمان بن يوسف الأصبهاني، ثنا أبي، ثنا النعمان بن عبد السلام، ثنا أبو حنيفة، عن علقمة بن مرثد، عن ابن بريدة، عن أبيه قال: تذاكروا الشؤم عند رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((الشؤم في ثلاثة: المرأة والدار والفرس، فشؤم المرأة: أن تكون سيئة الخلق عاقراً، وشؤم الدار: أن تكون ضيقة لها جيران سوء، وشؤم الفرس: أن يكون جموحاً يمنع ظهره)).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274022, EHM001070
Hadis:
1070 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير الأصبهاني بخوار، ثنا أحمد ابن سليمان بن يوسف الأصبهاني، ثنا أبي، ثنا النعمان بن عبد السلام، ثنا أبو حنيفة، عن علقمة بن مرثد، عن ابن بريدة، عن أبيه قال: تذاكروا الشؤم عند رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((الشؤم في ثلاثة: المرأة والدار والفرس، فشؤم المرأة: أن تكون سيئة الخلق عاقراً، وشؤم الدار: أن تكون ضيقة لها جيران سوء، وشؤم الفرس: أن يكون جموحاً يمنع ظهره)).
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Alkame b. Mersed 1070, 2/653
Senetler:
1. Ebu Abdullah Büreyde b. Husayb el-Eslemî (Amir b. Husayb b. Abdullah b. Haris b. A'rec)
2. Abdullah b. Büreyde el-Eslemî (Abdullah b. Büreyde Husayb b. Abdullah b. Hâris b. el-A'rec b. Sa'd b. Rezzâh b. Adi b. Sehm b)
3. Alkame b. Mersed el-Hadramî (Alkame b. Mersed)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Münzir Numan b. Abdusselam et-Teymî (Numan b. Abdusselam b. Habib b. Hatit b. Ukbe b. Haysem)
6. Süleyman b. Yusuf el-Ukaylî (Süleyman b. Yusuf b. Salih b. Ziyad b. Abdullah)
7. Ebu Cafer Ahmed b. Süleyman el-Ukayli (Ahmed b. Süleyman b. Yusuf b. Salih)
8. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular:
1055 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير بن زر الأصبهاني، حدثنا أحمد بن رستة، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن علقمة بن مرثد بإسناده نحوه. [عن عبد الله بن بريدة، عن أبيه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا بعث سرية أو جيشاً أوصى صاحبهم بتقوى الله في خاصة نفسه، وأوصاه بمن معه من المسلمين خيراً، ثم يقول لهم: ((اغزوا بسم الله وفي سبيل الله، قاتلوا من كفر بالله، ولا تغلوا ولا تغدروا ولا تمثلوا ولا تقتلوا وليداً ولا شيخاً كبيراً، وإذا لقيتم عدوكم من المشركين فادعوهم إلى الإسلام، فإن أسلموا فاقبلوا منهم وكفوا عنهم، وادعوهم إلى التحول من دارهم إلى دار المهاجرين، فإن فعلوا فاقبلوا منهم وكفوا عنهم، وإلا فأعلموهم أنهم كأعراب المسلمين يجري عليهم حكم الله الذي يجري على المسلمين، وليس لهم في الفئ ولا في الغنيمة نصيب، فإن أبوا ذلك فادعوهم إلى أن يؤدوا الجزية، فإن فعلوا فاقبلوا منهم وكفوا عنهم، وإذا حاصرتم قصراً أو مدينة فأرادوكم أن تنزلوهم على حكم الله فلا تنزلوهم على حكم الله، فإنكم لا تدرون ما حكم الله فيهم، ولكن أنزلوهم على حكمكم، ثم احكموا فيهم بما رأيتم، فإن أرادوكم على أن تعطوهم ذمة الله وذمة رسوله فلا تعطوهم ذمة الله ولا ذمة رسوله، ولكن اعطوهم ذممكم وذمم آبائكم، فإنكم إن تخفروا ذممكم وذمم آبائكم أيسر)). ]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274007, EHM001055
Hadis:
1055 - حدثنا زكريا بن يحيى بن كثير بن زر الأصبهاني، حدثنا أحمد بن رستة، حدثنا محمد بن المغيرة، حدثنا الحكم، حدثنا زفر، عن أبي حنيفة، عن علقمة بن مرثد بإسناده نحوه. [عن عبد الله بن بريدة، عن أبيه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا بعث سرية أو جيشاً أوصى صاحبهم بتقوى الله في خاصة نفسه، وأوصاه بمن معه من المسلمين خيراً، ثم يقول لهم: ((اغزوا بسم الله وفي سبيل الله، قاتلوا من كفر بالله، ولا تغلوا ولا تغدروا ولا تمثلوا ولا تقتلوا وليداً ولا شيخاً كبيراً، وإذا لقيتم عدوكم من المشركين فادعوهم إلى الإسلام، فإن أسلموا فاقبلوا منهم وكفوا عنهم، وادعوهم إلى التحول من دارهم إلى دار المهاجرين، فإن فعلوا فاقبلوا منهم وكفوا عنهم، وإلا فأعلموهم أنهم كأعراب المسلمين يجري عليهم حكم الله الذي يجري على المسلمين، وليس لهم في الفئ ولا في الغنيمة نصيب، فإن أبوا ذلك فادعوهم إلى أن يؤدوا الجزية، فإن فعلوا فاقبلوا منهم وكفوا عنهم، وإذا حاصرتم قصراً أو مدينة فأرادوكم أن تنزلوهم على حكم الله فلا تنزلوهم على حكم الله، فإنكم لا تدرون ما حكم الله فيهم، ولكن أنزلوهم على حكمكم، ثم احكموا فيهم بما رأيتم، فإن أرادوكم على أن تعطوهم ذمة الله وذمة رسوله فلا تعطوهم ذمة الله ولا ذمة رسوله، ولكن اعطوهم ذممكم وذمم آبائكم، فإنكم إن تخفروا ذممكم وذمم آبائكم أيسر)). ]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Alkame b. Mersed 1055, 2/644
Senetler:
1. Ebu Abdullah Büreyde b. Husayb el-Eslemî (Amir b. Husayb b. Abdullah b. Haris b. A'rec)
2. Abdullah b. Büreyde el-Eslemî (Abdullah b. Büreyde Husayb b. Abdullah b. Hâris b. el-A'rec b. Sa'd b. Rezzâh b. Adi b. Sehm b)
3. Alkame b. Mersed el-Hadramî (Alkame b. Mersed)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Hüzeyl Züfer b. Hüzeyl el-Anberî (Züfer b. Hüzeyl b. Kays b. Müslim)
6. Hakem b. Eyyüb el-İsbehani (Hakem b. Eyyüb b. İshak)
7. Ebu Cafer Muhammed b. Muğira el-Bağdâdî (Muhammed b. Muğira)
8. Ahmed b. Rüsteh el-İsbehani (Ahmed b. Rüsteh b. Ömer)
9. Ebu Yahya Zekeriyya b. Yahya el-İsfehânî (Zekeriyya b. Yahya b. Kesir b. Zer)
Konular: