Öneri Formu
Hadis Id, No:
17530, D002873
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَدِينِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ خَالِدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِى مَرْيَمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُقَيْشٍ أَنَّهُ سَمِعَ شُيُوخًا مِنْ بَنِى عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ وَمِنْ خَالِهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى أَحْمَدَ قَالَ قَالَ عَلِىُّ بْنُ أَبِى طَالِبٍ حَفِظْتُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"لاَ يُتْمَ بَعْدَ احْتِلاَمٍ وَلاَ صُمَاتَ يَوْمٍ إِلَى اللَّيْلِ."
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Salih, ona Yahya b. Muhammed el-Medenî, ona Abdullah b. Halid b. Saîd b. Ebu Meryem, ona babası (Halid b. Said), ona Said b. Abdurrahman b. Yezid b. Rukayş, ona Amr b. Avf oğullarının yaşlıları ve dayısı Abdullah b. Ebu Ahmed, ona da Hz. Ali, Hz. Peygamber'den şu sözü ezberlediğini söylemiştir:
"Ergenlik yaşına ulaştıktan sonra yetimlik yoktur (Artık yetim kendi malında tasarruf sahibidir). (Cahiliye'de itikafa girerek yaptığınız) gece-gündüz susma şeklinde bir ibadet yoktur."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Vesâyâ 9, /667
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Abdullah b. Ebu Ahmed (Abdullah b. Ebu Ahmed b. Cahş b. Riâb)
3. Said b. Abdurrahman (Said b. Abdurrahman b. Yezid b. Rukayş b. Riâb)
4. İbn Ebu Meryem Halid b. Said el-Hudrî (Halid b. Said b. Ebu Meryem)
5. Abdullah b. Halid el-Kuraşi (Abdullah b. Halid b. Sa'd)
6. Yahya b. Muhammed el-Câri (Yahya b. Muhammed b. Abdullah b. Mihran)
7. Ebu Cafer Ahmed b. Salih el-Mısrî (Ahmed b. Salih)
Konular:
Yetim,
Yetim, yetim çocuğun bakımı
Yetim, yetimlik / yetimler
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31578, İM003826
Hadis:
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ الْمَدَنِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْنٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى زَيْنَبَ مَوْلَى حَازِمِ بْنِ حَرْمَلَةَ عَنْ حَازِمِ بْنِ حَرْمَلَةَ قَالَ مَرَرْتُ بِالنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِى « يَا حَازِمُ أَكْثِرْ مِنْ قَوْلِ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ فَإِنَّهَا مِنْ كُنُوزِ الْجَنَّةِ » .
Tercemesi:
Bize Yakub b. Humeyd el-Medenî, ona Muhammed b. Ma'n, ona Halid b. Said, ona Hazım b. Harmale'nin azatlısı Ebu Zeyneb, ona Hazım b. Harmale şöyle demiştir: "Hz. Peygamber'e uğradım. Bana, 'Lâ havle ve lâ kuvvete illâ billah'i çokça söyle. Şüphesiz o, cennetin hazinelerindendir.' dedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Edeb 59, /613
Senetler:
1. Hazim b. Harmele el-Gıfârî (Hazim b. Harmele)
2. Ebu Zeyneb (Ebu Zeyneb)
3. İbn Ebu Meryem Halid b. Said el-Hudrî (Halid b. Said b. Ebu Meryem)
4. Ebu Yunus Muhammed b. Ma'n el-Ğifari (Muhammed b. Ma'n b. Muhammed b. Ma'n b. Nadle b. Amr)
5. Ebu Yusuf Yakub b. Kasib el-Medenî (Yakub b. Humeyd b. Kasib)
Konular:
KTB, ADAB
Zikir, lafızları, şekli
Zikir, zamanı